Eitaro Ozawa | ||
---|---|---|
Japanilainen 小沢栄太郎 | ||
elokuvassa "Wolves" (1955) | ||
Syntymäaika | 27. maaliskuuta 1909 [1] | |
Syntymäpaikka | ||
Kuolinpäivämäärä | 23. huhtikuuta 1988 (79-vuotias) | |
Kuoleman paikka | ||
Kansalaisuus | ||
Ammatti |
teatteri- ja elokuvanäyttelijä , teatteriohjaaja _ |
|
Ura | 1927-1988 _ _ | |
Palkinnot |
Ammattilainen
Mainichi - elokuvapalkinto ( 1947 ) parhaalle näyttelijälle vuonna 1946 ; teatteripalkinnot "Yomiuri" ( 1959 ) ja "Kinokuniya" ( 1984 ) Osavaltio
|
|
IMDb | ID 0654712 | |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Eitaro Ozawa (小沢 栄太郎 Ozawa Eitaro ), syntynyt 27. maaliskuuta 1909 Tokiossa , Japanissa – kuoli 23. huhtikuuta 1988 Zushissa , Kanagawassa , Japanissa – on japanilainen teatteri-, elokuva- ja televisiohahmonäyttelijä, teatteriohjaaja. Hän työskenteli teatteriryhmissä shingeki (joka kääntää "uusi draama" - japanilaiset teatteriryhmät eurooppalaiseen tyyliin). Hän oli yksi kuuluisan Haiyuza -teatterin [2] perustajista . Hän näytteli yli 300 elokuvassa (elokuvissa 1935-1940 ja 1949-1957 salanimellä Sakae Ozawa). Hän työskenteli lähes kaikissa suurimmissa elokuvayhtiöissä sekä riippumattoman elokuvateatterin studioilla Japanissa. CPJ : n (Japanin kommunistisen puolueen) jäsen vuodesta 1929 [3] . Erinomaisista saavutuksista teatterin ja elokuvan alalla hänelle myönnettiin Rising Sun IV asteen ritarikunta (1988) [2] .
Syntynyt vuonna 1909 Shiba :n suurkaupunkikylässä (nykyisin se on yksi Tokion Minaton kaupunginosasta ), länsimaisen huonekaluliikkeen omistavan kauppiaan pojalle. Kun poika oli 7-vuotias, hänen äitinsä toi vanhemman sisarensa mukaansa ja lähti toisen miehen luo. Siitä lähtien Eitaroa kasvatti hänen tätinsä, josta tuli hänen äitipuoli [2] . Valmistuttuaan Minato kuritsu onarimon shō gakkō -alakoulusta 14-vuotias Eitaro siirtyi Shiba chūgakkō kōtō gakkō -alakouluun, mutta sairastui opintojensa aikana keuhkopussintulehdukseen. Minua hoidettiin kotona. Hän kamppaili taudin kanssa yli kolme vuotta, jonka aikana hän luki monia kirjoja ja lopulta kiinnostui teatterista. Sairauden jälkeen suunniteltu toisen asteen koulutuksen jatkaminen keskeytettiin, koska Eitaro ei selvinnyt matematiikasta, lisäksi nuori mies kamppaili lavalle.
Vuodesta 1927 Ozawa oli usein vierailija proletaariteatterissa "Tsukiji" , jossa hän osallistui oppipoikana, ja sitten hänestä tulee tämän teatterin proletaaridraamakurssin opiskelija. Vuonna 1929 hän esiintyi vasemmistolaisen teatterin "Sayoku gekijo" näytelmässä "The Solid Line" ja alkoi siitä lähtien osallistua proletaariseen teatteriliikkeeseen. Samana vuonna hänestä tuli Japanin kommunistisen puolueen ( CPJ ) jäsen. Vuodesta 1930 lähtien hän teki yhteistyötä useiden Tokion vasemmistolaisten teatteriryhmien kanssa ottamalla taiteilijanimen Sakae Ozawa [2] . Samana vuonna hyväksyttiin rauhanturvalaki , ja vasemmistoradikaaliryhmät, kuten kommunistinen puolue, joutuivat intensiivisen vainon kohteeksi. Monia vasemmistolaisia teatterityöntekijöitä syytettiin tämän lain rikkomisesta. Vuonna 1932 viranomaiset pidättivät Ozawan rauhanturvalain rikkomisesta ja vietti puolitoista vuotta vankilassa.
Vuonna 1934 Ozawa osallistui yhdessä sellaisten kuuluisien teatterihahmojen kanssa, kuten Tomoyoshi Murayama , Osamu Takizawa , Sakae Kubo , Chikako Hosokawa , uuden teatterin luomiseen nimeltä Shinkyo Gekidan . Hän näytteli päärooleja esityksissä, jotka perustuivat Eijiro Hisaitan ("Koillisen tuulet", "Miljardi ihmistä mielessäni"), Maksim Gorkin (" Pohjassa "), Yutaka Mafunen " Abstrakti arviointi”). Samaan aikaan Ozawa alkaa kokeilla käsiään teatteriohjauksessa.
Vuoteen 1934 mennessä myös näyttelijän ensimmäinen esiintyminen elokuvateatterissa pätee. Näyttelijä näytteli pienen jakson PCL-studion ensimmäisessä musiikkielokuvassa (myöhemmin kuuluisan Toho-yhtiön varhainen nimi) "Cherry Crown". Sotaa edeltävänä aikana Ozawan elokuvaroolit olivat episodisia, mutta hän sai kokemusta työskentelystä elokuvaohjaajien, kuten Sotoji Kimuran ja Mikio Narusen, kanssa .
Militaristisen Japanin viranomaiset määräsivät 19. elokuuta 1940 hajottamaan kaksi "vasemmistolaisten" teattereiden ryhmää, mukaan lukien Shinkyo Gekidan [4] . Monet ryhmän jäsenistä pidätettiin, heidän joukossaan Ozawa [3] . Jälleen kaikkia heitä syytettiin rauhanturvalain rikkomisesta. Vapauduttuaan vankilasta vuonna 1942 sotilasviranomaiset kielsivät näyttelijää käyttämästä salanimeään Sakae Ozawa, ja tästä lähtien hän allekirjoitti elokuvan nimikirjoituksen oikealla nimellä. Tänä aikana hän liittyi Shotiku -elokuvayhtiöön . Samana vuonna 1942 näyttelijä näytteli kolmessa elokuvassa, mukaan lukien klassikot, kuten Tomotaka Tazaka ("Äiti ja äitipuoli") ja Tomu Uchida ("Suneemon Torii"). Vuonna 1943 Ozawa näytteli nimiroolin Keisuke Kinoshitan debyyttielokuvassa Harbour in Bloom , jossa hän yhdessä kumppaninsa, suositun elokuvanäyttelijän Ken Ueharan kanssa suoritti pehmeää, hassua toimintaa.
Näyttelijöiden Eijiro Tohnon , Korei Sandin , Sugisaku Aoyaman, Chieko Higashiyaman ja Eitaro Ozawan ponnisteluilla Haiyuza Actors Theater [2] [5] perustettiin vuonna 1944 . Joksikin aikaa Ozawa jätti äskettäin perustetun ryhmän, mutta palattuaan teatteriin marraskuussa 1946 hän näytteli monia keskeisiä rooleja lavalla ja toimi myös johtotehtävissä teatterin johdossa.
Vuoden 1946 elokuvassa Osone Family Morning (oh. Keisuke Kinoshita) Eitaro Ozawa näytteli armeijan upseeria, joka uskoo keisarillisen Japanin voittoon . Sankari osoittaa vahvaa vakaumusta ja toimii periaatteidensa mukaisesti jättäen samalla huomiotta ihmisten sielut. Tästä roolista Eitaro Ozawa valittiin parhaaksi miespääosaksi 1946 Mainichi Film Awards -gaalassa . Näyttelijän yhteistyö ohjaaja Keisuke Kinoshitan kanssa toistettiin, yhdessä heidän myöhemmästä yhteistyöstään, elokuvassa "Woman", Eitaro Ozawalla oli ainutlaatuinen kokemus: koko elokuvassa näytöllä on vain kaksi hahmoa - mies ja nainen. Näyttelijä teki erinomaista työtä tässä vaikeimmassa tehtävässä (yhdessä kumppaninsa, näyttelijä Mitsuko Miton kanssa, joka oli kuuluisa noina vuosina ).
Vuodesta 1949 vuoteen 1957 näyttelijä käyttää jälleen salanimeä Sakae Ozawa. Juuri tämä nimi kirjoitettiin Hayuza-teatterin teatterijulisteisiin, jossa hän jatkoi palvelustaan näinä vuosina, sekä lukuisten elokuvien krediitteihin. 1950 -luvun alusta lähtien näyttelijä on kuvannut paljon, pelaten vähintään 12 roolia vuodessa (vuonna 1955 hän osallistui 21 elokuvaprojektiin). Yhteensä Eitaro Ozawa näytteli luovan uransa aikana yli 300 elokuvassa. Täällä julkaistu filmografia sisältää 301 elokuvaa (mukaan lukien useita TV-projekteja), ja tämä ei ole kaikki hänen työnsä kameran edessä. Näyttelijän kasvot olivat hyvin tuttuja Neuvostoliiton elokuvankävijöille , sillä 14 elokuvaa, joissa hän osallistui, näytettiin Neuvostoliiton elokuvan jakelussa. Puolen vuosisadan elokuvatyöskentelyn ajan Eitaro Ozawa, jota ei sidonut studiosopimus minkään elokuvayhtiön kanssa, näytteli eri elokuvayhtiöiden elokuvissa, hän työskenteli kaikissa Big Six -studioissa: Shochiku , Toho , ShinToho , Nikkatsu , " Toei . " ja " Daiei " osallistuivat itsenäisten yritysten hankkeisiin [6] . Näyttelijä teki yhteistyötä melkein kaikkien suurten japanilaisten elokuvaohjaajien kanssa, mukaan lukien Yasujiro Ozu (päähenkilön isän rooli elokuvassa " The Homeowner's Tale ", 1947 ), Kenji Mizoguchin (roolit elokuvissa: " Näyttelijä Sumakon rakkaus ") , 1947; "The Flame of My Love ", 1949; " Tales of the Foggy Moon After the Rain ", 1953 ; " The Tale of Chikamatsu ", 1954 ; " Yokihi ", 1955 ), Teinosuke Kinugasa ("The Legend of the Rain" Suuri Buddha", 1952 ; "Voiko ruusu tehdä matkan", 1955; "White Heron", 1958 ; "Paperilyhty", 1960 jne.), Mikio Naruse (" Salama ", 1952; " Kun nainen kiipeää portaat ", 1960; " Onnettomuus ", 1966 jne.), Akira Kurosawa (" Scandal ", 1950 ), Daisuke Ito ("Vasallin kaula", 1955; "Yosaburon arvet", 1960 jne.), Tadashi Imai (novelli "The Bride from the Village" elokuvassa " Kun rakastat ", 1955; "White Rock", 1960), Kozaburo Yoshimura (" The Tale of Genji ", 1951 ; " Hidden Moods ", 1956 ; " On This Earth ", 1957 jne.), Kaneto Shindo (" Wolves ", 1955; " Happy Dragon No. 5 ", 1959 ; " Soundrel ", 1965 ja muut); Kon Ichikawa ("Solo River", 1951; "Youth", 1952; " Inugami Clan ", 1976 ; " House of the Hanged Woman on Hospital Slope ", 1979 ); Masaki Kobayashi (" Happy Days ", 1955; " Behind the Thick Wall ", 1956; " Part of Man I ", 1959 jne.); Yasuzo Masumura (" The Wife Confesses ", 1961 ; " Musta auto ", 1963 jne.); Nagisa Oshima (" Cemetery of the Sun ", 1960; " Seremonia ", 1971 ); Seijun Suzuki ("Hitto sinä!", 1960; "Veremme ei anna anteeksi", 1964 ); Kinji Fukasaku (" Proud Challenge ", 1962 ; "Black Rose Mansion" , 1969 ; "New Battles Without Honor and Pity 3: The Last Days of the Boss", 1976) jne.
Eitaro Ozawalla oli maine hyvänä esiintyjänä negatiivisten hahmojen, roistojen rooleissa. Mielenkiintoisimpia tässä suhteessa ovat hänen kuvansa Satsuo Yamamoton elokuvissa : "The Great White Tower " ( 1966 ), "Magnificent Family" ( 1974 ) ja "The Barren Zone" (1976). Näyttelijä esitti uudelleen Suuren valkoisen tornin professori Ugain roolin tv-sarjan remake -sarjassa ( 1978 ).
Teatteriryhmän sisäisen konfliktin seurauksena Ozawa jätti Haiyuza-teatterin vuonna 1969 .
Vuonna 1988 Eitaro Ozawa kuoli keuhkosyöpään kahdeksankymmenen vuoden iässä kotonaan Zushin pikkukaupungissa ( Yokohaman lähellä ) . Jäähyväiset näyttelijälle tapahtuivat hänen perustamassaan Hayuza-teatterissa, jossa hän palveli vuosina 1946-1969.
Eitaro Ozawa on ollut naimisissa kahdesti. Ensimmäinen vaimo teki itsemurhan vuonna 1954 parin eron jälkeen. Toisen kerran Ozawa meni naimisiin vuonna 1974 37-vuotiaan naisen kanssa (näyttelijä oli tuolloin jo 64-vuotias) [2] . Näyttelijä Kyo Ozawan (1938–1999) vanhin poika oli näytelmäkirjailija, ohjaaja ja kääntäjä.
Vuonna 1988 Eitaro Ozawalle myönnettiin 4. luokan Rising Sun ritarikunta .
Valitut elokuvat Eitaro Ozawan näyttelijätöistä [6] [8] | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
vuosi | venäläinen nimi | alkuperäinen nimi | Nimi romajiksi | Englanninkielinen otsikko kansainvälisessä lipputulossa | Tuottaja | Rooli |
1930-luku | ||||||
1934 | "Kirsikkakruunu" | さくら音頭 | Sakura ondo | |||
1935 | " Triväri rakennuksissa " | 三色旗ビルディング | Sanshokuki-rakennus | Kolmiväri rakennuksissa | Sotoji Kimura | vakuutusasiamies Tanimoto |
" Outo tapaus kaupungissa klo 7.03 " | 都会の怪異七時三分 | Tokai no kaii shichiji sanpun | Outo tapaus kaupungissa klo 7.03 | Sotoji Kimura | poliisi | |
1936 | " Tochuken Kumoemon " | 桃中軒雲右衛門 | Tôchûken Kumoemon | talon mies | Mikio Naruse | |
" Aamukuja " | 朝の並木路 | Ashita no namikimichi | Morning's Tree Reuned Street | Mikio Naruse | kahvilan vierailija | |
1938 | " Laidun tarina " | 牧場物語 | Makiba monogatari | Laituman tarina | Sotoji Kimura | |
1939 | " Chusingura " (kaksiosainen elokuva) | 忠臣蔵 前篇 / 忠臣蔵 後篇 | Chūshingura zenpen / Chūshingura kōhen | Chushingura (osa I-II) | Eisuke Takizawa | Sitten kyllä |
" Imaginary Ghetto " | 空想部落 | Kyso buraku | fantasiakylä | Yasuki Chiba | Takehiko Kurozumi | |
1940-luku | ||||||
1940 | " Tajinkon kylä " | 多甚古村 | Tajinko-mura | Tajinkon kylä | Tadashi Imai | Deresuke-kun |
" Women's Brick Factory " (julkaisu - 1946) | 煉瓦女工 | Renga jokô | Naisten tiilitehdas | Yasuki Chiba | rinzo | |
1942 | " Äiti ja äitipuoli " | 母子草 | Hahakogusa | Äiti ja lapsi ruoho | Tomotaka Tazaka | |
" Suneemon Torii " | 鳥居強右衛門 | Torii Sunemon | Sunemon Torii | Tomu Uchida | ||
" Kaksi ihmistä " | 二人姿 | Futari sugata | Hideo Ooba | |||
1943 | " Tuuli kotikaupungissa " | ふるさとの風 | Furusato no kaze | Kotikaupungin tuuli | Tetsuo Ichikawa | tarot |
" Koti " | 家 | Eli | Talo | Isamu Kuraya | ||
" Satama kukkivassa " | 花咲く港 | Hana saku minato | Kukkien satama | Keisuke Kinoshita | Shuzo Nonogase | |
" laivasto " | 海軍 | Kaigun | Laivasto | Tomotaka Tazaka | Takaon isä | |
1944 | " Uppoamaton taistelulaiva uppoaa " | 不沈艦撃沈 | Fuchinkan gekichin | Uppoamattoman taistelulaivan upottaminen | Masahiro Makino | |
" Suihei-san " | 水兵さん | Suihei-san | Suihei-san | Kenkichi Hara | ||
" Myrskyinen virta " | 激流 | Gekiryu | Torrent | Miyoji Ieki | Kensuke Kazami | |
" Olet seuraava villi kotka " | 君こそ次の荒鷲だ | Kimi koso tsugi no arawashi da | Olet seuraava villi kotka | Toshimasa Hozumi | Nishizawa | |
1946 | " Osonen perheaamu " | 大曾根家の朝 | Ôsone-ke no ashita | Huomenta Osonen perheelle | Keisuke Kinoshita | Issei Ohsone |
" Rakkaus ihmisiä kohtaan " | 愛の先駆者 | Ai no senkusha | Rakkauden edelläkävijä | Noboru Nakamura | Saizaburo Kitazato | |
1947 | " Viimeinen vahva käsi " | 最後の鉄腕 | Saigo no tetsuwan | Viimeinen vahva käsi | Hideo Ooba | Kensuke Soga |
" Avioliitto " | 結婚 | Kekko | Avioliitto | Keisuke Kinoshita | Shimamoto | |
" Rakkauden liekki " | 情炎 | Jōen | Intohimo tuli | Minoru Shibuya | Sakuzo Samezu | |
" Vuokranantajan tarina " | 長屋紳士録 | Nagaya shinshiroku | Asuntoherrasmiehen ennätys | Yasujiro Ozu | isä | |
" Näyttelijä Sumakon rakkaus " | 女優須磨子の恋 | Joy Sumako ei koi | Sumakon rakkaus näyttelijänä | Kenji Mizoguchi | Kichizo Nakamura | |
1948 | " Nostalgia Blues " | 懐しのブルース | Natsukashi no bursu | Yasushi Sasaki | Michifusa Tatematsu | |
" Rakkauden risteys " | 愛情十字路 | Aijō jūjiro | rakkauden risteys | Kenkichi Hara | Funaki | |
" nainen " | 女 | Onna | Nainen | Keisuke Kinoshita | Tadashi | |
" Kokous Fuji-vuorella " | 富士山頂 | Fuji sanchō | Fuji-vuoren huippu | Kiyoshi Saeki | Sato | |
" Muotokuva " | 肖像 | Shozo | Muotokuva | Keisuke Kinoshita | Kaneko | |
" Rikkoutunut liitto " | 破戒 | hakai | Luopumus | Keisuke Kinoshita | Takayanagi | |
1949 | " Rakkauteni liekki " | わが恋は燃えぬ | Waga koi wa moenu | Rakkauteni liekki | Kenji Mizoguchi | Ryuzo Hayase |
" Nainen helvetistä " | 地獄の貴婦人 | Jigoku no kifujin | Rouva helvetistä | Motoyoshi Oda | Fujimura | |
" Yön tunnustus " | 深夜の告白 | Shin'ya no kokuhaku | Yön tunnustus | Nobuo Nakagawa | Hayakawa | |
" Holey Drum " | 破れ太鼓 | Yabure-daiko | Rikkoutunut rumpu | Keisuke Kinoshita | Kimura | |
1950-luku | ||||||
1950 | " Pako aamunkoitteessa " | 暁の脱走 | Akatsuki no dasso | Pakene aamunkoitteessa | Senkichi Taniguchi | adjutantti |
" Väkivallan katu " | 暴力の街 | Boryoku no machi | Väkivallan katu | Satsuo Yamamoto | ||
" Prison Break " | 脱獄 | Datsugoku | Pakene vankilasta | Kajiro Yamamoto | Konosuke | |
" Kaksintaistelu keskipäivällä " | 白昼の決闘 | Hakuchū kettō | Kiyoshi Saeki | Takayoshi Amanuma | ||
" Skandaali " | 醜聞 | Shebun | Skandaali | Akira Kurosawa | hori | |
" Meren kauniit kasvot " | 美貌の海 | Bibō no umi | kauniit meren kasvot | Seiji Hisamatsu | ||
" Rikollisen nimi " | 指名犯人 | Shimei-hannin | nimi rikoksentekijä | Seiji Hisamatsu | ||
" Alppitarina: Savagery " | アルプス物語野性 | Arupusu monogatari Yasei | Alppien tarina: Wildness | Tsutomu Sawamura | ||
" Phoenix " | 火の鳥 | Hei no tori | Tulilintu | Shigeo Tanaka | ||
" Hylätty. Osa 1: Jumalat ja demonit » | レ・ミゼラブルあゝ無情第一部神と悪魔 | Re mizeraburu: kami to akuma | Les Miserables: jumalat ja demonit | Daisuke Ito | Ando | |
" Hylätty. Osa 2: Rakkauden ja vapauden liput » | レ・ミゼラブル あゝ無情 第二部 愛と自由の旗 | Re Mizeraburu: Ā mujō: Dainibu: Ai to jiyū no hata | Les Miserables: Ah, Merciless: Osa 2: Rakkauden ja vapauden lippu | Masahiro Makino | Ando | |
" Musta kukka " | 黒い花 | Kuroi hana | musta kukka | Tatsuo Oosone | titi | |
1951 | " Missä rakkaus ja viha ovat " | 愛と憎しみの彼方へ | Ai to nikushimi no kanata e | Rakkauden ja vihan takana | Senkichi Taniguchi | Yosuke Kamata |
" Reeds in the Wind " (kaksiosainen elokuva) | 風にそよぐ葦 | Kaze ni soyogu ashi | Ruoko tuulessa | Masahisa Sunohara | Okabe, päätoimittaja | |
" Otsuyan tappaminen " | お艶殺し | Otsuya goroshi | Otsuyan tappaminen | Masahiro Makino | Kiyotsugu | |
" Carmen tulee kotiin " | カルメン故郷に帰る | Karumen kokyo ni kaeru | Carmen tulee kotiin | Keisuke Kinoshita | Juzo Maruno | |
" Mudan peitossa " | 泥にまみれて | Doro ni mamirete | Mutaa tulla smeared | Seiji Hisamatsu | Katsuji Tsuruoka | |
" Vapauskoulu " | 自由学校 | Jiyy gakko | Vapauden koulu | Minoru Shibuya | kajiki | |
" Legenda Heian-ajan varkaiden jengistä - Yasusuke hakamassa " | 袴だれ保輔 | Heian ase luolaan - Hakamadare Yasusuke | Miekat ja Brocade | Eisuke Takizawa | kidomaru | |
" Solojoki " | ブンガワンソロ | bungawan soro | Joki Solo Flows | Kon Ichikawa | Kaikumo | |
" Genjin tarina " | 源氏物語 | Genji monogatari | Tarina Genjistä | Kozaburo Yoshimura | Mikado | |
" Elämä on kaunista " | 命美わし | Inochi uruwashi | elämä on kaunista | Hideo Ooba | Kaikumo | |
" Rakkaus ja pelit Edossa " | 江戸恋双六 | Edo koi sugoroku | Rakkautta ja pelejä Edossa | Ryo Hagiwara, Sadatsu Matsuda | Sasuke | |
1952 | " Äiti Yamabiko " | 母山彦 | haha yamabiko | Shigeo Tanaka | Shozaburo | |
" Hyökkää perhettä " | 安宅家の人々 | Ataka-ke no hitobito | Attack Housen ihmiset | Seiji Hisamatsu | serkku Soichi | |
" nuoriso " | 若い人 | Wakai hito | nuori sukupolvi | Kon Ichikawa | Kenkichi Eguchi | |
" Älä tapa häntä " | 彼を殺すな | Kare o korosu na | Tsuruo Iwama, Kenkichi Hara | Koga | ||
" Sentimentaalinen toimittaja " | 泣虫記者 | Nakimushi kisha | Sentimentaalinen toimittaja | Masahisa Sunohara | Buto | |
" Salama " | 稲妻 | Inazuma | Salama | Mikio Naruse | Tsunakichi | |
" Nyhytyksiä " | 慟哭 | Dōkoku | Valitus | Shin Saburi | ||
" Buddha avaa silmänsä " ("The Legend of the Great Buddha") | 大佛開眼 | Daibutsu kaigen | Suuren Buddhan saaga | Teinosuke Kinugasa | Kimimaro Kuninaka | |
1953 | " Naiselle nimetty linna: Marie " | 女といふ城マリの巻 | Onna to ifu shiro - Mari no maki | Linna nimeltä nainen: Marin kela | Yutaka Abe | Otone |
" Naiselle nimetty linna: Yuko " | 女といふ城夕子の巻 | Onna to iu shiro - Yuko no maki | Linna nimeltä nainen: Yuko's Reel | Yutaka Abe | Otone | |
" Mellakka Kagassa " | 加賀騒動 | Kaga sōdō | Kiyoshi Saeki | Sanshiro Kuze | ||
" Seksiopas nuorille tytöille " | 十代の性典 | Judai no seiten | Teini-ikäisten seksikäsikirja | Koji Shima | Kentaro, Asakon isä | |
" Ylöspäin " | やつさもつさ | Yassa Mossa | Sikin sokin | Minoru Shibuya | Mokichi Shimura | |
" Tarinat sumuisesta kuusta sateen jälkeen " | 雨月物語 | Ugetsu monogatari | Tarinat kalpeasta ja salaperäisestä kuusta sateen jälkeen | Kenji Mizoguchi | Tobei | |
" Sotilaspoliisi " | 憲兵 | Kenpei | Sotapoliisi | Hiromasa Nomura | Everstiluutnantti Ōnoki | |
" Jano " | 慾望 | Yokubo | Himoita | Kozaburo Yoshimura | Chojiro Konno | |
" Muberteetti 2 " | 続思春期 | Zoku shishunki | Nuoruus, osa II / Tuo vaarallinen ikä | Isiro Honda | Reikon isä | |
" Ronin Steward " | 素浪人奉行 | Surōnin bugyō | Yasushi Sasaki | |||
" Pikku poika " | 坊っちゃん | Botchan | Seiji Maruyama | Yamaarashi (Hotta) | ||
" Yksinäisyys aukiolla " | 広場の孤独 | Hiroba no kodoku | Yksinäisyys Plazalla | Shin Saburi | Että | |
" Viimeinen opiskelija Okinawasta " | 沖縄健児隊 | Okinawa Kenjitai | Okinawan viimeinen opiskelija | Tsuruo Iwama | Kersantti Yoshimura | |
" Wasedan yliopisto " | 早稲田大学 | waseda daigaku | Wasedan yliopisto | Kiyoshi Saeki | Shigenobu Okuma | |
" Funtain of Youth " [comm. 1] [9] | 思春の泉 | Shishun no izumi | Ruohonleikkurin tyttö | Nobuo Nakagawa | kylän päällikkö | |
1954 | " Era Kaian: River Backwaters " | 慶安水滸伝 | Keian Suikoden | Keian Era Water Margin | Yoshitaro Nomura | Chuya Marubashi |
" Tilaa " | 勲章 | Kunsho | mitaleja | Minoru Shibuya | Yusaku Okabe | |
" Kukkamiekka " | 花の長脇差 | Hana no nagadosu | Pitkän matkan loppu | Teinosuke Kinugasa | mon'emon | |
"Miyamoto Musashi" (DVD:llä Venäjällä - " Samurai: Soturin tie ") | 宮本武蔵 | Miyamoto Musashi | Samurai I: Musashi Miyamoto | Hiroshi Inagaki | Terumasa Ikeda | |
" Uusi taivas " | 新しき天 | Atarashiki kymmenen | Uusi taivas | Jukichi Suzuki | Kuninori Shiga | |
" Surfin ääni " | 潮騒 | Shiosai | Surf | Senkichi Taniguchi | ||
" Tarina Chikamatsusta " | 近松物語 | Chikamatsu monogatari | Ristiinnaulitut rakastajat | Kenji Mizoguchi | Sukeemon | |
" Bouncer Tanji " | ほらふき丹次 | horafuki tanji | Tanji Braggart | Nobuo Nakagawa | Toyokiti metsästäjä | |
1955 | " Kun rakastat " (romaani 2: "Morsian kylästä") [comm. 2] [9] | 愛すればこそ 第二話とびこんだ花嫁 | Aisureba koso (Dai ni wa tobikonda hanayome) | Jos rakastat minua (osio 2 - Morsian kylästä) | Tadashi Imai | veli Kuniko |
" Sugata Sanshiro. Osa 1 » | 姿三四郎第一部 | Sugata Sanshirō: daiichibu | Sugata Sanshiro. Osa I | Shigeo Tanaka | Hansuke Murai | |
" Rakkauden taakka " | 愛のお荷物 | Ai no onimotsu | Rakkauden taakka | Yuzo Kawashima | Sakaguchi | |
" Voiko ruusu tehdä matkan " | 薔薇はいくたびか | Bara wa ikutabi ka | Tyttö ei saa rakastaa | Teinosuke Kinugasa | Tatsuro Matsushima | |
" Yokihi " ("Yang Guifei", "Prinsessa Yang Guifei") | 楊貴妃 | Yokihi | Prinsessa Yang Kwei-fei | Kenji Mizoguchi | Yang Guozhong, ministeri | |
" Iloisia päiviä " | 美わしき歳月 | Uruwashiki saigetsu | kauniita päiviä | Masaki Kobayashi | Vanha mies | |
" Mies tulossa huomenna " | あした来る人 | Ashita kuru hito | Kunnes tapaamme jälleen | Yuzo Kawashima | Fujikawa | |
" Tojuron rakkaus " | 藤十郎の恋 | Tojûrô no koi | Tôjûrôn rakkaus | Kazuo Mori | Monzaemon Chikamatsu | |
" Sudet " | 狼 | Ôkami | Sudet | Kaneto Shindo | Hashimoto | |
" Vasallin kaula " | 下郎の首 | Gero no kubi | Vasalin kaula | Daisuke Ito | sudo | |
" Minamoto no Yoshitsune " | 源義経 | Minamoto no Yoshitsune | Nuori Lordi Yoshitsune | Ryo Hagiwara | Taira no Kiyomori | |
" Yukiko " | 由紀子 | Yukiko | Yukiko | Tadashi Imai | Yoshihide Aoto | |
" Vankilan morsian " | 牢獄の花嫁 | Rōgoku no hanayome | Kokichi Utide | |||
" Yksinäinen matka " | 旅路 | Tabiji | Yksinäinen matka | Hiroshi Inagaki | Tokutaro | |
" Mataemon Araki " | 荒木又右衛門 | Araki mataemon | Mataemon Araki | Manao Horiuchi | ' | |
" Yusiman valkoinen meri " | 婦系図湯島の白梅 | Onna keizu yushima no shiraume | Yushiman romantiikkaa | Teinosuke Kinugasa | Professori Yanagisawa | |
" Sishimaru Ippei. Osat 1 ja 2 » | 獅子丸一平 / 続・獅子丸一平 | Shishimaru ippei / Zoku shishimaru ippei | Ryo Hagiwara | Kimihisa Imadegawa | ||
" Ukigusin päiväkirja " ("Ankkaruohon historia") | 浮草日記 | Ukigusa nikki | Duckweedin tarina | Satsuo Yamamoto | Tamakiya | |
" Kivitaistelu " | 石合戦 | Ishigassen | Kivi Taistelu | Mitsuo Wakasugi | Kazuwa | |
" Äiti kahdelle " | 母ふたり | haha futari | Hiromasa Nomura | Jukichi Tsukada | ||
" Kiusaajan äiti " | 不良少年の母 | Furyō shōnen ei haha | Eiichi Koishi | Shuzo Nishiyama | ||
1956 | " Sishimaru Ippei. Osa 3 » | 続々獅子丸一平 | Zoku zoku shishimaru Ippei | Ryo Hagiwara | Kimihisa Kitanogawa | |
" Sinä ja minä olemme suunnilleen saman ikäisiä " | あなたも私もお年頃 | Anata mo watashi mo o toshigoro | Shue Matsubayashi | Kiyoyuki Saijou | ||
" Japanilaiset G-miehet " | にっぽんGメン | Nippon jimen | Nippon G-Men | Eiichi Koishi | Daiju Abe | |
" En kuole " | 俺は死なない | Ore wa shinanai | Tsuruo Iwama | Kurazo Hanjo | ||
" Vaimon tarina: Rakastan sinua Aya " | 病妻物語あやに愛しき | Byōsai monogatari Aya ni aishikiiki | Jukichi Uno | sakibu ystävä | ||
"Night River" (Neuvostoliiton lipputuloissa - " Hidden Moods ") [comm. 3] [9] | 夜の河 | Et ole kawa | Yön joki | Kozaburo Yoshimura | Omiya | |
" Auringonlasku ja ase " | 夕日と拳銃 | Yûhi kenjûlle | Laskeva aurinko ja revolveri | Kiyoshi Saeki | Genzan | |
" Kaksitoista kuukautta " ("Elävä metsä") | 森は生きている | Mori wa ikiteiru | Elävä Metsä | Sotoji Kimura | ||
" Sishimaru Ippei. Osa 4 » | 獅子丸一平第四部・完結篇 | Shishimaru Ippei kanketsu-kana | Ryo Hagiwara | Kimihisa Kitanogawa | ||
" Paksun seinän takana " | 壁あつき部屋 | Kabe atsuki hei | Paksu seinämäinen huone | Masaki Kobayashi | Hamada | |
" Sumu teeskentelevässä kaupungissa " | 哀愁の街に霧が降る | Aishu no machi ni kiri ga furu | Pathoksen kaupungissa sumu putoaa | Shigeaki Hidaka | ||
" näyttelijä " | 女優 | Joyu | Näyttelijätär | Kaneto Shindo | Taro Fujie | |
1957 | " kasvot " | 顔 | Kao | Tatsuo Osone | Kakurai | |
" Suzakun portti " | 朱雀門 | Suzakumon | Suzakun portti | Kazuo Mori | Iwakura | |
« Tarina rohkeasta Genji Kurosta: Miekkailukoulu kahdella miekalla "Nuregami " | 源氏九郎颯爽記濡れ髪二刀流 | Genji Kurô Sassôki: Nuregami Nitoryu | Tarinat yōng Genji Kurosta | Tai Kato | TA-dah | |
" Vharf of Violence " | 暴力の波止場 | Bōryoku no hatoba | Manao Horiuchi | Yajima (pomo) | ||
" epäpuhdas puhe " | 伴淳・森繁の糞尿譚 | Banjun Morishige no fun'nyōtan | Tarina lannasta ja virtsasta | Yoshitaro Nomura | Kizo Tomoda | |
" Ensimmäisen Kiinan ja Japanin sodan salainen historia: Sumun kaupunki " | 日清戦争風雲秘話霧の街 | Nisshinsensō fūun hiwa kiri no machi | Yasushi Sasaki | Inoue, ulkoministeri | ||
" Reign of Terror " ("Fear of a Bullet Wound") | 恐怖の弾痕 | Kyōfu no dankon | Terrorin valtakunta | Shigeaki Hidaka | Ichiro | |
" suukkoja " | くちづけ | Kuchizuke | Suudelma | Yasuzo Matsumura | Daikichi Miyamoto | |
" Yön koit " | 夜の蝶 | Ei cho | Night Butterfly / Leaves of Night | Kozaburo Yoshimura | Kouhei Kizaki | |
" Riskinen sankari " | 危険な英雄 | Kiken na eiyu | Vaarallinen sankari | Hideo Suzuki | Tajima | |
" Hiljainen ilta " | 夕凪 | Yuunagi | Ilta rauhallinen | Shiro Toyoda | Shoji Ikeda | |
" Geisha vanhassa kaupungissa " | 太夫さんより女体は哀しく | Kottaisan yori: Nyotai wa kanashiku | Geisha vanhassa kaupungissa | Hiroshi Inagaki | Zensuke | |
"Maa" (neuvostoliiton lipputuloissa - " Tällä maan päällä " [comm. 4] [9] ) | 地上 | Chijo | Mesopotamia | Kozaburo Yoshimura | koulun opettaja | |
1958 | " Tokaido Knights " ("Jalouden henki") | 任侠東海道 | Ninkyō Tōkaidō | Ritarillinen henki | Sadatsugu Matsuda | Kogoro |
" Prinsessa Tsuki " | 月姫系図 | Tsukihime Keizu | Prinsessa Tsuki | Minoru Watanabe | Okubo | |
" Vain naisilla on suruja " | 悲しみは女だけに | Kanashimi wa onna dakeni | Vain naisilla on surua | Kaneto Shindo | Masao | |
" 47 Dedicated Ronin " | 忠臣蔵 | Chyshingura | Uskollinen 47 Ronin | Kunio Watanabe | Hyobu Chisaka | |
" Hänen poikansa on palannut " | 旅笠道中 | Tabi kasa dōchū | Hänen poikansa palasi | Yasushi Sasaki | Kogoro | |
" Tule ja hanki " | ぶっつけ本番 | Buttsuke homban | Mene ja hanki se | Kozo Saeki | Yamada | |
" Tokyo Patrol: Seitsemän miestä " | 警視庁物語七人の追跡者 | Keishichō monogatari nana-ri no tsuiseki-sha | Tokion partio – Seitsemän etsivää | Shinji Murayama | Kuroki | |
" Sesongin tuulten takana " | 季節風の彼方に | Kisetsu-fu no kanatani | Beyond the Season Wind | Hideo Sekigawa | Kosuke Nakamura | |
" Vetymies " | 美女と液体人間 | Bijo to ekitai ningen | H-mies | Isiro Honda | Miyashita, poliisikersantti | |
" Kasvot pimeässä " | 真夜中の顔 | Mayonaka ei kao | kasvot pimeässä | Jukichi Uno | Poliisitarkastaja | |
" Kiinakaupunki yösumussa " | 夜霧の南京街 | Yogiri no nankinmachi | China Town yösumussa | Eijiro Wakabayashi | Sei Kingyoku | |
" kiristys " | 恐喝 | Kyōkatsu | Kozo Saeki | Takeda (entinen asianajaja) | ||
" Valkoinen harmaahaikara " | 白鷺 | Shirasagi | Luminen haikara | Teinosuke Kinugasa | Okita | |
" Zenigata Heijin tapaukset: Snow Maidenin polku " | 銭形平次捕物控雪女の足跡 | Zenigata Heiji torimono-hikae: Yuki-onna no ashiato | Lumikeijun jalanmerkki | Bin Kato | Gohei | |
" Heintä tapa " | 愛情行路 | Aijō kōro | Kenkichi Hara | Funaki | ||
1959 | "The Great Avengers " ("Chusingura: Book of Sakura, Book of Chrysanthemums") | 忠臣蔵 桜花の巻 菊花の巻 | Chûshingura: ôka no maki, kikka no maki | Suuret kostajat / The 47 mestariton samurai | Sadatsugu Matsuda | Hachiro |
"Ihmisen kohtalo " (osat I ja II) | 人間の條件 第1・2部 | Ningen ei vitsi I-II | Ihmisen tila I: Ei suurempaa rakkautta | Masaki Kobayashi | Okazaki | |
" Song of the Cart " (Neuvostoliiton lipputuloissa - "Song of the Cart") [comm. 5] [9] | 荷車の歌 | Niguruma no uta | Kärryn laulu | Satsuo Yamamoto | Nanashikin mestari | |
" Lucky Dragon No. 5 " ( Neuvostoliiton lipputuloissa - "The Tragedy of the Lucky Dragon" [comm. 6] [9] ) | 第五福竜丸 | Daigo Fukuryu-Maru | Onnenlohikäärme nro. 5 | Kaneto Shindo | kuvernööri | |
" Lordi Nobunagan varhaiset päivät " | 若き日の信長 | Wakaki hei no Nobunaga | Nobunagan varhaiset päivät | Kazuo Mori | Masahide Nakatsukasa | |
" Gaijin " | 山田長政 王者の剣 | Yamada Nagamasa - Oja no ken | Gaijin | Bin Kato | Ok | |
" Difting Dead " | 漂流死体 | Hyory shitai | Kuollut Drifter | Hideo Sekigawa | Kurosaki | |
" Salaperäinen tuli " | 旗本退屈男謎の大文字 | Hatamoto taikutsu otoko nazo no daimonji | Salaperäinen tuli | Yasushi Sasaki | Bungo Shimazu | |
" Showdown at Dawn " | 暁の地平線 | Akatsuki no chiheisen | Showdown at Dawn | Kazuo Inoue | Isogoro | |
" Yömatka " | 夜を探がせ | Yoru o sagu gase | Yön tuomio | Shue Matsubayashi | Sakakibara | |
" Ihmismuuri " | 人間の壁 | Ningen no kabe | Ihmisen muuri | Satsuo Yamamoto | Puheenjohtaja Arima | |
" Iwo Jiman haamu " | 硫黄島 | Io-to | Iwojiman haamu | Jukichi Uno | Makiyama | |
" Paras morsian " | 花嫁さんは世界一 | Hanayome-san wa sekai-ichi | Morsian Japanista | Kaneto Shindo | Miyamori | |
1960-luku | ||||||
1960 | " Kevään unelmat " | 春の夢 | haru no yume | kevään unelmia | Keisuke Kinoshita | Okudaira |
" Kun nainen kiipeää portaita " | 女が階段を上る時 | Onna ga kaidan wo agaru toki | Kun nainen nousee portaita | Mikio Naruse | Minobe | |
" Valkoinen kivi " | 白い崖 | Shiroi Gake | Valkoinen kallio | Tadashi Imai | Herra Matsumoto | |
" Mount Oe Demon " | 大江山酒天童子 | Ōeyama Shuten-dōji | The Demon of Mt. Oe | Tadashi Nakamura | Mitinaga | |
" Banaani " | バナナ | Banaani | Mestariton 47 | Minoru Shibuya | Takashi | |
" Sake ja naiset ja keihäät " ("Master Spearman") | 酒と女と槍 | Sake to onna to yari | Mestari Spearman | Tomu Uchida | Ieyasu Tokugawa | |
" Paperilyhty " | 歌行燈 | Uta andon | Lyhty | Teinosuke Kinugasa | Imamura | |
" Shinranin, papin tarina " | 親鸞 | shinran | shinran | Tomotaka Tazaka | Udaijin | |
" merkitty sankariksi " | 吠えろ岸壁 | Hoero ganpeki | Merkitty sankariksi | Eijiro Wakabayashi | opettaja | |
" Yosaburon arvet " | 切られ與三郎 | Kirare Yosaburo | Scar Yosaburo | Daisuke Ito | Yamashiro | |
" Auringon hautausmaa " | 太陽の墓場 | Taiyo no hakaba | Auringon hautaus | Nagisa Oshima | agitaattori | |
" Sirpale " | ぽんこつ | Ponkotsu | Masaharu Segawa | Saito | ||
" Suuri tie " | 大いなる驀進 | Finaru bakushin | Suuri tie | Hideo Sekigawa | lääkäri | |
" Taistele ilman aseita " | 武器なき斗い | Buki naki tatakai | Sota ilman aseita | Satsuo Yamamoto | Ogami | |
" Ruosteinen ketju " | 錆びた鎖 | sabita kusari | Ruosteiset ketjut | Buiti Saito | Kozaburo Nagaoka | |
" Vittu helvettiin! » | くたばれ愚連隊 | Kutabare gurentai | Taistelevat rikollisia vastaan | Seijun Suzuki | Kanjuro Mizoguchi | |
1961 | " Trials of Shingo 1 " | 新吾二十番勝負 | Shingo Nijuban Shobu dai-chi-bu | Shingon haaste. Osa I | Sadatsugu Matsuda | Ota |
" Pääkaupungin poliisilaitoksen historia: Alibi " | 警視庁物語不在証明 | Keishichô monogatari: Fuzai shômei | Poliisilaitoksen tarina: Alibi | Shoichi Shimazu | ||
" Pääkaupungin poliisilaitoksen historia: 15-vuotias nainen " | 警視庁物語十五才の女 | Keishichô monogatari: 15 sai no onna | Poliisilaitoksen tarina: 15-vuotias nainen | Shoichi Shimazu | ||
" Cimson Pistol " | 紅の拳銃 | Kurenai no kenju | Crimson pistooli | Yoichi Ushihara | De Yuan Liu, kiinalainen gangsteri | |
" Armoton mies " | 非情の男 | Hijō no otoko | Osamu Takahashi | Tsuyoshi Narutomo | ||
" Likainen työ " | ろくでなし稼業 | Rokunašashi kagyō | Likainen työ | Buiti Saito | Otaguro, lakimies | |
" Tokyo: Shinsengumi " | 東京新撰組 | Tōkyō shinsengumi | Masuichi Iizuka | Ryunosuke | ||
" Japan Express " | 特急にっぽん | Tokkyu Nippon | Japan Express | Yuzo Kawashima | Tiukka | |
" Näkäinen kaveri " | 図々しい奴 | Zuzushii yatsu | Chisato Ikoma | Rihee Kuroya | ||
" Nuori lordi Yakuza " | 橋蔵の若様やくざ | Hashizo no Wakasama yakuza | Nuori lordi Yakuza | Toshikazu Kono | Masaru Kayama | |
" Elämän haaste " | 愛と炎と | Ai to honoho to | Haaste elää | Eizo Sugawa | Ulkoministeri | |
" Kuka sinä olet, tohtori Sorge? » [comm. 7] [9] | スパイ・ゾルゲ 真珠湾前夜 | Vakooja Sorge | Kuka olet, Mr. Sorge? | Yves Champi | Fujimori | |
" Falcon Daimyo " | はやぶさ大名 | Hayabusa daimyō | Nopea Daimyo | Shigehiro Ozawa | Okitsugu Tanuma | |
" Jirochon nuorisopäivät: Tokain alueen nuorin pomo " | 若き日の次郎長東海一の若親分 | Wakaki hi no Jirochō: Tōkai ichi no wakaoyabun | Jirocho's Days of Youth: Tokain alueen nuorin pomo | Masahiro Makino | Taichi Shimada | |
" Mito Komon: Suke ja Kaku Fight " | 水戸黄門助さん格さん大暴れ | Mito Komon: Suke-san Kaku-san O-Abare | Lordi Mito^ Suken ja Kakun taistelu | Tadashi Sawashima | Yoshiyasu Yanagisawa | |
" Ristokuja " | 拳銃横丁 | Kenjû yoko chô | Asemiesten kuja | Tokujiro Yamazaki | Ryu | |
" Vaimojen koulu " | 女房学校 | Nyōbō gakkō | Kertauskurssi vaimoille | Umetsugu Inoue | Kihei Yamamura | |
" Vaimo tunnustaa " | 妻は告白する | Tsuma wa kokuhaku suru | Vaimo tunnustaa | Yasuzo Masumura | Ryokiti Takigawa | |
1962 | " Perheolosuhteet " | 家庭の事情 | Katei no jijo | Perheasia / perheen tilanne | Kozaburo Yoshimura | Endo |
" Rogue Guitarist 8: Return North " | 北帰行より渡り鳥北へ帰る | Kita kiko yori: Wataridori kita e kaeru | Rambler menee pohjoiseen | Buiti Saito | Saeki | |
" Man Hunt " | 人間狩り | Ningen-kari | Akinori Matsuo | Taguchi | ||
" Ritarin neuvosto " | 天下の御意見番 | Tenka No Goiken Ban | Ritarillinen neuvo | Sadatsugu Matsuda | Kozukenasuke Honda | |
" kidnapaa " | 誘拐 | Yûkai | Tokuzo Tanaka | Shozo Inoue | ||
" Muukalainen Osakasta " | ある大阪の女 | Aru Ôsaka no onna | Ayako / 23 askelta nukkumaan | Eizo Sugawa | Sonosuke Asai | |
" Horatius " | 妖星ゴラス | Yosei Gorasu | Gorath | Isiro Honda | Kinami, oikeusministeri | |
" Proud Challenge " [comm. 8] [9] | 誇り高き挑戦 | Hokori takaki valittu | Ylpeä Haaste | Kinji Fukasaku | Otsuka | |
" Tyttäreni ja minä " | 娘と私 | Musuusta watashiin | Tyttäreni ja minä | Hiromichi Horikawa | Watanabe | |
" Rakasta, rakasta, älä leiki rakkaudella " ("Mad Fox") | 恋や恋なすな恋 | Koiya koi nasuna koi | Hullu kettu | Tomu Uchida | Iwakura | |
" Mies yösumussa " | 霧の夜の男 | Kiri no yoru no otoko | Yön sumun mies | Akinori Matsuo | Gohein isä | |
" Keskipäivän ansa " | 真昼の罠 | Mahiru no wana | Keskipäivän ansa | Sokichi Tomimoto | Josuke Kasumi | |
" Hakone vuori " | 箱根山 | Hakone-yama | Hakone vuori | Yuzo Kawashima | Atsushikawa | |
" Naisen elämä " | 女の一生 | Onna no issho | Naisen elämä | Yasuzo Masumura | Sousuke | |
1963 | " Musta auto " [comm. 9] [9] | 黒の報告書 | Kuro no hôkokusho | Musta testiauto | Yasuzo Masumura | Yamamuro |
" Valkoinen ja musta " | 白と黒 | Shiro kurolle | valkoinen ja musta | Hiromichi Horikawa | Yoshioka | |
" Pako keskiyön ja aamunkoitteen välillä " | 午前零時の出獄 | gosen reiji no shutsugoku | Pakene keskiyön ja aamunkoitteen välillä | Tokujiro Yamazaki | Daisaku Isido | |
" Moderni lapsi " | 現代っ子 | Gendaikko | Nykyajan lapsi | Ko Nakahira | Sato Ishida | |
" Salaperäinen munkki " | 妖僧 | Yosso | Pronssitaikuri / pappi ja keisarinna | Teinosuke Kinugasa | Kiyokawa Fujiwara-klaanista | |
" Kokoustila " | 示談屋 | Jidan-ya | Sagu Ida | Genkichi Kasamatsu | ||
" Paholaisen asianajaja " | 鬼検事 | Oni-kenji | Demoninen syyttäjä | Hideo Sekigawa | Gozo Kazama | |
" Partiolla " | 右京之介巡察記 | Ukyonosuke Junsatsuki | Partiossa | Yasuto Hasegawa | Sakai | |
" Musta parkkipaikka " | 黒の駐車場 | Kuro no chushajo | Ruinin huulet | Taro Yuge | kakunuma | |
1964 | " Pyöreä hullu " | 馬鹿まるだし | Baka marudashi | Rehellinen Hullu | Yoji Yamada | Kaichou Akagi |
" Aviomiehen todistaja " | 「女の小箱」より夫が見た | Otto ga mita 'Onna no kobako' yori | Aviomies todistamassa | Yasuzo Masumura | Daisaku Ohsone | |
" Purple Killer " | 紫右京之介逆一文字斬り | Murasaki Ukyonosuke Gyaku Ichimonji Giri | violetti tappaja | Yasuto Hasegawa | Sakai | |
" Murha " | 暗殺 | Ansatsu | salamurha | Masahiro Shinoda | Pääministeri Itakura | |
" Makea hiki " | 甘い汗 | Amai-ase | makea hiki | Shiro Toyoda | Gondo | |
" Veremme ei anna anteeksi " | 俺たちの血が許さない | Oretachi no chi ga yurusanai | Veren kutsu | Seijun Suzuki | Noriaki Namiwada | |
" Näyttely yön lopussa " | 勝負は夜つけろ | Shobu wa yoru tsukero | Showdown a Night's End | Akira Inoue | Iseki | |
" Shinobi 5 - Kirigakure Saizon paluu " ("Ninja 5") | 忍びの者続・霧隠才蔵 | Shinobi ei mono: Zoku Kirigakure Saizō | Band of Assassins: Return of Saizo of the Mist / Ninja 5 | Kazuo Ikehiro | Ieyasu Tokugawa | |
1965 | " Hänen takanaan " | 背後の人 | haigo no hito | Mitsuo Yagi | Hanjiro Sawada | |
" Samurai Spy " | 異聞猿飛佐助 | Ibun Sarutobi Sasuke | Samurai-vakooja | Masahiro Shinoda | Shigeyuki Koremura | |
" Yotsuya kaidan " | 四谷怪談 | Yotsuya kaidan | Yotsuya Ghost Story / Illusion of Blood | Shiro Toyoda | Oumen isä | |
" Eläinten polku " | けものみち | Kemonomichi | Beast Alley / Animal Trail | Eizo Sugawa | Kota Quito | |
" Paijari " | 悪党 | Akuto | Valloitus | Kaneto Shindo | Moronao | |
" Taistelu Punaisessa laaksossa " | 赤い谷間の決斗 | Akai tanima no ketto | Taistelu Punaisessa laaksossa | Toshio Masuda | Daigoro Sameshima | |
" Abashiri Prison: A History of the North Shore " | 網走番外地北海篇 | Abashiri bangaichi: Hokkai-kana | Abashirin vankila: Northern Seacoast Story | Teruo Ishii | pomo osawa | |
1966 | " Teeskentele rakkautta " | 夜の牝犬 | You no mesuinu | Rakkauden pettäminen | Shinji Murayama | Tetsugoro Komazaki |
" Shinobi 7 " ("Ninja 7") | 忍びの者新・霧隠才蔵 | Shinobi no mono: Shin kirigakure Saizô | Band of Assassins: Uusi Saizo Kirigakure / Ninja 7 | Kazuo Mori | Ieyasu Tokugawa | |
" Crash " | ひき逃げ | Hikinige | Lyö ja juokse | Mikio Naruse | Kakinuma | |
" Suden paluu " | 帰ってきた狼 | Kaette kita okmi | Suden paluu | Sogoro Nishimura | Toshinosuke Egi | |
" Villihanhet " | 雁 | Gan | villihanhet | Kazuo Ikehiro | Suezo | |
" Nuori rakastajatar Ohana " | おはなはん | Ohana-han | Neiti Ohana | Yoshitaro Nomura | rykmentin komentaja | |
" Iso valkoinen torni " [comm. 10] [9] | 白い巨塔 | Shiroi Kioto | Suuri Valkoinen torni | Satsuo Yamamoto | Professori Ugai | |
" Dunken Harbor " | 酔いどれ波止場 | Joidore hatoba | Drunken Harbor | Akira Inoue | poliisipäällikkö | |
1967 | " Naisten puutarha " | ひき裂かれた盛装 | Onnatachi no niwa | Naisten puutarha | Yoshitaro Nomura | Soichiro Ishizuka |
" Lone Hawk on the Waterfront " | 波止場の鷹 | Hatoba ei taka | Lone Hawk of the Water Front | Sogoro Nishimura | Daizo Izeki | |
" Naiset Shogunin ympärillä " | 続大奥(秘)物語 | Zoku ô-oku maruhi monogatari | Naiset Shogunin ympärillä | Sadao Nakajima | Abe Mondosei | |
" Tuli samurain silmissä " | 座頭市血煙り街道 | Zatoichi chikemuri kaido | Sokean miekkamiestaistelu | Kenji Misumi | Torikosi | |
1968 | " Nemuri Kyoshiro-10: Samurai nimeltä Nemuri " | 眠狂四郎女地獄 | Nemuri Kyoshiro: Onna jigoku | Nemuri Kyoshiro-10: Ronin nimeltä Nemuri | Tokuzo Tanaka | En minäkään |
" Tuulinuoriso " | 青春の風 | Seishun no kaze | Yhteiskunta | Sogoro Nishimura | Hiroshi Kusumoto | |
" Pariskunta aamunkoitteessa " | 夜明けの二人 | Yoake ei futaria | Raimbow Tyynenmeren yli | Yoshitaro Nomura | Isamu Sawamoto | |
" Epätoivoinen kiusaaja " | 横紙破りの前科者 | Yokogami-yaburino zenkamono | Epätoivoinen Hoodlum | Shigehiro Ozawa | Shimada | |
" Gionian loma " | 祇園祭 | Gion matsuri | Gionin festivaali | Daisuke Ito , Tetsuya Yamanouchi | Kadokura | |
" Very Bad Monk 2: Assassin 's Rhyme " | 極悪坊主人斬り数え唄 | Gokuaku bozu: hitokiri kazoe uta | The Wicked Priest 2: Ballad of Murder | Takashi Harada | Seisuke Iwai | |
1969 | " Iltakuu " | 夕月 | Yuzuki | Illan kuu | Kogi Tanaka | Kyoju Sakaguchi |
" Black Rose Mansion " | 黒薔薇の舘 | Kuro bara no yakata | musta ruusu | Kinji Fukasaku | Kyohei | |
" Shogunin kulta " | 五社英雄 | Goyokin | goyokin | Hideo Gosha | kertoja (ääni) | |
" Naisen ruumis " | 女体 | Jotai | vixen | Yasuzo Masumura | Takuzo Komura | |
" Lämpö " | かげろう | Kagero | Heat Wave Island | Kaneto Shindo | Seiva, ylilääkäri | |
1970-luku | ||||||
1970 | " Japanin vahvojen naisten kronikka: Rohkeuden kirkkaan punainen kukka " | 日本女侠伝真赤な度胸花 | Nihon jokyo-den: makka na dokyo-bana | Japanin vahvojen naisten kronikka: Rohkeuden kirkkaan punainen kukka | Yasuo Furuhata | Kennosuke Matsuo |
" Tamegorosta riippumatta " | なにがなんでも為五郎 | Naniga nandemo tamegoro | Tamegoro mitä tahansa | Yoshitaro Nomura | Senkichi Terabe | |
" Generation of Commercial Enthusiasm: Famous Bully " ("The Will to Win") | 商魂一代天下の暴れん坊 | Shokon ichidai tenka no abarenbo | Tahtoa valloittaa | Seiji Maruyama | Yajiro Iwasaki | |
1971 | " Seremonia " | 儀式 | Gishiki | Juhlallisuudet | Nagisa Oshima | Takeyo Tachibana |
" Suloinen salaisuus " | 甘い秘密 | Amai himitsu | makea salaisuus | Kozaburo Yoshimura | Inamura | |
1973 | " Pitkä matka rakkauteen " | 忍ぶ糸 | Shinobu-ito | Pitkä matka rakkauteen | Masanobu Deme | |
1974 | " Upea perhe " | 華麗なる一族 | Karei-naru ichizoku | Perhe | Satsuo Yamamoto | Nagata, valtiovarainministeri |
" Minun tapani " | わが道 | waga michi | minun tapani | Kaneto Shindo | lääketieteen professori | |
" Sandakan, bordelli nro 8 " ( Neuvostoliiton lipputuloissa - "Isänmaan kaipaus") [comm. 11] [9] | サンダカン八番娼館望郷 | Sandakan hachibanshokan bohkyo | Sandakan nro. kahdeksan | Kei Kumai | Tarozo | |
1975 | " Älä koskaan tuo pukua " | 告訴せず | Kokuso sezu | Älä koskaan tuo pukua | Hiromichi Horikawa | ministeri |
" Elokuvaohjaajan elämä: Kenji Mizoguchi " (dok.) | ある映画監督の生涯溝口健二の記録 | Aru eiga-kantoku no shogai | Kenji Mizoguchi, elokuvaohjaajan elämä | Kaneto Shindo | näyttelijän haastattelu | |
" Hyötyä väkivallasta " | 暴力金脈 | Boryoku kinmyaku | Hyötyä väkivallasta | Sadao Nakajima | Mantaron jalat | |
" Valtimoiden saaristo " | 動脈列島 | Domyaku retto | Valtimoiden saaristo | Yasuzo Masumura | Kunimatsu | |
1976 | " Uudet taistelut ilman kunniaa ja sääliä 3: Pomon viimeiset päivät " | 新仁義なき戦い組長最後の日 | Shin jingi naki tatakai: Kumicho saigo no hei | Uusia taisteluita ilman kunniaa ja ihmisyyttä 3: Bossin viimeiset päivät | Kinji Fukasaku | Hidemitsu Sakamoto |
" Juoksupeli " | 脱走遊戯 | Dasso yugi | pakopeli | Kosaku Yamashita | Kozen Tadokoro | |
" Karu vyöhyke " | 不毛地帯 | Fumo chitai | Karu vyöhyke | Satsuo Yamamoto | Herra Kaizuka | |
" Inugami-klaani " | 犬神家の一族 | Inugami-ke no ichizoku | Inugamin perhe | Kon Ichikawa | Furudate, lakimies | |
1977 | " Red Stream " (TV-sarja) | 赤い激流 | Akai gekiryu | Punainen torrent | Yasuzo Masumura , M. Segawa, T. Kunihara | Sadayuki Miyajima |
" Japanilainen kummisetä: kunnianhimojen sota " | 日本の首領野望篇 | Nippon no don: Yabohen | Japanilainen kummisetä: Kunnianhimo | Sadao Nakajima | Daizo Okayama | |
1978 | " Ghost Train " (TV-elokuva) | 幽霊列車 | Yûrei ressha | Kummitusjuna | Kihachi Okamoto | |
"Nizaemon Kumokiri" (DVD:llä Venäjällä - " Bandits vs. Samurai ") | 雲霧仁左衛門 | Kumokiri Nizaemon | rosvot vs. Samurai-ryhmä | Hideo Gosha | kertoja (ääni) | |
" Elokuu ilman keisaria " [comm. 12] [9] | 皇帝のいない八月 | Kotei no inai hachigatsu | Elokuu ilman keisaria | Satsuo Yamamoto | Osanai, rakennusministeri | |
" Sininen joulu " | ブルークリスマス | Hauta Kurisumasu | sininen joulu | Kihachi Okamoto | apulaisohjaaja Fushi News | |
1979 | " Paholaisen huilu " | 悪魔が来りて笛を吹く | Akuma ga kitarite fue o fuku | Paholaisen huilu | Kosei Saito | Kimimaru Tamamushi |
" Harkatun naisen talo sairaalan rinteessä " | 病院坂の首縊りの家 | Byoinzaka no kubikukuri no ie | Riippuvien talo | Kon Ichikawa | Tokubei | |
"Golden Dog" (neuvostoliiton lipputuloissa - " Goro ") [comm. 13] [9] | 黄金の犬 | Ôgon no inu | Onnenkoira | Shigeyuki Yamane | Yoichi Tozawa | |
" 18-vuotiaat, merelle " | 十八歳、海へ | Jûhassai, umi e | 18-vuotias, Merelle | Toshio Fujita | Kazutaka Oyagi | |
" Kolme lähettämätöntä kirjettä " [comm. 14] [9] | 配達されない三通の手紙 | Haitatsu sarenai santsu no tegami | Kolme toimittamatonta kirjettä | Yoshitaro Nomura | Tohtori Ushiyama | |
1980-luku | ||||||
1980 | " Syntiset " | わるいやつら | warui yatsura | huonoja lajeja | Yoshitaro Nomura | sponsori |
1981 | " Keisarillinen laivasto " | 連合艦隊 | Rengo kantai | Imperiumin laivasto | Shue Matsubayashi | Masami Nagano, esikunnan kenraali |
Kuumia päiviä Japanissa . Tarkoitettu murha - Shimoyaman tapaus » | 日本の熱い日々謀殺・下山事件 | Nihon no atsui hibi bôsatsu: Shimoyama jiken | Tahallinen murha (kirjaim. Kuumat päivät Japanissa: Tahallinen murha: Shimoyaman tapaus) | Kei Kumai | Kaikki yhteensä | |
" Viimeinen kerta jostain syystä charleston " | 近頃なぜかチャールストン | Chicago naze kuin Charusuton | Tällä myöhäisellä päivämäärällä Charleston | Kihachi Okamoto | pääministeri | |
1982 | " Hanako Kiryuinin elämä " | 鬼龍院花子の生涯 | Kiryûin Hanako no shôgai | Onimasa | Hideo Gosha | Genichiro Tanabe |
" epäily " | 疑惑 | Giwaku | Epäilys | Yoshitaro Nomura | Professori Anzai | |
" The Strait " ("Pisin tunneli") | 海峡 | Kaikyo | salmi / pisin tunneli | Shiro Moritani | rautatieyhtiön johtaja | |
1983 | " Romaani: pääministeri Yoshida School " | 小説吉田学校 | Shôsetsu Yoshida gakko | Romaani, pääministeri Yoshidan koulu | Shiro Moritani | Tsuruhei Matsuno |
1984 | " Godzilla " | ゴジラ | Gojira | Godzillan paluu | Koji Hashimoto | Kanzaki, valtiovarainministeri |
1985 | " Talvipysäköinti " (TV-elokuva) | 冬構え | Fuyugamae | Yukio Fukamachi | Toyotaro Shinozaki | |
" Vaaralliset naiset " | 危険な女たち | Kiken na onnatachi | Vaaralliset naiset | Yoshitaro Nomura | Kenichiro Kinumura | |
1986 | " The Story of Naomi Uemura " ("Lost in the Desert") | 植村直己物語 | Uemura Naomi monogatari | Naomi Uemuran tarina / Kadonnut erämaahan | Junya Sato | Eijiro Nishikawa |
" Tappavat varjot " | 十手舞 | Jittemai | Kuoleman varjot | Hideo Gosha | ||
" Don Matsugoron elämä " | ドン松五郎の生活 | Don-matsugoro no seikatsu | Don Matsugoron elämä | Shinichi Nakada | Professori Fukuyama | |
1987 | " Veronlaskija " | マルサの女 | marusa no onna | Verottava nainen | Juzo Itami | Zeirishi |
" Shinran: Tie puhtauteen " | 親鸞白い道 | Shinran: Shiroi michi | Shinran: Polku puhtauteen | Rentaro Mikuni | Gyosen | |
1988 | " Sakura-ryhmän kuolema" ( dok.) | さくら隊散る | Sakura-tai Chiru | Sakura-teatteriryhmä on mennyt | Kaneto Shindo |
Mainichi-elokuvapalkinto parhaasta miespääosasta | |
---|---|
1940-1960 luvut |
|
1970-1990 _ |
|
2000–2010 _ |
|
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
|