Durinin kansan kuninkaat

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 12. joulukuuta 2021 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 5 muokkausta .

Kings of Durin 's Folk on J. R. R. Tolkienin teosten kääpiöhallitsijoiden dynastia .

"People of Durin" on yksi Keski-Maan seitsemästä kääpiöiden klaanista, voimakkaimmista ja vaikutusvaltaisimmista.

Ominaisuudet

Völvan ennustaminen

Völuspá (s.9-16)

...Sitten jumalat istuivat
vallan valtaistuimilla
ja
pyhä alkoi pohtia:
kuka tekisi Brimiristä
Blainin
verestä
ja luista kääpiöheimon.

Modsogniria kutsuttiin silloin kääpiöheimon vanhimmaksi ja
Durinia toiseksi; kääpiöt muovasivat savesta monia ihmiskuvia, kuten Durin käski. Nii ja Nidi, Nordri ja Sudri, Austrii ja Vestri, Altjov, Dwalin, Nar ja Nain, Niping, Dain, Bivur ja Bavur, Bömbur, Nori, An ja Anar, Oin, Mjodvitnir, Gandalf ja Veig, Vindalf, Thorin, Thror ja Thrain , Tekk, Vit ja Lit, Nyur ja Nyurad - tässä olen kääpiöt - Regin ja Radsvinn - nimesin heidät kaikki. Fili ja Kili, Fundin, Nali, Hefti, Vili, Hanar, Svior, Billing, Bruni, Bild ja Buri, Frar ja Hornbori, Freg ja Loni, Aurvang, Jari, Eikinskyaldi. Silti on välttämätöntä nimetä Dvalinin kääpiöt ihmiskunnalle ennen Lovaria; he nousivat maan kivestä, he tulivat suon läpi hiekkapellolle. Hänen kanssaan olivat Draupnir ja Dolgtrasir, Har ja Haugspori, Hlewang ja Gloi, Dori ja Ori, Duv ja Andvari, Skirvir, Virvir, Skafinn ja Ai, Alf ja Yngvi, Eikinskialdi , Fyalar ja Frosti, Finn ja Ginnar; tämä luettelo Lovarin esi-isistä säilyy ikuisesti niin kauan kuin ihmiset elävät. - "Völvan ennustaminen" (käännetty muualta - Isl. A. Korsun ) [1]


































































Useat luetelluista kuninkaista ovat suuria tai pieniä hahmoja saagan pääkirjoissa - "Hobitti" ja "Tarjousten herrasta", toiset on kuvattu osan liitteen A kolmannessa osassa ("Durinin heimo"). "Kuninkaan paluu", samoin kuin " Unfinished Tales " , " Stories of Middle-earth ":

...Juna I, Nainin poika, johti heidät Lonely Mountainille Twilightin itälaitamille. Hänestä tuli ensimmäinen kuningas vuoren alla. Täältä Thryne löysi valtavan timantin, Arkenstonen, vuoren sydämen. Hänen poikansa Thorin I meni vielä pidemmälle pohjoiseen Harmaille vuorille. (...) Dain I toisen poikansa Frorin kanssa kuoli oman palatsinsa porteilla valtavan kylmämato tappamana. Harmailla vuorilla asuminen kävi mahdottomaksi, ja sitten Gror, Dainin kolmas poika, johti monet Malmialueelle, ja Thror, vanhin, palasi muiden kanssa Ereboriin ... (Liite A).

Taru sormusten herrasta III osan liitteen A jälkeen sukupuu on julkaistu otsikon "Ereborin kääpiöiden laji" alla, jossa on huomautus " Koonnut Gimli, Glóinin poika, kuningas Elessarille."

Nimien valinta

Kun J. R. R. Tolkien luotiin kääpiöiden kansan historiaa ja mytologiaa "sormusten herrasta" -eepoksen puitteissa [ 2  ] [3] , tukeutui skandinaavisten myyttien tutkimukseen ; Jotkut kirjoittajan nimet ovat tarkoituksella peräisin " Völvan ennustamisesta " ( Vanha skand. Völuspá , yksi " Vanhin Eddan " kappaleista). Tässä tapauksessa puhumme kappaleesta runosta nimeltä " Dvergatal" ("Kääpiöiden luettelo", rivit 10-16) [4] , jota jotkut kirjallisuustutkijat pitävät tällä hetkellä Eddan myöhäisenä lisäyksenä. eikä se sisälly uusiin painoksiin.

Esimerkiksi nimi "Durin" on peräisin sieltä - alkuperäinen skandinaavinen sana " durinn " ( vanhaskandinaavinen Durinn , "uninen" [5] , se kuuluu myyttiselle kääpiöseppälle ; nimi "Nain" [6] , Troin , Thrain. Epiteetti "Oak shield" on suora käännös siellä käytetystä nimestä Eikinskjaldi. Myös nimi "Gandalf" kuuluu tämän luettelon kääpiöön, josta löytyvät yksinkertaisten tonttujen, Hobitin sankarien nimet - Bifur, Bobur ja niin edelleen.

Christopher Tolkien ehdottaa, että "nämä Hobitin kääpiönimet toimivat ihmiskielien lähtökohtana Keski-Maassa" [7] [8] .

Jotkut Tolkienin työn tutkijat näkivät kääpiöiden huolella kokoamassa kuninkaallisten perheiden sukututkimuksessa ja Thorinin matkassa Lonely Mountainille viittauksia juutalaisten historiaan ja Luvatun maan löytämisen motiiviin [9] [10] . Tolkien itse luodessaan kääpiöiden kieltä (joita hän kutsui Khuzduliksi ) rakensi jonkinlaisen seemiläisen kielen analogin , oletettavasti heprean tai kurdien kielen [11] fonologian perusteella , ja yhdessä kirjeessään hän avoimesti vertasi kääpiöitä juutalaisiin: "alkuperäiset asukkaat, vieraita ympärillään oleville, puhuvat kaikkia maan kieliä, mutta pitävät oman kielensä salassa" [12] .

Kuninkaiden luettelo

Keskustelua eri durineista (erityisesti "Kansain Keski-Maan ") tulee lukea varoen, sillä niiden määrä kasvoi Tolkienin legendaarion kehittyessä. Esimerkiksi Durin, jonka Balrog tappoi vuonna 1980 T.E. , oli alun perin Durin III, mutta Taru sormusten herrasta hän on jo tunnistettu Durin VI:ksi.

Khazad-Dumin kuninkaat ovat Durin the Undyingin jälkeläisiä

Alla lueteltuihin hahmoihin liittyvät päivämäärät koskevat Keski-Maan kolmatta aikaa (ellei toisin mainita).

Kings of Erebor (1999–2210)

Harmaiden vuorten kuninkaat (2210–2589)

Ereborin kuninkaat (2590–2770) ja kääpiökuninkaat maanpaossa (2770–2941)

Kings of the Iron Hills (2590–2941) ja uudelleen rakennettu Erebor (2941 T.E.–? C.E.)

Kings of the Glittering Caverns of Aglarond (1 CE(?) - ?)

Muistiinpanot

  1. Lainattu. Lainaus : Völvan ennustaminen / Vanhin Edda // Maailman kirjallisuuden kirjasto. Sarja yksi. / toim. S. Shlapoberskaya. - M . : kaunokirjallisuus, 1975. - T. 9.
  2. Shippey, Thomas. JRR Tolkien: Vuosisadan kirjoittaja. - Mariner Books, 2002. - 384 s. — ISBN 978-0618257591 .
  3. Mahdollisuus, Jane. Tolkien ja myytin keksintö: Lukija. - The University Press of Kentucky, 2004. - ISBN 978-0813192017 .
  4. JRR Tolkien; Humphrey Carpenter, Christopher Tolkien (toim.), The Letters of JRR Tolkien , Letter 25, arkistoitu 9. heinäkuuta 2021 Wayback Machinessa (helmikuu 1938)
  5. Day, D., Postma, L. Hobittikumppani. 1997 s.51
  6. Chester Nathan Gould, "Dwarf-Names: A Study in Old Icelandic Religion" // Julkaisut of the Modern Language Association of America , Vol 44 (1929), numero 4, s. 939-967
  7. JRR Tolkien, Christopher Tolkien (toim.), The Peoples of Middle-earth , "II. Kieliliite, 58 §:n kommentti
  8. Kirja-arvostelut sivu 1 - Tolkien-seura . web.archive.org (26. helmikuuta 2014). Haettu: 3.7.2021.
  9. Rateliff, John. Hobitin historia. - Houghton Mifflin Harcourt, 2007. - S. 79-80. - ISBN 978-0618964406 .
  10. Owen Dudley Edwards. Brittiläinen lasten kaunokirjallisuus toisessa maailmansodassa. - Edinburgh University Press, 2008. - ISBN 0-7486-1651-9 .
  11. Anderson, Douglas. Annotoitu hobitti . - Boston: Houghton Mifflin; Unwin Hyman, 1988. - s  . 80 . — ISBN 9780395476901 .
  12. "Ajattelen kääpiöitä kuin juutalaisia: yhtä aikaa syntyperäisiä ja vieraita asuintiloissaan, puhuvat maan kieliä, mutta aksentilla heidän oman yksityisen kielensä vuoksi..." (Lainaus: Carpenter, Humphrey . The Letters of JRR Tolkien - Boston: Boston: Houghton Mifflin, 1981. - S. 176. - ISBN 0-395-31555-7 . )
  13. David Day. Tolkien: Kuvitettu tietosanakirja . - Simon ja Schuster, 1993. - 285 s. — ISBN 978-0-684-83979-0 . Arkistoitu 9. heinäkuuta 2021 Wayback Machinessa
  14. JEA Tyler. Täydellinen Tolkien-kumppani . — St. Martin's Publishing Group, 18.3.2014. — 835 s. — ISBN 978-1-4668-6645-4 . Arkistoitu 12. heinäkuuta 2021 Wayback Machinessa
  15. ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 Mainittu liitteessä A.

Kirjallisuus

Katso myös

Linkit