Huli jing

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 26. joulukuuta 2021 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 2 muokkausta .

Huli-jing ( kiina trad. 狐貍精, ex. 狐狸精, pinyin húli jīng ), jossa kaksi ensimmäistä merkkiä (húli) tarkoittavat "kettua", ja viimeisellä (jīng) on ​​monia merkityksiä, erityisesti "henki", "ihmissusi" " , "ovela/taitava/taitava"; toinen nimi Hu- yaolle ( kiina 狐妖, pinyin hú yāo ) tai Yao-hu ( kiinaksi 妖狐, pinyin yāo hú ), jossa hú tarkoittaa "kettua" ja yāo tarkoittaa "maagista/noituutta", "kavalaa/haitallista" ", " lumoava / viettelevä " - perinteisessä kiinalaisessa mytologiassa maaginen kettu - ihmissusi kettu , hyvä tai paha henki . Käytetään myös metaforana "viettelijä, viettelijä, viettelijä" merkityksessä. Liittyy japanilaiseen kitsuneen , korealaiseen kumihoon .

On legenda, että kerran asui tyttö nimeltä Da Zi. Hänessä paloi soturin sielu. Mutta hänen isänsä, joka halusi hänelle paikan yhteiskunnassa, teki hänestä kurtisaanin. Eräänä yönä ketun henki (Huli Jin) kuuli hänen soturin kutsunsa ja yhdistyi hänen kanssaan. Hänestä tuli kaunis, mutta erittäin vaarallinen olento, joka saalii miehiä, vietteli ja tyhjensi heidän elinvoimansa.


Mytologiassa

Perinteisesti kiinalaiset uskoivat, että kaikki olennot voisivat omaksua ihmisen muodon, saada maagisia ominaisuuksia ja kuolemattomuuden, mikäli he löytävät energialähteen, kuten ihmisen hengityksen tai eliksiirin kuusta tai auringosta.

Kuvaus verestä löytyy usein keskiaikaisesta kiinalaisesta kirjallisuudesta. Huli jing esitetään useimmiten nuorina, kauniina tytöinä. Yksi surullisen kuuluisimmista oliketuista oli Da Ji (妲己), Shang -dynastian viimeisen keisarin puolilegendaarinen jalkavaimo . Legendan mukaan kenraalin kaunis tytär, hän meni naimisiin vastoin tahtoaan tyrannilaisen hallitsijan Zhou Xinin (紂辛 Zhòu Xīn) kanssa. Kerran hänen loukkaantuneena jumalatar Nuwan piika , yhdeksänhäntäinen ihmissusi kettu, meni Da Jin ruumiiseen kostoksi ja karkotti sivuvaimon todellisen sielun sieltä. Da Jin varjolla ihmissusi kettu ja julma hallitsija keksivät ja suorittivat alaisilleen monia julmia ja ovelia temppuja ja kidutuksia, esimerkiksi pakottaen heidät halaamaan kuumia rautatankoja. Tällaisen sietämättömän elämän vuoksi keisarin alamaiset kapinoivat, mikä päätti Shang-dynastian ja aloitti Zhou -keisarien hallituskauden . Myöhemmin keisari Wenin puolilegendaarinen pääministeri Jiang Ziya karkoitti ketun hengen Da Jin ruumiista, ja jumalatar Nuwa rankaisi yhdeksänpyrstäistä kettua liian julmasta.

Kiinalaisessa mytopoeettisessa perinteessä kettua pidettiin kuolleiden sielun ruumiillistumana, ja sen amulettien järjestelmälle annettiin erityinen merkitys. Huli Jingin tapaaminen huonona enteenä ei lupannut hyvää ihmiselle. ke tarina "The Fox from the Old Grave" kirjasta "Jatkoa muistiinpanoihin henkien etsimisestä" ( 5. vuosisadan alku jKr.), joka johtuu runoilija Tao Yuanmingista :

"Gu Zhan, joka oli kotoisin Wun maakunnasta, meni kerran metsästämään. Hän saavutti kukkulan ja kuuli jonkun äänen: ”Eh! Eh! Kuinka rappeutunut olenkaan!” Gu Zhan alkoi tutkia mäkeä metsästäjien kanssa. Ylhäältä he löysivät kuopan, jossa muinaisina aikoina ilmeisesti oli hauta, ja he näkivät kuoppassa vanhan ihmissusiketun. Kettu istui takajaloillaan pitäen edessään kirjaa, joka on yksi niistä, joihin yleensä kirjoitetaan tilit, ja liikutellen tassuaan viivoja pitkin, laski jotain. Metsästäjät vapauttivat koirat ja koirat metsästivät ketun. Kun he ottivat kirjan ja katsoivat, kävi ilmi, että se oli luettelo naisten nimistä. Niitä vastaan, joiden kanssa kettu oli haureutta tehnyt, laitettiin merkki sinoberilla. Listalla oli sata ja useita kymmeniä naisia ​​lisää. Heidän joukossaan oli Gu Zhanin tytär."

- "Polku transsendenttisiin portteihin. Muinainen kiinalainen proosa" [1]

Kiinalaisessa ja japanilaisessa perinteessä ketun tarinat paljastavat yhtäläisyyksiä eurooppalaisten keskiaikaisten tarinoiden kanssa succubusista , incubusista ja kohtalokkaasta morsiamesta [2] . 1600-luvulla eläneen kiinalaisen kirjailijan Pu Songlingin [3] suosituissa novelleissa on kuitenkin myös melko harmittomia rakkaustarinoita kettutytön ja komean nuoren miehen välillä.

Kauniiksi, nuoriksi ja seksikkäiksi tytöiksi muuttuvat verekkuudet viettelevät taitavasti miehiä (Yangin valoisa alku) saadakseen energiaa ( qi ), verta tai siemeniä parantaakseen heidän maagisia kykyjään. Tämän seurauksena ihmisen elinvoima heikkenee ja usein hän kuolee uupumukseen. Kettu saavuttaa siten korkeimman kehitysasteen ja siitä tulee kuolematon kettu (狐仙). Tästä johtuu nykyaikainen kiinalainen sana "huli jing", joka tarkoittaa "vampinaista " , "petollista viettelijää", joka viettelee naimisissa olevia miehiä rahan ja viihteen vuoksi.

Uskottiin, että ihmissusi kettu, jopa ihmisen muodossa, voidaan tunnistaa sen katoamattomasta hännästä. (Kiinalainen sananlasku: Chinese 狐貍精露尾"ihmissusi kettu antaa hännän" tarkoittaa, että viekkaus ja oveluus voidaan aina nähdä joillakin merkeillä.)

Huli-chingin katsotaan olevan poikkeuksellista kauneutta, mielen terävyyttä, oveluutta, petosta, näppäryyttä ja vaikeasti tavoiteltavaa. Alkuperäisessä muodossaan ne näyttävät tavallisilta ketuilta. Ihmissusiketun noituuden voimakkuuden pääindikaattori on sen ikä. 50 vuoden elämisen jälkeen kettu voi muuttua naiseksi; 100 vuoden jälkeen hän pystyy myös muuttumaan miespuoliseksi velhoksi ja oppimaan, mitä tapahtuu tuhannen lian päässä hänestä. Tämä toinen tyyppi, jossa on laaja valikoima muunnoksia, löytyy useimmiten kiinalaisista uskomuksista. [4] 1000 vuoden elämän jälkeen taivaan lait paljastetaan ketulle ja siitä tulee taivaallinen kettu - kolme tähteä Skorpionin tähdistössä . Huli Jingit asuvat luolissa ja rakastavat kylmää. He rakastavat kanaa. Ne voivat muuttaa turkin väriä, vaikka tavallinen väri on kirkkaan punainen. Heillä on erityistä viehätystä, kun häntä koskettaa maata, liekki voi leimahtaa. Iän myötä he saavat ennakoinnin lahjan. He elävät usein laumassa. Niitä löytyy itse hautausmailta tai hautausmailta. Uskottiin, että kuolleiden sielut voisivat olla yhteydessä huli jingin ruumiiseen ja siten kommunikoida elävien maailman kanssa. Juoniillaan ja vitseillään he aiheuttavat paljon vaivaa kuolevaisille, ja joskus he tappavat ihmisiä. Joskus huli jing voi myös auttaa ja tukea ihmistä, mikä kuitenkin vastaa hänen arvaamatonta ja vaihtelevaa luonnetta.

Populaarikulttuurissa

Viktor Pelevinin ihmissuden pyhä kirja kertoo rakkaustarinan muinaisesta ihmissusiketusta nimeltä Ah Huli ja nuoresta ihmissudesta .

Aquarium -ryhmän " Songs of the Fisherman " -albumin kappale " Sumu Yangtze " mainitsee taivaanketun : "Sumu Yangtzen yllä ... on tuoksuva kuin taivaan ketun hiukset."

Vuonna 2008 julkaistiin Gordon Chenin ohjaama kiinalainen elokuva Painted Leather (畫皮pinyin : huà pí). Käsikirjoitus perustuu yhteen Pu Songlingin novelleista , jossa päähenkilö, ihmissusi kettu, syö miesten sydämet säilyttääkseen kauneutensa ja nuoruutensa. Se on kuitenkin enemmän melodraama kuin kauhuelokuva.

Manhuassa (sarjakuvassa) Yi Huan "Pyhä melodia" päähenkilö Qin Caisheng on kaksisataavuotias kettu, jolla on kyky vaihtaa sukupuolta. Tämän manhuan yhdeksänhäntäisiä kettuja edustavat päähenkilön isä Qin Jifei, joka pystyy myös vaihtamaan sukupuolta, ja hänen mentori Shifu. Suurin osa manhuan naishahmoista on naispuolisia ihmissusia, jotka ovat hyväntahtoisia ihmisiä kohtaan ja käyttävät heitä omiin tarkoituksiinsa.

Holm van Zaichikin kirjassa "The Case of the Were-Foxes" (venäläisten tieteiskirjailijoiden ja sinologien ryhmän yhteinen salanimi, jonka pääroolit kuuluvat Vjatšeslav Rybakoville ja Igor Alimoville).

Vuonna 2016 julkaistiin kiinalainen televisiosarja Legend of the Nine-tailed Fox, joka tunnetaan myös nimellä Legend of Green Hill fox. Sarja on jaettu useisiin osiin, joista jokainen kertoo yhden ketun elämästä ja hänen kohtalostaan. Sarjan juoni perustuu yksittäisiin tarinoihin Pu Songlingin kokoelmasta "Liao-zhai-zhi-i" ("Ihmeiden kuvaus Liaon toimistosta").

Vuonna 2017 julkaistiin tv-sarja Three Lives, Three Worlds: Ten Miles of Peach Blossoms. Korkean jumalattaren päähenkilö on Bai Qian (alias Si Ying/Ah Ying ja Su Su). Valkoinen yhdeksänhäntäinen kettu ja tulevan taivaallisen keisarin, musta lohikäärme Ye Hua, rakas. Hän on Yhdeksänhäntäisten kettujen valtakunnan kuningatar (jotka ovat Feeniksien ja lohikäärmeiden ohella muinaisten jumalien jälkeläisiä), tuleva taivaallinen keisarinna.

"Kolme elämää, kolme maailmaa. Henkilökohtainen päiväkirja". Jatko-osa kiinalaiselle tv-sarjalle Three Lives, Three Worlds: Ten Miles of Peach Blossoms, jossa yhdeksänpyrstöinen punainen kettu Bai Feng Jiu (Bai Qianin veljentytär) ja entinen taivaan ja maan keisari Dong Hua Dijun ovat keskeisiä henkilöitä. .

TV-sarjassa Love, Death and Robots , kauden 1 jakso 8 keskittyy kiinalaisen mekaanikon ja ihmissusitytön tarinaan. Sarja perustuu kirjailija Ken Liun novelliin "Good Hunting" (verkossa) .

Huli Jing on päähenkilö Lana Lantzin kirjassa The Fox (狐貍精)

Green Orange -laulaja kappaleessaan "Fox Hunt" viittaa Hulia-jingiin

Valittu bibliografia

Muistiinpanot

  1. Polku portille pilvien takana. Muinainen kiinalainen proosa / käännös. K. Golygina ym. - M  .: Pravda , 1989. - 66 s.
  2. Maailman kansojen myytit, "Soviet Encyclopedia", Moskova, 1980, artikkeli "Fox"
  3. Pu Song-ling, Outoja tarinoita. Tarinoita erikoisista ihmisistä. Per. akad. V. M. Alekseeva, M. Itämainen kirjallisuus, 2007
  4. Kiinan henkinen kulttuuri: tietosanakirja 5 osassa. T. 2 Mytologia. Religion, M.: Itäinen kirjallisuus, 2007

Katso myös

Linkit