Chickasaw kieli

Chickasaha
oma nimi Chikashshanompa
Maat  USA
Alueet Oklahoma
Kaiuttimien kokonaismäärä noin tuhat ihmistä
Tila toimintakyvytön
Luokitus
Kategoria Intian kielet Pohjois-Amerikassa

Muskogeen perhe

Länsi-Muscogeen haara
Kirjoittaminen latinan kieli
Kielikoodit
ISO 639-1
ISO 639-2 nai
ISO 639-3 cic
WALS cck
Maailman kielten atlas vaarassa 897
Etnologi cic
ELCat 1686
IETF cic
Glottolog tyylikäs 1270

Chickasaw kieli (itsenimi - Chikashshanompa , [tʃikaʃːanompaʔ] ) on Chickasaw - intiaaniheimon kieli , joka kuuluu Muscog -sukuun . Rakenteellisesti se on agglutinoiva kieli , jossa on  SOV -sanajärjestys .

Chickasaw-kieli on läheistä sukua Choctaw -kielelle , vaikka näiden kahden kielen keskinäinen ymmärrettävyys on rajallinen. Näihin kahteen kieleen perustui heimojen välinen mobiilislangi .

Chickasaw-kieltä puhutaan Kaakkois - Oklahomassa lähellä Adan kaupunkia Pontotokin piirikunnassa .

Fonetiikka

Konsonantit

Chicasawan kielessä on 16 konsonanttia. Alla olevassa taulukossa konsonantit kirjoitetaan translitteroituina ja foneettiset merkit kirjoitetaan IPA :n mukaan .

Chickasaw-konsonantit [1]
Labial Alveolaarinen Postiveolaarinen Velar Glottal
Keski Lateraalinen
Nenän m n
Klusiili pb t k ' /ʔ/
afrikkalaiset ch /tʃ/
frikatiivit f s lh /ɬ/ sh /ʃ/ h
uritettu l y /j/ w

Vokaalit

Chickasawassa on 9 vokaalia :

Eturivi keskirivi Takarivi
lyhyt pitkä lyhyt pitkä lyhyt pitkä
oraalinen nenän- oraalinen nenän- oraalinen nenän-
Korkeat vokaalit minä [ɪ] ii [iː] [ĩː]
Keskipitkät vokaalit o [o̟] oo [oː] [õː]
Matalat vokaalit a [ə] aa [aː] [ãː]

Chicassawan vokaalit eroavat pitkien/lyhyiden suuvokaalien ja pitkien suullisten ja pitkien nenävokaalien välillä. Lyhyet vokaalit on keskitetty (katso taulukko): lyhyt i vastaa foneettisesti [ɪ] , lyhyt o [o̟] ja lyhyt a ] .

Esimerkkejä Chicasawa-vokaalista [2]
JOS Esimerkki Merkitys
/i/ p i sa "hän katsoo häntä"
/iː/ p'ii ni _ "vene"
/ĩ/ i̱ sinti' "hänen käärmeensä"
/a/ p a ska "leipä"
/aː/ sahash aa "Olen vihainen (vihainen)"
/ã/ ipashi' "hiukset"
/o/ voi fi' "koira"
/oː/ ih oo "nainen"
/õ/ isolash "Kieli"

Lyhyet vokaalit pidentyvät myös foneettisesti, jos ne esiintyvät parillisen avoimien tavujen toisessa tavussa [3] . Esimerkiksi sana pisali ("otin sen") on foneettisesti [pɪsəˑlɪ] . Pidennetty lyhyt vokaali on yleensä pituudeltaan lyhyen ja pitkän vokaalin välissä. Toisaalta foneettinen toteutus vaihtelee puhujan yksilöllisistä ominaisuuksista ja foneettisesta ympäristöstä riippuen. Pidentymistä ei esiinny sanojen lopussa, ja lisäksi sitä rajoittavat tietyt morfologiset kriteerit [4] .

Kielioppi

Verbi

Pronominaaliliitteet

Sanalliset ilmaisimet (subjekti, suora ja epäsuora objekti) Chickasawassa on osoitettu pronominaalisilla liitteillä (sekä etuliitteillä että jälkiliitteillä), jotka on liitetty verbin varteen. Pronominaaliliitteet muuttuneet numerossa (yksikkö, monikko), henkilö (1 ja 2).

Chicassawan pronominijärjestelmä on aktiivinen-statiivinen kahdella pääpronominisarjalla: aktiivinen sarja (I) ja statiivinen sarja (II). Lisäksi siinä on datiivi (III), negatiivinen (N) ja käänteinen (resiprooki, IR) sarja.

Aktiivisarjaa käytetään aktiiviselle (intransitiiviselle) subjektille ja aktiiviselle (transitiivinen) subjektille. "Aktiivinen" subjekti viittaa subjektiin, joka hallitsee toimintaa, kun taas "statiivinen" subjekti ei hallitse toimintaa. Esimerkkinä on ero lauseiden "hän kaatui tahallaan" ja "hän kaatui vahingossa" välillä, kun ensimmäisessä tapauksessa "hän" kontrolloi toimintaa (putoaminen) ja toisessa tapauksessa ei.

Aktiiviset sarjat näkyvät alla olevassa taulukossa:

omaisuutta
yksiköitä h. pl. h.
1. henkilö -li il- / ii-
2. henkilö is- hash-
3. henkilö -

Kolmannella persoonalla ei ole liiteosaa, eikä yleensä ole eroa yksikön ja monikon välillä. Yksikön ensimmäisen persoonan liite - pääte, muille henkilöille-numerot - etuliite. Monikon 1. persoonalla on kaksi muotoa: il- , jota käytetään ennen vokaalia tai ii-  , ennen konsonantteja. Siten il-iyya "me menemme", ii-malli "me hyppäämme". Seuraavassa on esimerkki verbin malli "hyppää" konjugaatioparadigmasta:

Aktiiviset aiheliitteet
Yksikkö h. Mn. h.
1. henkilö malli li "Minä hyppään" II malli "me hyppäämme"
2. henkilö ish malli "sinä hyppäät" hash malli "sinä hyppäät"
3. henkilö malli "hän/hän/se hyppää/he hyppää"

Alla on tilastollinen sarja (II). Tässä termi "statiivinen" viittaa intransitiiviseen subjektiin tai suoraan objektiin.

kaappi
Yksikkö h. Mn. h.
1. henkilö sa- po-
2. henkilö chi- hachi-
3. henkilö -

Esimerkkejä statiivisista intransitiivisista aiheista, lhinko "olla rohkea":

Statiiviset aiheliitteet
Yksikkö h. Mn. h.
1. henkilö sa lhinko "Olen lihava" po lhinko "olemme lihavia"
2. henkilö chi lhinko "Sinä olet lihava" hachi lhinko "sinä olet lihava"
3. henkilö lhinko "hän/hän/se/he ovat lihavia/th/th/th/s"

Esimerkki suorista objekteista, pisa "katso (jotakin)" (alla olevan paradigman subjektia ei ole merkitty, koska se viittaa kolmanteen persoonaan):

Statiiviset liitteet osoittavat suoraa kohdetta
Yksikkö h. Mn. h.
1. henkilö sa pisa "hän/hän/se/he katsovat/katsovat minua" po pisa "hän/hän/se/he katsovat/katsovat meitä"
2. henkilö chi pisa "hän/hän/se/he katsovat sinua" hachi pisa "hän/hän/se/he katsovat sinua"
3. henkilö pisa "hän / hän / se / he katsovat / katsovat häntä / heitä"

Sekä aktiivinen että statiivinen affiksi voivat esiintyä yhdessä, jolloin aktiivinen affiksi ilmaisee aktiivista kohdetta ja statiivinen affiksi suoraa kohdetta. Aktiiviset etuliitteet esiintyvät ennen statiivisia etuliitteitä. Jos on - "aktiivinen, toinen henkilö, sinkku. numero" esiintyy ennen sa- "statiivista, 1. henkilö, yksikkö. h.", ne sulautuvat issa- ( sh sulautuu s: ksi ). Vastaavasti hash- "asset 2nd person pl." + sa- tullut hassa- . Seuraava on täydellinen konjugaatioparadigma verbille pisa "katsomaan jotakuta":

Aktiivisten etuliitteiden yhdistelmä statiivisten etuliitteiden kanssa
verbin muoto Käännös Morfeminen segmentointi
hachipisali "Katson sinua" hachi-pisa-li
kirjoittaminen "Katson häntä" pisa-li
iichipisa "me katsomme sinua" ii-chi-pisa
iihachipisa "me katsomme sinua" ii-hachi-pisa
iipisa "Me katsomme häntä" ii-pisa
issapisa "sinä katsot minua" ish-sa-pisa
ispopisa "sinä katsot meitä" ish-po-pisa
ispisa "katso häntä" ish-pisa
hassapisa "sinä katsot minua" hash-sa-pisa
hashpopisa "sinä katsot meitä" hash-po-pisa
hashpisa "katso häntä" hash-pisa
sapisa "hän katsoo minua" sa-pisa
popisa "hän katsoo meitä" po-pisa
chipisa "hän katsoo sinua" chi-pisa
hachipisa "hän katsoo sinua" hachi-pisa
pisa "hän katsoo häntä" pisa
Verbien asteet ( rodut )
foyopa "hengittää"
foyyo'pa "huokaa helpotuksesta"
foyohompa "hengitä (nyt)"
foyampa "hengitä (samanaikaisesti toisen toiminnan kanssa)"

Muistiinpanot

  1. 1 2 3 4 Gordon & Munro (Ladefoged :287)
  2. Gordon, Munro & Ladefoged (2001 : 288-289)
  3. Gordon, Munro & Ladefoged (2001 : 288)
  4. Katso Gordon, Munro & Ladefoged (2000 )

Kirjallisuus

  • Gordon, Matthew. (2004). Fonologinen ja foneettinen tutkimus sanatason painotuksesta Chickasawissa. International Journal of American Linguistics , 70 (1), 1-32.
  • Gordon, Matthew; Munro, Pamela & Ladefoged, Peter (2000), Some foneettiset rakenteet Chickasaw, Anthropological Linguistics voi. 42: 366-400 
  • Gordon, Matthew; Munro, Pamela & Ladefoged, Peter (2001), Illustrations of the IPA: Chickasaw (Illustrations of the, Journal of the International Phonetic Association , vol. 31 (2): 287-290 
  • Munro, Pamela; & Willmond, C. (1994). Chickasaw: Analyyttinen sanakirja . Norman: University of Oklahoma Press.

Linkit