Valkovenäjän kielen lounaismurre

Valkovenäjän kielen lounaismurre ( valkovenäjän paўdneva-zakhodni dyyalekt ) on yksi kahdesta valkovenäläisen kielen murteesta . Jaettu Lounais- Valko -Venäjän alueella . Se eroaa koillismurteesta valkovenäläisen kielen murteen artikulaatioiden perusperiaatteiden suhteen: akanjan luonne , konsonantin / r / ääntäminen ja eräät muut foneettiset ominaisuudet [1] .

Luokitus

Lounaismurteessa on kolme murreryhmää [2] :

Artikkelissa "Valkovenäjän kieli" ( kielitieteellisessä tietosanakirjassa ) luetellaan kaksi murreryhmää: Grodno-Baranovichi ja Slutsk-Mozyr (yhdistettynä Slutskin ja Mozyrin murteet) [3] .

Lounaismurreyhdistys osana valkovenäläistä kieltä mainittiin ensimmäistä kertaa vuoden 1914 venäjän kielen murrekartalla Valkovenäjän murteen lounaismurteeksi, keskivalko -Venäjän murret liitettiin siihen lähes kokonaan (mukaan nykyaikaiseen karttaan) ja Mozyr-murteet jätettiin siitä pois (jotka pidettiin tuon ajan dialektologeina osana pohjoismalorusialaista murreryhmää) [4] .

Levitysalue ja murrealueet

Lounaismurteen murteet sijaitsevat suurimmassa osassa Grodnon aluetta (lukuun ottamatta sen koillisia alueita), Brestin alueen pohjois- ja itäosissa , Minskin alueen eteläosassa , Gomelin keski- ja lounaisosissa alue , joka kattaa Valko-Venäjän lounaisosan, lukuun ottamatta erittäin lounaisalueita, jotka ovat polissian murteiden miehittämiä. Lännessä ja luoteessa Lounais-Valkovenäjän murteen murteet rajoittuvat puolan kielen levinneisyyteen , pohjoisessa ja koillisessa - keskivalko-Venäjän murteiden kanssa, etelässä ja kaakossa - pohjoisen murteen kanssa. ukrainan kielestä , lounaassa - metsämurteilla.

Suurimman osan lounaismurteen alueesta peittää keskusmurrevyöhyke (poikkeuksena Gomelin alueen eteläosassa sijaitsevat Mozyrin murteet), joka yhdistää murteen Keski-Valkovenäjän murreiden kanssa; Slutskin ja Mozyrin murteet kuuluvat kaakkoisten ja itäisten murrealueiden piiriin, jotka yhdistävät yhteisten murreilmiöiden kautta kaikki idän lokalisoituneet valkovenäläiset murteet - sekä Keski-Valkovenäjän että koillismurteen murteet; Grodno-Baranovitšin murteet erottuvat yhdessä äärimmäisen lännen keskivalko- ja koillismurteiden kanssa sekä polissian murteiden kanssa läntisen murrealueen mukaan; ainoa murrevyöhyke, joka ei kata lounaisen murteen osamurteita, on luoteismurre [2] .

Murteen ominaisuudet

Tärkeimmät murrepiirteet, jotka erottavat lounaisen murteen (ja vastustavat sitä koilliseen murteeseen) ovat vokalismin piirteet, kuten suuremman määrän vokaalifoneemeja ja ei-dissimilatiiviset akanya- ja yakanya -tyypit . konsonantti , lounaismurteella on pääasiassa yhteisiä valkovenäläisiä piirteitä (poikkeaa koillismurteesta kovan konsonanttiäänen [p] läsnäololla etymologisen pehmeän tilalla). Morfologisista piirteistä mainitaan: -ts -päätteen menetys 3. persoonan yksikössä. ensimmäisen konjugaation verbien lukumäärä, vain pronominaalisten adjektiivien käyttö predikaatin funktiossa jne. [1]

Fonetiikka

Vokalismi
  1. Kahdeksan foneeminen vokalismin järjestelmä, mukaan lukien kirjalliselle kielelle ominaiset vokaalit / i /, / ы /, / е /, / а /, / у /, / о / sekä lisäksi ylemmän keskivokaalifoneemit / ê / (/ і͡е /), / ô / (/ у͡о /) [5] .
  2. Korostamaton vokalismi kovien konsonanttien jälkeen.
    • Ei -dissimilatiivinen akanye [ 1] [3]  - ääntäminen [a] ensimmäisessä esipainotetussa tavussa kovien konsonanttien jälkeen ennen kaikkia korostettuja vokaaleja [i] , [e] , [s] , [y] , [o] , [ a] : ruoho ; nurmikolla , wad'e ; yrtit , vadas ; ruoho ; ruoho ; ruoho , vada [6] . Tämän tyyppinen akanya on yleinen myös useimmissa Keski-Valkovenäjän murteissa ja kaikissa Keski-Venäjän ja Etelä-Venäjän murteissa (lukuun ottamatta lounaisen murrevyöhykkeen murteita ) [7] [8] [9] . Vastakohtana koillismurteen dissimilatiiviselle akanyalle. Joissakin Grodno-Baranovichin ja Slutskin murteissa havaitaan epätäydellinen ei-dissimilatiivinen akanye, joka erottaa ei-ylemmät vokaalit asemien suhteen (viimeisessä avoimessa tavussa): motno , ts'oplo , more, salodkago , novago jne . [10] Epätäydellinen akanye heijastuu useisiin morfologisiin ilmiöihin: substantiivien miehen päätteisiin. ja vaimot. sukupuoli on -a nimeämiskentässä. ( bats'ko , tato , dz'ats'ko ) [11] ; adjektiivien päätteissä maskuliininen. suvun genitiivityynyssä. -th ( -ago ) ( maladogo , b'arozavago ) [12] ; vrt. sukupuoli nimetyskentässä. -oyo ( -aye , -yayo ) ( suhoyo , glybokayo , s'іn'ayo ) [12] . Full akanye heijastaa sellaista ilmiötä kuin substantiivien päätteiden yhteensattuma. vaimojen määrä. ja vrt. sukupuoli nominatiivissa: topkaya (-aye) balota .
    • Okanye  - erottavat vokaalit korostamattomassa asennossa: parta , kallis , markkinat jne. Sitä löytyy Gomelin alueen lounaisalueiden murteista Polissyan murrealueen vieressä [10] .
  3. Korostamaton vokalismi pehmeiden konsonanttien jälkeen.
    • Epätäydellistä tyyppiä oleva ei -dissimilatiivinen jakki [1] [3] (ääntäminen ['a] ensimmäisessä esipainotetussa tavussa ennen kaikkia korostettuja vokaaleja: v'asna , z'aml'a ja ääntäminen ['e ] toinen ja sitä seuraavat esipainotetut tavut, samoin kuin painotetuissa tavuissa: s'erada , v'erabey , z'el'enavaty , vos'en' , v'ets'er... Se on merkitty läpi murteen, paitsi joillakin Grodnon, Minskin ja osittain Gomelin alueilla [13] .
    • Täystyypin ei -dissimilatiivinen yakan (ääntäminen ['a] ennen kaikkia korostettuja vokaalia kaikissa esipainotetuissa ja painotetuissa tavuissa: v'asna , z'aml'a , s'arada , v'arab'ey , z'al 'anavaty , vos'an ' , v'ets'ar Täysi ei-dissimiloiva yakanya on yleinen joillakin Grodnon, Minskin ja osittain Gomelin alueilla [13] Näissä murteissa heijastuu täydellinen ei-dissimiloiva yakanya, esim. paikallisten tapaussubstantiivien muodoissa maskuliininen yksikkö päätteellä -a ( u l'es'a , u sadz'a jne.) ja vertaa sukupuolta päätteeseen -a ( u balots'a , u pros'a jne. .) [14] ; maskuliinisten ja feminiinisten substantiivien -a pääte -a :lla datiivi- ja prepositiotapauksissa: k daroz'a , na mashyn'a jne. [11] Pihkovan ryhmän Keski-Venäjän murteissa [15] [16] [17] .
    • Yekanye , löytyy Minskin alueen eteläpuolelta, Gomelin alueen lounaisosasta ja joillakin Brestin alueen alueilla [18] . Puhumismurteissa pronominit yana , yano , yany lausutaan yena , yeno , yen ; m'an'e , ts'ab'e , s'ab'e kuin m'en'e , ts'eb'e , s'eb'e [19] .
Konsonantismi
  1. Kovan konsonanttiäänen [p] ääntäminen, kuten kirjallisessa kielessä ja Keski-Valkovenäjän murteissa, toisin kuin pehmeä [p'] , joka on samoissa paikoissa koillismurteen ja joissakin polissian murteissa: rabina ( pihlajamarja ) ) [1] . Pehmeä [r'] lausutaan ennen [i] sanasta *b ( sopr'іlo ) ja etymologisen o :n tilalla ( dr'ibny , r'ik ), samoin kuin ennen [a] ja [y] ( gr' az' , br 'korva , kr'uk ) [20] .
  2. Zekanye ja sirkutus ( affrikaatin [dz'] ja [ts'] ääntäminen [d'] ja [t'] tilalla ), kuten kirjallisessa kielessä ja kaikissa murteissa: zen' , dzіva , price' , qіхі [3] . Pehmeiden [d'] ja [t'] ääntäminen löytyy vain polissian murteista ja eteläisistä murteista Ukrainan rajalla [21] [22] .
  3. Kovan sihisevän [zh] , [w] , [h] ääntäminen , kuten kirjallisessa kielessä ja kaikissa murteissa: zhyla , shyts ' , chytats ' , pchala , lukuun ottamatta joitakin Polissyan murteita [21] [22] .
  4. Kovien labiaalien ääntäminen pehmeiden [b '] , [c '] , [m '] , [n '] mukaan ennen takavokaalia [21] .
  5. Nieluäänisen frikatiivisen konsonantin [h] ääntäminen / r /:n mukaisesti, kuten kirjallisessa kielessä ja kaikissa murteissa.
  6. Proteesin läsnäolo / in / ennen labiaalisia vokaalia [3] , kuten kirjallisessa kielessä ja kaikissa murteissa: voka , vos'en' , vul'ei , vul'itsa . Samaan aikaan Grodnon alueen länsiosan ja Gomelin alueen eteläosan murteissa proteesin / g / ääntäminen on yleinen: gostry , gosen' , gutka , gulytsa proteesin puuttuessa äänet: windows , os'an' , ear , street [23] .

Morfologia

Substantiivi
  1. Genitiivipadan muodon mukaan. animoidut substantiivit. ja monet muut. kirjallisen kielen numerot ( zaprog vala , pasv'ila karoў ) nimimerkin käyttö. yhdessä genitiivin kanssa: prog ox , pasv'ila karova . Nimimerkin muodon mukaisesti. elottomat substantiivit. ja monet muut. kirjallisen kielen numerot ( tunne sieniä , pasadz'іў pensaita ) genitiivin käyttö. yhdessä nominatiivin kanssa: tunne sieni , pasadz'іў pensaat [24] .
  2. Substantiivien päätteiden yhteensattuma. vaimojen määrä. ja vrt. sukupuoli nimitystapauksessa: topkaya (-aye) balota , vyalіkaya (-aye) karjat murteissa, joissa on täysi akan [25] .
  3. Kaksoisluvun muotojen jäänteet : dzv'e gadz' ін'е , abodva s'ts'abl'е , ab'edz'v'e galav'e jne., joita joskus löytyy Keski-Valkovenäjän murteista [26] .
  4. Vokatiivin taivutus: veli , ystävä , poika , bats'ko , mamo , s'estro , Gal'u jne. Kutsuva ind. tunnetaan myös Keski-Valkovenäjän murteissa [27] .
  5. Paikalliset tyynymuodot. substantiiviyksiköt. miesten määrä sukupuoli päätteellä -a ( u l'esʹa , u sadz'a jne.) ja vrt. laji, jossa on pääte -a ( u balots'a , u pros'a jne.) murteissa, joissa on täysi jakki. Päätteet -ovі , -і , -і͡е ( -ы͡е ) paikallisessa kentässä. substantiivi aviomies. sukupuoli ( noin voўkovʹі , taulukossa'і́ , PN'і͡е , jne.) ja päätteet -і , -ові ( -ovy ) paikallisessa kentässä. substantiivit vrt. sukupuoli ( na sel'í , na bolotov'i jne.) murteen eteläosan murteissa [14] .
  6. Loppu liittyy substantiivien aviomies. ja vaimot. eräänlainen yksikkö numerot -a :ssa nominatiivissa: bats'ko , tato , dz'ats'ko jne. murteissa, joissa on epätäydellinen ei-dissimilatiivinen akan. Samat muodot esitetään polissian murteissa [11] .
  7. Substantiivien pääte -e on mies. ja vaimot. eräänlainen yksikkö numerot, jotka päättyvät -a :aan genitiivissä: in s'astre , kal'a school jne.; päätteet -ê , -і͡е , ( -ы͡е ), -і maskuliiniset substantiivit. ja vaimot. eräänlainen yksikkö numerot -a datiivissa ja paikallisissa tapauksissa: vadz'ê , golovі͡e , mountains͡e , on noz'iʹ jne. ja pääte -a murteissa, joissa on täysi yakan: k daroz'a , na mashyn'a jne. [ 11]
  8. Päätteet -oy ( -ayu ) , -ey , -y substantiivi aviomies . ja vaimot. eräänlainen yksikkö numerot -a instrumentaalinäppäimistössä: galavoiu , pshan'itsayu , z'aml'eyu , hatuyu jne. [11]
  9. Luovat tyynymuodot. substantiiviyksiköt. vaimojen määrä. eräänlainen hiiren tyyppi , jonka pääte on -oy ( -ey ), -ayu : myshoyu , mysheyu , myshayu  jne. [28]
  10. Miesten substantiivien päätteet -е ( -ê , -і͡е ( -ы͡е )), -е ( -ы͡е ). ja vaimot. suku pl. numerot, joiden pääte on korostettu nominatiivin tapausmuodossa: m'ashk'e , varab'yk , zbank'i͡e , kl'uchy͡e , biisoni ; zhank'e , hustk'e , karave jne. ja substantiivien pääte -a vrt. suku pl. numerot nominatiivissa: kal'osa , v'odra , puimatanko , az'ora jne. [29]
  11. Monikon substantiivien päätteet -om ( -ôm ) . numerot datiivissa: stagom , alku , dz'ats'om jne. [29]
  12. Animaten substantiivien monikkopäätteet -і ( -ы ). numerot akkusatiivisessa tapauksessa: arvaavat pojat , pas'e karova , seksuaaliset hiiret jne., kuten Keski-Valkovenäjän murteissa [29] .
  13. Päätteet -ох ( -ох , у͡ох ) , -ex monikon substantiivit. numerot paikallisessa näppäimistössä: u l'asoh , u pal'oh , pa dz'aўku͡oh , u kusteh jne. [29]
  14. Nuoria olentoja merkitsevien substantiivien muodostuminen päätteiden -а ja -о avulla, kuten keskivalkovenäjän murteissa: ts'al'á , dz'іts'а́ ja ц'al'ó , dz'іts'о́ jne. . poiketen koillisen murteen muodoista ( dz'its'onyk , yagn'onak , jne.), sekä joistakin Grodnon ja Brestin alueiden murteista ( pars'uk , ts'al'uk jne.) . Näissä substantiivien vinoissa tapauksissa käytetään muotoja ts'al'ats'i , paras'ats'i , yagn'ats'i , toisin kuin keskivalkovenäjän murteiden muodot: ab ts'al'ú , paras "ú [30] .
  15. Substantiivien käänne vrt. sukupuoli, joka päättyy -mya : ім'а , ім'en'і , ім'en'em jne. toisin kuin muut valkovenäläiset murteet: ім'а , ім'у , ім'ем jne. [kolmekymmentä]
Pronomini
  1. Pronominien yana , yano , yany ääntäminen yena , yeno , yen ; m'an'e , ts'ab'e , s'ab'e kuin m'en'e , ts'eb'e , s'eb'e [19] .

Katso myös

Muistiinpanot

Kommentit Lähteet
  1. 1 2 3 4 5 Kondrashov N. A. Valko-Venäjän kieli // Slaavilaiset kielet . - M. , 1986. - S.  96 -106.  (Käytetty: 9. huhtikuuta 2012)
  2. 1 2 Virtual Guide to Valko-Venäjä  (Valko-Venäjä)  (pääsemätön linkki) . - Murteet Valko-Venäjän alueella (kirjoittaja A. A. Kryvitsky). Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2012.  (Käytetty: 9. huhtikuuta 2012)
  3. 1 2 3 4 5 Sudnik M. R. Valko-Venäjän kieli // Kielellinen tietosanakirja / Päätoimittaja V. N. Jartseva . - M .: Neuvostoliiton tietosanakirja , 1990. - 685 s. — ISBN 5-85270-031-2 .
  4. Durnovo N. N. , Sokolov N. N., Ushakov D. N. Kokemus venäjän kielen dialektologisesta kartasta Euroopassa. - M. , 1915.
  5. BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 151-153.
  6. BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 157.
  7. Oppimateriaalit Moskovan valtionyliopiston filologisen tiedekunnan verkkosivuilla (linkki ei pääse) . — Kartta. Vokaalien ero tai yhteensattuma o :n ja a :n tilalla ensimmäisessä esipainotetussa tavussa kovien konsonanttien jälkeen. Arkistoitu alkuperäisestä 21. syyskuuta 2013.   (Käytetty: 9. huhtikuuta 2012)
  8. Oppimateriaalit Moskovan valtionyliopiston filologisen tiedekunnan verkkosivuilla . - Kartan legenda. Vokaalien ero tai yhteensattuma o :n ja a :n tilalla ensimmäisessä esipainotetussa tavussa kovien konsonanttien jälkeen. Arkistoitu alkuperäisestä 1. helmikuuta 2012.
  9. Venäläisen kylän kieli. Dialektologinen atlas (pääsemätön linkki) . - Kartta 12. O: n ja a :n ero tai yhteensattuma esipainotetuissa tavuissa kovien konsonanttien (okanye ja akanye) jälkeen. Arkistoitu alkuperäisestä 5. maaliskuuta 2012.   (Käytetty: 9. huhtikuuta 2012)
  10. 1 2 BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 158.
  11. 1 2 3 4 5 BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 186.
  12. 1 2 BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 196.
  13. 1 2 BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 161.
  14. 1 2 BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 185.
  15. Zakharova, Orlova, 2004 , s. 149.
  16. Oppimateriaalit Moskovan valtionyliopiston filologisen tiedekunnan verkkosivuilla (linkki ei pääse) . — Kartta. Ei-korkeiden vokaalien eron tai yhteensattuvuuden tyypit ensimmäisessä esipainotetussa tavussa pehmeiden konsonanttien jälkeen. Arkistoitu alkuperäisestä 11. joulukuuta 2013.   (Käytetty: 9. huhtikuuta 2012)
  17. Oppimateriaalit Moskovan valtionyliopiston filologisen tiedekunnan verkkosivuilla . - Kartan legenda. Ei-korkeiden vokaalien eron tai yhteensattuvuuden tyypit ensimmäisessä esipainotetussa tavussa pehmeiden konsonanttien jälkeen. Arkistoitu alkuperäisestä 18. kesäkuuta 2012.
  18. BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 163.
  19. 1 2 BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 190.
  20. BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 167-168.
  21. 1 2 3 BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 167.
  22. 1 2 BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 169.
  23. BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 173.
  24. BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 177.
  25. BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 179.
  26. BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 180-182.
  27. BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 183-184.
  28. BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 187.
  29. 1 2 3 4 BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 188.
  30. 1 2 BGU. Tietolähteet. Taulukot, 2009 , s. 189.

Kirjallisuus

  1. Valko-Venäjän kielen Dyialektalagіchny atlas. - Minsk: BSSR:n tiedeakatemian myöntämä, 1963.
  2. Valkovenäjän kansan Gavorakkien leksinen atlas. - Minsk, 1993-1998. - T. 1 - 5.
  3. Tietolähteet. Taulukot // Valko-Venäjän valtionyliopisto. Filologian tiedekunta. Valkovenäjän kielen historian laitos. Valko-Venäjän dialektologia. — 2009. (Käyttö: 9. huhtikuuta 2012)
  4. Zakharova K. F. , Orlova V. G. Venäjän kielen murrejako. - 2. painos - M. : Pääkirjoitus URSS, 2004. - ISBN 5-354-00917-0 .

Linkit