Picatrix

Picatrix
Alkuperäinen kieli latinan kieli
Maa

" Picatrix " ( arabia. غاية الحكيم ‎, Ġāyat al-Ḥakīm, [Gāyat al-Haķīm] = "Viisan tavoite "; lat.  Picatrix ; Picatris ) on keskiaikainen käsikirjoitus astrologiasta , astrologiasta ja käytännöllisistä taikoista . grimoire ; _ kokoelma arabiankielisiä tekstejä tuntemattomalta kirjailijalta tai kirjoittajilta, oletettavasti 1000-luvun puolivälissä vuosien 1047 ja 1051 välisenä aikana Al-Andaluksen alueella (muslimi-Espanja). Kirjoittaja itse nimeää prologissa tekstin kirjoitusvuodet, jotka vastaavat vuosia 965-970 jKr. e.

Vuonna 1256 Kastilian kuninkaan Alfonso Viisaan määräyksestä kokoelma käännettiin espanjaksi [1] ja siitä latinaksi . Latinalainen käännös vaikutti hermeettisten ajatusten levittämiseen keskiajalla, vaikka sitä ei koskaan julkaistu; säilytetty useissa XV-XVII vuosisatojen käsikirjoituksissa, säilytetty eurooppalaisissa kirjastoissa. [2]

Arabifilosofi Ibn Khaldun (1332–1406), joka tutki kriittisesti Viisaan tarkoitusta (Picatrix), kutsui kokoelmaa täydellisimmäksi ja parhaaksi taikuuden tutkielmaksi ja katsoi virheellisesti kirjoittajan olevan matemaatikko Maslama al-Majriti (n. 950–950–). 1008). F. Rabelais mainitsee "Picatrixin" . [2]

Sisältö

"Picatrix" koostuu neljästä kirjasta ja sisältää laajaa tietoa astrologisesta , astraalisesta , sympaattisesta ja talismanisesta taikuudesta, joka on poimittu "muinaisten viisaiden" [3] kirjoittamista 224 kirjasta .

Prologi

Kirjoittaja viittaa edelliseen kirjaansa, The Sage's Field, jonka hän valmistui vuonna 343 AH (eli 965 jKr.), jonka jälkeen hän aloitti työskentelyn tämän kirjan, The Sage's Purpose, parissa ja valmistui viisi vuotta myöhemmin, vuonna 348 Hijri ( 970 ). Selitettyään syyt, jotka saivat hänet kirjoittamaan toisen kirjan, hän antaa lyhyen kuvauksen jokaisesta neljästä osa-kirjasta. [neljä]

Ensimmäinen kirja

Kirjoittaja jakoi ensimmäisen kirjan seitsemään lukuun - lähellä olevien planeettojen lukumäärän mukaan , kuten hän selittää prologissa.

Toinen kirja

Kolmas kirja

Neljäs kirja

Lopuksi kirjoittaja lainaa Sokrateen testamenttia ja Pythagoraan seitsemää ohjetta .

Ihanteellinen kaupunki

Neljäs kirja, luku 3, kuvaa ihanteellista al-Asmunainin (al-Asmunain, myös Adocentin ) kaupunkia, jonka Hermes Trismegistus pystytti Itä-Egyptiin Auringon temppelin rakentamisen jälkeen. Kaunis kaupunki, jonka ulkoasu on tiukkojen astrologisten laskelmien mukaan. Keskellä on sen linnoitus neljällä portilla. Linnoituksen kuvaus toistaa Campanellan " Auringon kaupunkia " (1602) ja Sforzinda Filareten kaupunkia (1465). Hermes koristeli portit erilaisilla kuvilla: idässä - kotka , lännessä - vasikka , etelässä - leijona , pohjoisessa portissa - koira (katso evankelistat ). Petojen kuvat puhuvat, eikä kukaan saa mennä kaupunkiin ilman heidän lupaansa. Linnoituksen sisällä on parikymmentä kyynärää korkea torni (n. 9 m), jonka kruunaa kaupunkia valaiseva pallo, joka vaihtaa väriä viikon jokaisena päivänä (yhteensä 7 väriä). [2]

Tutkijat

1300-luku

Pohjois-Afrikasta kotoisin oleva laajalti oppinut arabifilosofi Ibn Khaldun (1332-1406), joka kritisoi taikuutta sen rituaaleineen ja talismaneineen ja tutki Viisan tarkoitusta (Picatrix), sanoi yhdessä puheessaan teosta täydellisimmäksi ja paras tutkielma taikuudesta. Hän katsoi kuitenkin virheellisesti kirjoittajan syyksi matemaatikko Maslama al-Magritille (n. 950-1008) [2] .

1400-luku

Ranskalainen astrologi Charles VIII :n palveluksessa  - Simon de Fares (1444 - vuoden 1499 jälkeen) - laati vuosina 1494-1498 astrologian puolustamiseksi tutkielman " Recueil des plus célèbres astrologues et quelques hommes doctes " [8] , jossa hän nimesi kronologisessa järjestyksessä kuuluisat astrologit ja heidän teoksensa ja kuvaili Picatrixia aikansa loistavimmaksi astrologiksi. Teoksesta tuli arvokas todiste Picatrixin leviämisestä 1400-luvulla sekä vahvistus siitä, että arabiankielisen kirjailijan nimi unohdettiin vähitellen kokoelman latinankielisellä otsikolla. [9]

1900-luku

Yksi ensimmäisistä nykyajan tutkijoista oli saksalainen orientalisti Helmut Ritter (1892-1971). Vuonna 1933 hän julkaisi kriittisen analyysinsä arabiankielisestä tekstistä. Vuonna 1962 hän julkaisi yhdessä Martin Plessnerin (1900-1973) kanssa Picatrixin käännöksen saksaksi [10] , mikä antoi muille tutkijoille mahdollisuuden osallistua latinankielisten käännösten vertailevaan analyysiin. [2]

Säilyneet latinalaiset käsikirjoitukset

Venäjänkieliset julkaisut

  • Picatrix // käännös latinasta, esipuhe. I. V. Haruna. - Nižni Novgorod; kustantamo "IP Moskvichev"; 2015. -432 s.; levikki 500 kpl. ISBN 978-5-9906390-0-3.
  • Luku Gayat al-Hakimista // Kuun asemien kirja: Ibn Kutaiba ad-Dinavari. Valitut luvut Kitab al-Anwa'sta. Abu Ma'shar. Luku Kitab al-Madhal al-Kabirista. Luku teoksesta Ghayyat al-Hakim / Trans. arabiasta, kommentoi. ja intro. V. A. Rozovin artikkeli; tieteellinen toim. A. Yu. Saplin. - Pietari: Kustantaja "Academy of Cultural Research", 2021. - 144 s.: ill. - s. 103-128. ISBN 978-5-6045100-5-6
  • Gayat al-Hakim (Picatrix) kirja. 4, ch. 3 [al-Ashmunayn] / Per. arabiasta. ja kommentoida. V. A. Rozova // Bladel, K. van. Arabialainen Hermes: pakanaviisaasta tieteen profeetaksi. - St. Petersburg: Academy of Cultural Research Publishing House, 2022. S. 377-384 ISBN 978-5-94396-239-4

Referenssit taiteessa

  • Umberto Eco, Foucault'n heiluri

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Mitä myöhemmissä latinalaisissa käännöksissä mainitaan: "arabiasta espanjaksi" ( lat.  de arabico in hispanicum ).
  2. 1 2 3 4 5 6 Garin, Eugenio . Elämän horoskooppi. Renessanssin antiastrologinen kiista = Le Zodiaque de la vie: polémiques antiastrologiques à la Renaissance. - Paris: Les Belles Lettres, 1991. - S. 64-73. — 173 s. — ISBN 2.251.420001-2.
  3. Johdanto toimittajalta / eng. Painos arkistoitu 14. heinäkuuta 2014 Wayback Machinessa  (venäjä)
  4. Prologi / englanti. Painos arkistoitu 14. heinäkuuta 2014 Wayback Machinessa  (venäjä)
  5. Tässä ja alla lukujen kuvaus on annettu Ch. Warnock, JM Greer (kääntäjät). Picatrix: Astrologisen magian klassinen keskiaikainen käsikirja . - Adocentyn Press, 2011. - 310 s. — ISBN 9781257767854 .
  6. Katso 48 tähtikuviota Claudius Ptolemaioksen Almagest -luettelosta
  7. Paranatellonit (paranatellonit; kreikan paranatellon , monikko paranatellonta) ovat eläinradan ulkopuolisia tähtiä tai tähtikuvioita, jotka nousevat ja laskeutuvat samanaikaisesti vastaavien 36 eläinradan dekaanin kanssa. Paranatellon // Babylon-käännös arkistoitu 17. kesäkuuta 2014 Wayback Machinessa
  8. Ranskan kansalliskirjaston käsikirjoitus nro 1357 Arkistoitu 9. maaliskuuta 2016 Wayback Machinessa . Julkaisi vuonna 1929 Pariisissa kirjastonhoitaja E. Wickersheimer ; Google Note arkistoitu 14. heinäkuuta 2014 Wayback Machinessa .
  9. Elämän Zodiac, n. 26 luku II.
  10. saksa.  Picatrix: Das Ziel des Weisen von Pseudo-Magriti, aus dem Arabischen ins Deutsche übersetzt von Hellmut Ritter und Martin Plessner (Lontoo: Warburg Institute, 1962)
  11. katso luettelo . Haettu 26. kesäkuuta 2014. Arkistoitu alkuperäisestä 5. maaliskuuta 2016.
  12. esim. toim. 1823

Linkit