Tok Pisin | |
---|---|
oma nimi | Tok Pisin |
Maat | Papua-Uusi-Guinea |
virallinen asema | Papua-Uusi-Guinea |
Kaiuttimien kokonaismäärä | 3-4 miljoonaa |
Tila | turvallinen [1] |
Luokitus | |
Kategoria | kreolikielet ja pidginit |
Englantiin perustuva kreoli | |
Kirjoittaminen | latinan kieli |
Kielikoodit | |
GOST 7.75-97 | akp 046 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | tpi |
ISO 639-3 | tpi |
WALS | tpi |
Etnologi | tpi |
ABS ASCL | 9504 |
IETF | tpi |
Glottolog | tokp1240 ja tokp1239 |
![]() |
Tok Pisin (omanimi - Tok Pisin ) - kreolikieli , jota puhutaan Papua-Uudessa-Guineassa . Se on yksi tämän maan virallisista kielistä englannin ja hiri-motun ohella . Tok Pisin on Papua-Uuden-Guinean puhutuin kieli ja se toimii viestintävälineenä yli 700 maassa puhutun kielen puhujille.
Tok Pisin syntyi eri Tyynenmeren saarilta tulevien monikielisten maahanmuuttajien kontaktien seurauksena työskennellessään Queenslandissa ja muualla viljelmillä. Heidän kommunikointinsa aikana alkoi muodostua pidgin , joka perustui pääasiassa englannin kieleen (katso musta englanti ) . Tämän pidginin sanasto sisälsi myös saksan ja portugalin elementtejä sekä erilaisia itävaltalaisia kieliä, joita istutustyöläiset puhuivat . Jatkokehitys tästä englanninkielisestä pidginistä Tok Pisiniksi tapahtui saksalaisessa Uudessa-Guineassa (jossa käytettiin myös saksalaista kreolia , joka tunnetaan nimellä Unserdeutsch ). Täällä Tok Pisinistä tuli kieli, jolla työläiset kommunikoivat ylemmän luokan germaania puhuvien jäsenten kanssa sekä keskenään.
Tok Pisiniä käytetään tiedotusvälineissä ja hallituksen virallisena kielenä, mutta vähemmän kuin englantia . Tok Pisin on myös perusopetuksen opetuskieli .
Tok Pisin -sanasto ja kielioppi vaihtelevat huomattavasti Papua-Uuden-Guinean eri osissa. Uuden-Guinean ylämaan, Papua-Uuden-Guinean pohjoisrannikon (Finshafenin murre erottuu paljon korkeammalla puhenopeudella, mikä vaikeuttaa muiden äidinkielenään puhuvien) ja Uusi-Guinean saarten murteet erottuvat selvästi joukosta . Bougainvillessä ja Bukassa yleinen kielen muoto , vaikka se eroaakin jossain määrin Uuden-Irlannin ja Itä- Uuden-Britannian murteista , on kuitenkin lähempänä niitä kuin muilla Salomonsaarilla yleistä pidginiä .
Tok Pisinillä, kuten monilla muilla kreolikielillä ja pidgineillä, on paljon yksinkertaisempi fonologia kuin superstratum-kielellä . Tok Pisin -fonologinen järjestelmä koostuu 16 konsonantista ja 5 vokaalista (useimmissa englannin murteissa on noin 25 konsonanttia ja 15 vokaalia). Tok Pisinin foneeminen koostumus vaihtelee kuitenkin paikallisen substraattikielen ja puhujan koulutustason mukaan: koulutetummat äidinkielenään puhujat ja/tai puhujat, joiden substraattikielessä on enemmän foneemia, voivat käyttää jopa 10 erilaista vokaalia.
Labial | Alveolaarinen | Palatal | Velar | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|
räjähtävä | pb | td | kg | ||
frikatiivit | v | s | h | ||
Nenän | m | n | ŋ | ||
Lateraalinen likiarvo | l | ||||
Keskimääräinen likiarvo | w | r | j |
Tok Pisinin sanavarasto on 5/6 indoeurooppalaista ja 1/6 austronesiaa .
Kielioppi on huomattavasti yksinkertaistettu, mutta lähempänä austronesiaa.
Verbissä on vain yksi jälkiliite - - im , joka osoittaa transitiivisuuden ( luk "katsoa"; lukim "nähdä"). Jotkut verbit, kuten kaikai ("syö, syö"), voivat olla transitiivisia ilman sitä.
Aika tok-pisinissä ilmaistaan seuraavilla sanoilla: bai (tulevaisuus), bin (menneisyys), stap (jatkuva nykyhetki).
Substantiivilla ei ole numeroluokkaa [2] .
Adjektiivit voidaan muodostaa substantiivista lisäämällä pääte -pela .
Pronomineilla on henkilö-, lukumäärä- ja osaluokat:
Yksittäinen | Kaksinkertainen | kolminkertainen numero | monikko | |
---|---|---|---|---|
Ensimmäiset eksklusiiviset kasvot | - | mitupela ("hän/hän ja minä") |
mitripela ("sekä he että minä") |
mipela ("he kaikki ja minä") |
Ensimmäiset kattavat kasvot | mi ("minä") |
yumitupela ("sinä ja minä"), mi ("minä") |
yumitripela ("sekä sinä että minä") |
yumipela tai yumi ("kaikki sinä ja minä") |
toinen henkilö | yu ("sinä") |
yutupela ("sinä ja sinä") |
yutripela ("sinä, sinä ja sinä") |
yupela ("olet neljä tai enemmän") |
kolmas osapuoli | em ("hän/hän") |
tupela ("he ovat kaksi") |
tripela ("heitä on kolme") |
ol ("heitä on neljä tai enemmän") |