Arkady Davidovich | |||
---|---|---|---|
| |||
Nimi syntyessään | Adolf Filippovich Freidberg | ||
Syntymäaika | 12. kesäkuuta 1930 | ||
Syntymäpaikka | |||
Kuolinpäivämäärä | 25. helmikuuta 2021 (ikä 90) | ||
Kuoleman paikka | |||
Kansalaisuus | Neuvostoliitto → Venäjä | ||
Ammatti | kirjailija , satiiri, aforisti, keräilijä | ||
Genre | erittäin lyhyt proosa | ||
Teosten kieli | Venäjän kieli | ||
Palkinnot |
|
||
}|Toimii Wikilähteessä | |||
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa | |||
Wikilainaukset |
Arkady Davidovich (syntymänimi Adolf Filippovich Freidberg ; 12. kesäkuuta 1930 , Voronež - 25. helmikuuta 2021 , ibid) - Neuvostoliiton ja venäläinen kirjailija, näyttelijä, taiteilija, aforisti , 100 000 julkaistun aforismin [1] kirjoittaja , maalausten keräilijä ja keräilijä taiteilija Valentina Golden , jota hän piti muusansa.
Syntynyt 12. kesäkuuta 1930 Philip Abramovichin ja Raisa Solomonovna Freidbergin juutalaisessa perheessä. Molemmat vanhemmat olivat lääkäreitä: äiti oli lastenlääkäri, isä veneerologi, joten aforistin itsensä mukaan "ensin hänen äitinsä ja sitten isänsä hoiti häntä " . Davidovich-perhe ilmestyi Voronežiin vuonna 1918 yhdessä ensimmäisen yliopiston kanssa , jossa hänen vanhempansa olivat opiskelijoita.
Vuodesta 1938 vuoteen 1941 opiskeli 17. koulussa Voronezhissa (nykyinen N. G. Basovin mukaan nimetty lukio ). Sodan aikana perhe evakuoitiin Taškentiin . Raisa Solomonovnan mobilisoinnin jälkeen vuonna 1944 poika oli äitinsä kanssa sotasairaalassa. Vuonna 1946 perhe palasi Voronežiin.
Vuonna 1948 hän tuli ja valmistui vuonna 1953 Voronežin maatalousinstituutista , työskenteli mekaanikkona valtion maatilalla Ryazanin alueella, pääopettajana koneenkuljettajien koulussa.
Vuonna 1954 hän palasi Voronežiin, missä vuonna 1977 hän perusti yhdessä taiteilija Valentina Zolotykhin kanssa ainutlaatuisen aforismimuseon .
Vuonna 2010 hänet julistettiin kokoelmassa The End of the World Will End Well "tunnistamattomaksi neroksi", ja kesään 2012 mennessä hänet aforismin neroksi tunnustaneiden ihmisten joukko laajeni faniklubiksi . Davidovich Club käynnisti 15. lokakuuta 2012 henkisellä ja aineellisella tuella ja Khovansky-säätiön alaisuudessa uuden koulutusprojektin "Aforismi isolla kirjaimella", jonka sisältönä on kehittää älykkyyttä kirjoittajan avulla. aforismeja. 21. maaliskuuta 2013 projekti kehitettiin Moskovan humanitaarisen ja talousinstituutin Voronežin haaran pohjalta.
Vuoteen 2020 mennessä Davidovich on kirjoittanut yli 10 000 aforismia, ja viimeiset kuukaudet on omistettu valmistelemaan kahden kokoelman "Agony" ja "Requiem 2020" julkaisemista. 7. helmikuuta 2021 kirjoittaja joutui sairaalaan COVID-19- diagnoosilla [2] . Virustauti eteni käytännössä ilman oireita, ilman kuumetta ja keuhkovaurioita, ja 9. ja 19. helmikuuta tehdyt testit antoivat negatiiviset tulokset [3] . Davidovich kuoli 25. helmikuuta 2021 90-vuotiaana Voronežin sairaalassa. Kuolinsyynä oli kirjailijalla vuonna 2016 diagnosoitu onkologinen sairaus [4] . Requiem 2020:n ensimmäinen painos painettiin kuolinpäivänä, ja sen esitys pidettiin helmikuun 27. päivänä edesmenneen kirjailijan läsnä ollessa. Davidovich haudattiin 27. helmikuuta 2021 samaan hautaan isänsä kanssa juutalaiselle hautausmaalle Leninskin alueella Voronezhissa.
Helmikuun 29. päivänä 2020 Davidovich puhui maailmanyhteisölle ehdotuksella tunnustaa tämä päivä juhlapäiväksi, joka yhdistää kaikkia ihmisiä rodusta , uskonnosta , kansallisuudesta , kansalaisuudesta , ammatista tai sukupuolesta katsomatta [5] . Aforistin mukaan tällä hetkellä maailmassa ei ole vapaapäivää, jota kaikki koko planeetan ihmiset voisivat juhlia kerralla, erityisesti jopa uutta vuotta eri maissa vietetään eri päivinä ja heidän ehdottamansa loman aikana. kaikki voivat onnitella toisiaan - ei vain ne, jotka rakastavat, kuten ystävänpäivänä , vaan myös ne, jotka vihaavat toisiaan [6] . Tältä pohjalta Davidovich päätti perustaa tällaisen loman "suureksi harppaukseksi lauantaiksi", joka vuonna 2020 osui anteeksiantosunnuntain aattoon [7] . Englanninkielinen julistusluonnos lähetettiin julkista keskustelua varten ennen YK :n käsittelyä [8] . Yhdessä haastattelussa aforisti myönsi, että hän aikoi ehdottaa tätä lomaa sisällytettäväksi Venäjän federaation perustuslakiin [9] .
Elokuussa 2022 Aforismien museon 45-vuotisjuhlille omistettu juhlanäyttely aloitti toimintansa ja loi perustan luovalle aforismien taiteellisen lukemisen kilpailulle "Davidovichin tähti". [kymmenen]
Museon perustivat vuonna 1976 Davidovich itse ja hänen muusansa, taiteilija Valentina Zolotykh. Tällä hetkellä se on ainutlaatuinen ja ainoa tunnetuista tiiviin ajattelun museoista. Museon suunnittelusta vastasi Zolotykh; Museon näyttelyrahastoa edustavat hänen maalauksensa ja Davidovichin käsin kirjoittamat aforismit. Suurimman osan kirjojen myynnistä saaduista varoista Davidovich ohjasi Goldenin ostamaan uusia maalauksia, keräten siten museon näyttelyn.
Museo sijaitsee Voronežin vanhassa osassa, talossa numero 73 Sacco- ja Vanzetti-kadulla, Voronežin metropoliitin Sergiuksen asunnon vieressä. Rakennuksen rakensivat saksalaiset sotavangit vuonna 1953.
Vuonna 2020 aloitettiin projektin kehittäminen virtuaalisen aforismin museon luomiseksi.
Neuvostovuosina Davidovich julkaistiin Krokodil -lehdessä salanimillä "Julius Caesar", "Ernest Hemingway", "Honoré de Balzac" ja "A. David, ranskalainen kirjailija" otsikon "Sanat, sanat..." alla (osio "Hymyt eri leveysasteilta") [11] . Hänen teoksiaan on sisällytetty moniin aforismikokoelmiin. Yli kaksikymmentä numeroa samizdat -kirjailijan kokoelmista "Olemisen lait, mukaan lukien ei-oleminen" julkaistiin kirjoittajan omalla kustannuksella. Davidovich on yksi Common Sense -lehden kirjoittajista, joka julkaistaan Venäjän maantieteellisen seuran - Venäjän humanistisen seuran - suojeluksessa .
2000-luvun kahdella ensimmäisellä vuosikymmenellä Davidovich on ehdoton johtaja Veche- ja EKSMO- kustantamoiden julkaisemien aforismien lukumäärässä kokoelmissa Anthology of Wisdom [12] , Antology of Thought in Aforisms [13] , Wisdom of Russia. . Vladimir Monomakhista nykypäivään" [14] , "The New Book of Aforisms" [15] , "The Big Book of Aforisms" [16] , joka ohittaa selvästi sellaiset kuuluisat kirjailijat kuin Jerzy Lec , Friedrich Nietzsche , Leo Tolstoi , Artur Schopenhauer [17] :
Davidovich tietää elämästä jotain, mitä sinä ja minä, lukija, emme tiedä varmasti.A. Bilzho [18] [19]
29. toukokuuta 2015 Voronežin alueellisessa toimittajien talossa pidettiin ensimmäisen aforismikokoelman "JE SUIS DAVIDOWITZ" "JE SUIS DAVIDOWITZ" esitys syklistä "Davidovich's Dekalingua" Voronežin alueellisessa journalistitalossa, joka sisälsi aforismien käännöksiä venäjän kielelle 10 kielelle. maailmaan, jotka kuuluvat neljään kieliperheeseen ( indoeurooppalainen , afroaasialainen , suomalaisugrilainen , kiinalaiskaukasialainen ), mukaan lukien farsi , hindi , heprea , kiina , kreikka , englanti , italia , espanja , Georgia , puola , unkari ja muut [20] .
Kymmenen kielen idea juontaa juurensa kuningas David Psalterin 10 kieleen . Toinen kokoelman idean lähde on kuuluisa Rosetta-kivi , jonka löytämisen ansiosta egyptiläisen hieroglyfikirjoituksen merkitys palautettiin. Verrattaessa aforismeja 10 kielellä neljästä kieliperheestä ja eri ryhmistä, tehtävänä oli tunnistaa joitain universaaleja, antropologisia ajattelumalleja [21] .
Lokakuussa 2015 kokoelma esiteltiin kansainvälisillä kirjamessuilla Frankfurt am Mainissa - "Frankfurter Buchmesse" [22] . Joulukuussa 2015 esiteltiin syklin jatkamisprojekti - kokoelma aforismeja "Davidovitšin kulttuurikalenteri" Kansainyhteisön maiden kielillä ( valkovenäjä , ukraina , armenia , georgia , moldava , tadžiki , azerbaidžani , Kazakstanin , Turkmenistanin , Kirgisian ja Uzbekistanin työhön osallistui opettajia IVY:n johtavista suurkaupunkiyliopistoista [23] . Lokakuussa 2016 julkaistiin toinen kokoelma "Davidovich - filosofinen slovenia" kaikilla slaavilaisilla kielillä, mukaan lukien valkovenäläinen , ukraina , puola , tšekki , slovakki , kašubi , ylä- ja alalusatia , bulgaria , serbia , slovenia , makedonia jne. [24] . Kaikille slaavilaisille kielille käännetyn aforismikokoelman julkaisu ajoitettiin 150-vuotisjuhlaan Aleksei Khovanskyn Philological Notes -lehdessä vuonna 1866 Moskovan ensimmäisen slaavilaisen kongressin (1867 ) aattona perustamasta Slavonic Bulletin -kokoelmasta. ).
27. helmikuuta 2020 avaten itselleen uuden kirjallisen vuoden 90-vuotissyntymäpäivänsä aattona Davidovich esitteli lukijoille uuden kokoelman aforismeja kiinaksi, englanniksi ja venäjäksi, joka on luotu erityisesti veljellisen kiinalaisen kansan humanitaariseen tukemiseen vaikeissa olosuhteissa. tunti taistelua koronavirusta vastaan . Chan Haidong (kiina) ja Pascal Cisse (englanti) [25] , venäjän kielen opettaja Sanyan yliopistosta, olivat kirjan kääntäjiä .
Helmi- ja maaliskuussa 2019 Voronežin nykytaiteen keskus (VTsCA) isännöi näyttelyä " Kaikkien aikojen ja kansojen suuri nero Arkady Davidovich tai Voronezh Romantic Conceptualist ", jonka oli valmistellut kuraattori ja nykytaiteen teoreetikko Arseniy Zhilyaev , jonka projekteja hyväksyttiin Pariisin , Lontoon , New Yorkin , San Franciscon , Wienin, Venetsian ja Moskovan näyttelyhallissa (Tretjakovin galleria, autotalli jne.) [26]
4. ja 5. heinäkuuta 2015 H. L. A. M. Art Galleryssa ensi-ilta nähtiin elokuva Homunculus - 6 (ohj. R. Dmitriev ja K. Saveljev), jossa Davidovich näytteli Faustin , Mefistofeleen ja homunculuksen rooleja [27] . Tämä elokuva oli debyytti aforistin täyspitkällä näyttelijäuralla. Yksi elokuvan päärooleista oli kuuluisa rockmuusikko Konstantin Stupin .
Vuonna 2020 Davidovichin suunnitelmilla kerrottiin olevan tärkeä rooli Svetlana Baskovan elokuvan "Pää" uudelleenversiossa [28] .
Davidovichin aktiivinen kansalaisasema alkoi ilmetä jyrkästi satiiristen nykypolitiikan katsausten kirjoittamisessa ja julkaisemisessa jo neuvostovuosina. Viime vuosikymmeninä aforistin luovan huomion kohteena ovat olleet nykypoliitikot, niin venäläiset kuin ulkomaisetkin, sekä politiikan ja kulttuurin tärkeimmät tapahtumat.
Vuonna 2015, Venäjän kirjallisuuden vuonna 2015, sekä Voronežin ja Tadžikistanin kaupungin Kulyabin nimeämisen yhteydessä IVY:n kulttuuripääkaupungeiksi, Davidovich valittiin Kansainyhteisön kulttuuripääkaupungin siviilipäälliköksi . Euroopan unionin edustajat. TV-kanava "Mir", joka on omistettu Davidovichille yhdeksi Voronežin nykyajan kirkkaimmista asukkaista, dokumenttielokuva jaksossa "Kansainyhteisön kulttuuripääkaupungit" [29] .
Maailmanloppu päättyy hyvin : Viktor Kovalin / Arkady Davidovichin aforismeja kiehtovilla piirustuksilla. - Toim. 2., lisää. - Moskova: Eksmo , 2010. - 253 s. - (Huumori. Narri on kanssasi / säveltäjä: Yu. Kushak). 3000 kappaletta - ISBN 978-5-699-41806-0 .
|