Kynttilä (niin kauan kuin kynttilä palaa) | ||||
---|---|---|---|---|
Song | ||||
Toimeenpanija | Aikakone | |||
Albumi | "hyvää aikaa " | |||
Julkaisupäivä | 1986 | |||
Tallennuspäivämäärä | 1985 | |||
Genre | Rock | |||
Kieli | Venäjän kieli | |||
Kesto | 4:10 | |||
etiketti | Melodia | |||
Säveltäjä | Andrei Makarevitš | |||
Albumin kappaleluettelohyvää aikaa " | ||||
|
||||
Kun kynttilä palaa |
"Candle" ( "While the candle burns" [Comm. 1] ) on neuvosto- ja venäläisen rock- yhtyeen Time Machinen kappale, jonka Andrei Makarevitš sävelsi vuonna 1978. Sisältyy Alexander Stefanovichin elokuvan " Aloita alusta " soundtrackiin . Kriitikot tunnustivat yhdeksi ryhmän parhaista sävellyksistä, joka vaikutti useiden sukupolvien kuuntelijoihin. Kirjoittaja määritteli sen ohjelmakappaleeksi, joka ilmaisee ryhmän konseptia . Sisältynyt "Time Machinen" konserttiohjelmistoon vuodesta 1979 nykypäivään. Yleensä se on ohjelman viimeinen numero, jonka aikana Andrei Makarevitš säestää itseään näppäimistöllä . Radioasema " Nashe Radio " sisältyy luetteloon "100 parasta venäläisen rockin kappaletta XX vuosisadalla".
Kappaleen esiintyminen liittyy suoraan vuosien 1978-1979 tapahtumiin, jotka johtivat yhden aikakoneen ensimmäisistä suhteellisen vakaista sävellyksistä romahtamiseen. Joten vuosina 1975-1979 Andrey Makarevitš ( kitara ), Sergey Kavagoe ( rummut ) ja Evgeny Margulis (bassokitara) soittivat ryhmässä . Kaksi ensimmäistä ovat olleet joukkueen jäseniä sen perustamisesta vuonna 1969 [Comm. 2] ja tiettyyn pisteeseen asti löysivät keskinäisen ymmärryksen toistensa kanssa.
Andrei Makarevitš
”... Tunsin, että hajoaisimme Kawagoe Seryozhan ja Margulisin kanssa . Silloin ei ollut enää mikään, mikä piti meitä yhdessä. Ja olin erittäin huolissani tästä. Yleisesti ottaen laulu oli minulle sellainen vastaus heille: mutta teen silti sen, mitä katson tarpeelliseksi.
Ryhmän suosion kasvaessa Makarevitšin ja Kawagoen suhteet kuitenkin kiristyivät yhä enemmän. Kawagoe näki syyn tähän tilanteeseen siinä, että Makarevitšin nimi "kuuli yhä useammin" Aikakoneen " yhteydessä ja muiden nimet - vastaavasti vähemmän" [3] . Kuten toimittaja Aleksei Bogomolov kirjoitti , "lause, joka ilmestyi "Andrei Makarevitš ja "Time Machine" hänelle [Kavagoelle], oli kuin " Paul McCartney ja Beatles " [4] [Comm. 3] . Lisäksi lähes kaikkien teosten kirjoittaja. ryhmän kappaleet yhdistettiin vakaasti Makarevitšin nimeen, vaikka Kavagoen mukaan "itse asiassa vain runot olivat hänen [Makarevitšin] 100-prosenttinen panos" yhteiseen kassaan" [5] . Makarevitš "loukkasi" Kavagoea itseään ja loi aihetta moitteisiin kaikkien joukkueen jäsenten eriarvoisuudesta toistensa edessä [3] . Tämän seurauksena Makarevitš tiivisti 1970-luvun loppuun mennessä ryhmän sisällä " jokin ei tarttunut" musiikin kanssa [3] .
Makarevitš mainitsi jännityksen syntymisen molempien muusikoiden välisissä suhteissa muistelmakirjassa "Kaikki on hyvin yksinkertaista" syksyn 1978 tapahtumien yhteydessä [6] , mutta Alexander Kutikovin mukaan jo keväällä 1978 - vuosi ennen Kutikovin lopullista paluuta Aikakoneeseen ”, joka tapahtui toukokuussa 1979 [Comm. 4] , - nämä suhteet olivat ristiriitaisia [1] .
Ystävällisessä tapaamisessa Kutikovin kanssa, joka pidettiin keväällä 1978 Makarevitšin vaimon asunnossa Leninski Prospektilla , jälkimmäinen lauloi laulun kynttilästä kitaran säestyksellä , joka oli kirjoitettu suoraan ryhmässä kertyneiden erimielisyyksien vaikutuksesta. 1] [7] . Molemmat muusikot keskustelivat sisäisestä konfliktista "The Time Machinessa", he hemmotelivat itseään Makarevitšin paistamalla nutrialla [ 8] , kun taas Kutikovin mukaan "joivat loistavasti" [7] . Kuunneltuaan uutta kappaletta, Kutikov hänen sanoin "tajusi, että hänellä [Makarevitšilla] todella oli siellä jotain niin vakavaa", toivoen hänelle kärsivällisyyttä ryhmän pelastamiseksi romahdukselta [7] . "Sanoin hänelle:" Ole kärsivällinen! Pääasia on, että sinä kirjoitit tämän kappaleen " [1] .
Itse asiassa heti "Candlen" säveltämisen jälkeen se sisällytettiin "Time Machinen" konserttiohjelmistoon: helmikuusta 1979 lähtien se esitettiin osana konserttiohjelman "Pikku prinssi" ensimmäistä painosta. Ohjelmaan osallistui myös ammattirunoilija Alexander "Fagot" Butuzov , joka luki otteita Antoine de Saint-Exuperyn samannimisestä tarinasta kappaleiden välisissä tauoissa . Tämän, "Candles" -kappaleen varhaisimman konserttiversion piirre oli erillinen instrumentaalinen osa kappaleen viimeisissä sointuissa . Musiikkitoimittaja Anton Cherninin mukaan "Kynttilä" oli "yksi Pikku Prinssi -ohjelman silmiinpistävimmistä hetkistä " .]9[ julkaistiin Pikku prinssin toinen painos uudella kokoonpanolla. muusikoista.
Toukokuun alussa 1979 Makarevitš-Kavagoe-Margulis-trio itse asiassa hajosi, minkä jälkeen syntyi aikakoneen uusi kokoonpano, johon Kutikovin lisäksi ja hänen ehdotuksestaan [1] [10] kuului myös Pjotr Podgorodetski . ( koskettimet ) ja Valeri Efremov (rummut). Kutikov itse kutsui ryhmään paluuprosessia "luonnolliseksi" [7] ja kappaletta "Candle" - "tärkeimmäksi" ryhmän työssä korostaen, että hän "ei olisi palannut [koneeseen] " Leap Summerista " jos ei olisi kuullut "Candlea" [1] .
Yhtyeen kokoonpanon päivityksen jälkeen muusikot alkoivat harjoitella uutta ohjelmaa, ja toukokuun 1979 loppuun mennessä Valtion teatteritaiteen instituutin koulutuspuhe-studiossa äänitettiin kahdeksan kappaletta , mukaan lukien Candle . Kuten Podgorodetsky myöhemmin kirjoitti, osan musiikillisesta materiaalista harjoitteli ryhmän entinen kokoonpano, mutta näille kappaleille "keksittiin uusia sovituksia , ne muuttivat ääntä" [11] . Kutikov vaati valmistelemaan johdannon "Kynttilälle", joka "keksittiin hyvin pitkään" [1] . Äskettäin saapuneet muusikot tarjosivat yhdessä Makarevitšille täydentämään kappaleen sovitusta ylimääräisellä tappiolla, mikä herätti aluksi jälkimmäisen vastustusta, koska ryhmän edellinen kokoonpano "ei oikein pitänyt" tappioista [2] . Lisäksi, kuten Makarevitš myöhemmin väitti, hänestä tuntui, että tässä versiossa oli "liian paljon vaaleanpunaista sylkeä, jonkinlaisia pseudosinfonioita , ja kappale on niin vakava, kova. Sitten hän uskoi heitä, koska heitä oli enemmän” [2] . Tämän seurauksena instrumentaalinen osa, joka soitettiin aiemmin kappaleen lopussa, siirrettiin ensimmäisen säkeen jälkeen tässä "Kynttilä"-versiossa ja pitenee merkittävästi. Itse instrumentaaliset osat muuttuivat monipuolisemmiksi, ja Podgorodetsky keksi myös erityisen kosketinefektin, joka yhdessä erotti tämän "Kynttilä" -järjestelyn myöhemmistä. Juuri tässä versiossa kappale esitettiin 15. syyskuuta 1979 Time Machinen päivitetyn sävellyksen ensimmäisessä konsertissa Moskovassa [12] .
Paljon myöhemmin, vuonna 1982, tämä versio "Candlesta" ja muiden kappaleiden ääniraitoja vuoden 1979 GITIS-studioäänityksestä, sisällytettiin Aleksei Uchitelin lyhytdokumenttielokuvan "Kuka on takana?" soundtrackiin . (Kolme jaksoa nykyaiheesta).
Vuoden 1980 alussa "Time Machine" sai kutsun esiintyä All-Unionin populaarimusiikkifestivaaleilla " Kevätrytmit". Tbilisi-80 " Georgian SSR :ssä . Itse asiassa tämä tapahtuma oli suurin maassa koskaan järjestetty rockmusiikkifestivaali , joka erottui sekä osallistujien kokoonpanosta, johon kuului tuolloin monia underground -musiikkiryhmiä, että yleisellä underground-tunnelmalla suoraan lavalla ja festivaalin ympärillä. kokonaisuutena [13] [14] . Festivaali järjestettiin 8.–16. maaliskuuta kolmessa paikassa - Suuressa konserttisalissa ja upseeritalossa Tbilisissä sekä sirkuksen rakennuksessa Gorissa [15] . Tapahtumaan osallistui 18 luovaa tiimiä maan 12 kaupungista [16] . "Time Machine" esiintyi kahdesti: kolmantena päivänä (10. maaliskuuta) ja uudelleen - viimeisenä päivänä (16. maaliskuuta) [17] ja esityksen tulosten jälkeen jakoi ensimmäisen palkinnon Magnetic Band -yhtyeen [18] kanssa. . Avoimissa lähteissä ei ole tarkkaa tietoa ryhmän sarjalistoista molemmille esiintymispäiville.
Myöhemmin festivaaleilla akkreditoidut suomalaiset televisiotoimittajat valmistivat dokumenttielokuvan "Soviet Rock" [19] , jonka viimeinen jakso oli "Time Machine" -esitys kappaleella "Candle". Esittääkseen kappaleen Andrei Makarevitš asettui koskettimiin. Myöhemmin, kun ryhmä päätti konserttiesityksiään "Candle" -esityksellä, Makarevitš toisti joissain tapauksissa tämän liikkeen, säestämällä itseään kosketinsoittimella [20] [21] [Comm. 5] .
Jakso "Kynttilä" -festivaalilla "Kevätrytmit". Tbilisi-80" musiikkivideona sisällytettiin ryhmän virallisesti DVD :llä julkaistujen videoleikkeiden kokoelmiin : levy Time Machine -antologiasta "To Russia from the USSR" (2004) ja "Video Collection-I" (2005) .
Festivaalin ohjelmassa esiintymisen lisäksi muusikoilla oli mahdollisuus äänittää omia kappaleitaan Tbilisin Melodiya-äänitysstudiossa niiden myöhempää julkaisua varten. Tämän seurauksena "Time Machine" äänitti kuusi sävellystä, mukaan lukien uuden version "Candles". Tämän kappaleen version sovitus oli hieman yksinkertaistettu ensimmäiseen studioversioon verrattuna. Kuten Makarevitš myöhemmin muistutti, koska muusikot olivat humalassa "omasta voittostaan ja Georgian vieraanvaraisuudesta ", he äänittivät kappaleen "hirviömäisestä krapulasta " [9] . Aluksi tehtiin yksikanavainen äänitys, joka myöhemmin ylidubattiin instrumentaalisilla lisäosilla, jotka aiemmin jaettiin kanaville . Tuloksena miksauksen (sekoittamisen) jälkeen saatiin pseudo-stereo- ääniraita . Tämän äänitteen julkaisi " Melodiya " kesäkuun 1980 " Klubi- ja amatööriesitykset" -lehden numeroon 12 (546). Tämä lehti oli liittovaltion ammattiliittojen keskusneuvoston ja Neuvostoliiton kulttuuriministeriön yhteiskuntapoliittinen ja tieteellis-metodinen julkaisu, jokaiseen lehden numeroon sisältyi kaksi joustavaa levyä. Ensimmäinen numeron 12 (546) levyistä sisälsi äänitallenteita Leonid Brežnevin kirjasta " Renessanssi ". Toisella levyllä julkaistiin äänitteet kahdesta Araks - ryhmän ja Tatjana Antsiferovan kappaleesta (toisella puolella) sekä kahdesta Aikakoneen kappaleesta - "Kynttilä" ja Oikea " (takana) [23] . " Kynttilä "tälle Toimittajat nimesivät julkaisun rivillä kappaleen refräänistä - "Kun kynttilä palaa". Lähteet, jotka sisältävät yksityiskohtaista tietoa kahden kappaleen "Time Machine" sisällyttämisen olosuhteista määrättyyn numeroon "Club and Amateur Activities" -lehteä ei tunneta. Tästä nimenomaisesta liitteestä tuli kuitenkin ensimmäinen virallinen julkaisu yhtyeen yksitoistavuotisessa, tuolloisessa historiassa. Samizdatissa tätä versiota kappaleesta on jaettu vuodesta 1981 lähtien. , osana Moskovan ja Leningradin magneettista albumia .
Vuosina 1983-1986 "Time Machinen" muusikot osallistuivat Aleksanteri Stefanovitšin [24] [25] ohjaaman musiikkielokuvan "Aloita alusta" kuvaamiseen , jonka ääniraitaa varten on useita kappaleita ja musikaali . Makarevitšin ja Kutikovin säveltämät teemat valittiin. Erityisesti elokuvan viimeisessä kohtauksessa päähenkilö, nuori bardi Nikolai Kovalev, jota näyttelee Makarevitš, esittää kappaleen "Kynttilä". Aluksi Makarevitš vastusti sen sisällyttämistä elokuvan soundtrackiin väittäen, että bardisankarin itseään koskevan kappaleen esittäminen edellytti myös, että kappale vastaa bardikulttuurin tyyliä. "Candle" tunnettiin tuolloin laajalti nimenomaan "Time Machine" -rock-yhtyeen sävellyksenä [9] . Lopulta ohjaaja kuitenkin vakuutti Makarevitšin siitä, että "Kynttilä" -esitys elokuvan viimeisessä kohtauksessa olisi "vahva" finaali, jolle "ei ole mitään yhtä vahvaa" [9] .
Ääniraita äänitettiin vuonna 1985 Mosfilm - studiossa säveltäjä ja ääniteknikko Viktor Babushkinin ohjauksessa . Kappaleen versiossa, jota elokuvassa käytetään suoraan, sankari esittää ensimmäisen säkeen kitaran säestyksellä. Julkaisua varten valmisteltiin kuitenkin versio, jossa ensimmäinen säe esitettiin kosketinsoiton säestyksellä. Tämä versio kappaleesta oli lähellä Tbilisi-versiota sovituksestaan. Sen julkaisi "Melody" vuonna 1986 singlellä "Music under the snow" ja ryhmän ensimmäisellä pitkäsoitolla " Good Time ". Molempien levyjen hihoissa , kuten "Klubi- ja amatööriesitykset" -lehden tapauksessa, kappale oli nimeltään "Kun kynttilä palaa".
Vuonna 1986 "Time Machine" valmisteli demonauhoituksen useista omista hiteistaan , jotka on aiemmin käännetty englanniksi. Englanninkielinen versio The Candlesta oli nimeltään Until the Candle Burns [26] . Oletuksena oli, että demoa voitaisiin käyttää yhtyeen musiikin edistämiseen ulkomailla – venäjänkielisen yleisön ulkopuolella. Tätä "Candlen" studioversiota ei julkaistu virallisesti millään albumilla.
1980-luvun toisesta puoliskosta lähtien "Kynttilä" on ottanut erityisen paikan "Time Machine" -konserttiohjelmien rakenteessa. Puhuessaan lähestymistavasta ohjelman " Maailman ympyrässä " rakentamiseen Moskovsky Komsomolets -sanomalehden haastattelussa vuonna 1988 Makarevitš kutsui "Kynttilä" ohjelmalauluksi, joka ilmaisee ryhmän konseptia ja esitetään yhdessä " kuuluisien militanttien kanssa", konsertin lopussa [27] . Kappale on 1990-luvulta lähtien ollut konserttiohjelman viimeinen numero, jonka aikana osa yleisöstä perinteisesti käyttää sytyttimiä, sytyttää älypuhelimissa taskulamppuja [28] [29] [30] .
5. heinäkuuta 2003 "Time Machine" esiintyi "Wings" rockfestivaaleilla Tushinon lentokentällä , jonka aikana tehtiin räjähdys, joka luokiteltiin myöhemmin terrori-iskuksi [8] . Kun muusikot astuivat lavalle, Kommersant - sanomalehti kertoi , että "kaikki yleisö tiesi jotain, mutta eivät olleet vielä varmoja mistään" [31] . Koko lentokenttä "alkoi yksimielisesti laulaa yhdessä Makarevitšin, Kutikovin ja Margulisin kanssa kaikkia kappaleitaan" [31] . Setin päätyttyä muusikot kutsuttiin encoreen ja esittivät "The Candlen", joka Kommersantin arvioijien mukaan kuulosti requiemiltä kuolleille [31] .
Esityksen aikana ensimmäisellä musiikkifestivaalilla " Creation of the World " 30. elokuuta 2008 Kazanissa kappaleen "Candle", duetto Makarevitšin kanssa, esitti amerikkalainen laulaja Patti Smith , joka oli aiemmin säveltänyt sille tekstin englanti [32] .
Tallennusjakso | Tallennuspaikka | Äänitysjäsenet | Vapauta |
---|---|---|---|
1979 | Opetuspuhe- studio GITIS | "Time Machine" : Andrey Makarevitš ( laulu, kitara ), Alexander Kutikov ( bassokitara ), Pjotr Podgorodetski ( koskettimet ), Valeri Efremov ( rummut ) Ääniteknikko : Alexander Kutikov |
Ei julkaistu |
1980 maaliskuuta | Tbilisin äänitysstudio "Melodiya" | "Time Machine" : Andrey Makarevitš ( laulu, kitara ), Alexander Kutikov ( bassokitara ), Pjotr Podgorodetski ( koskettimet ), Valeri Efremov ( rummut ) Ääniteknikko : Ei tietoa |
Lisää joustava levy "Klubi- ja amatööriesitykset" -lehteen nro 12 (546) vuodelle 1980 (" Melodia ", 1980) |
1980 heinäkuuta | Konserttikompleksi "Philharmonia-2" olympiakylässä ( versio "Pikku prinssi" -ohjelman toiselle painokselle ) |
"Time Machine" : Andrey Makarevitš ( laulu, kitara ), Alexander Kutikov ( bassokitara ), Pjotr Podgorodetski ( koskettimet ), Valeri Efremov ( rummut ) Lukija : Alexander Butuzov |
" Pikku prinssi " (" Sintez Records ", 2000) |
1985 | Mosfilm Studio _ | Time Machine : Andrey Makarevitš ( laulu, kitara ), Alexander Kutikov ( bassokitara ), Alexander Zaitsev ( koskettimet ), Valeri Efremov ( rummut ) Ääniteknikko : Viktor Babushkin |
"Musiikkia lumen alla" ("Melody", 1986) , " Good Hour " ("Melody", 1986) , "50" ( remasteroitu versio) ("Sintez Records", 2019) |
1986 | Ei tietoa ( Kunnes kynttilä palaa - englanninkielinen versio kappaleesta ) |
Time Machine : Andrey Makarevitš ( laulu, kitara ), Alexander Kutikov ( bassokitara ), Alexander Zaitsev ( koskettimet ), Valeri Efremov ( rummut )
Ääniteknikko : Ei tietoa |
Ei julkaistu |
Huom . Taulukko sisältää tiedot kaikista studioista ja kappaleen merkittävimmistä live-versioista.
Laulun avain on a-molli . Kappale koostuu rakenteellisesti kahdesta kupletista - neliöistä , joiden jokaisen jälkeen seuraavat esikuoro ja refrääni ( " Kunnes valo sammuu, / Kunnes kynttilä palaa" ), yhdistettynä viisiriviksi [33] . Kappaleen tekstin runollinen koko on jambinen pentametri , joka N. Klyuevan mukaan tuo sen temaattisesti lähemmäksi tekijän laulua ja vahvistaa Andrei Makarevitšin sitoutumista bardilauluperinteeseen [34] .
Laulun tekstin semanttinen kuorma tulkitaan moniselitteisesti: uskonnollisista motiiveista, jotka syntyvät kynttilän itsensä symbolin yhteydessä [35] , avoimeen haasteeseen "vallanpitäjille" [36] , "yhteiskunnallisille ja poliittisille perusteille" [ 37] . N. Nezhdanova analysoi laulun tekstiä venäläisen rockrunouden antinomiaa koskevan väitöskirjan perustelemisen näkökulmasta , jossa vastakkainasettelu ja vastakkainasettelu saadaan usein aikaan syntaktisten keinojen (rinnakkaiset, konsessiiviset rakenteet) avulla [38] . Tästä asennosta tekstin "Kynttilät" (alkaen säkeistä "Ja olkoon muutama päivä jäljellä tänään, / Ja lunta satoi, eikä veri ole kuuma" ) viisi viimeistä riviä on esimerkki erityisen tehokkaasta , Nezhdanovan mukaan myönnyttävä rakentaminen, "välittää vastenmielisyys mistä tahansa, yleensä negatiivinen, ja positiivisten arvojen vahvistaminen, usko ihanteeseen" [39] .
Yakub Sadovsky tutki, kuinka elokuvan " Aloita alusta " lopussa kuultavan tekstin "Kynttilät" semantiikka laajeni ja rikastui Vladimir Vysotskyn hahmoon liittyvillä merkityksillä [40] . Tutkijan mukaan elokuvan semanttinen kenttä on "järjestänyt kolmion" Päähenkilö (Kovalev) - Makarevitš - Vysotsky [41] . Elokuvan juonen yhteydessä kappale "Candle" nähdään alun perin "laulurunollisena kommenttina" finaalin sankarin tilasta, "myöhemmin hän saa luovan uskontunnustuksensa luonteen" [41] . Viimeiset kohtaukset, jotka säilyvät sekä ammatti- että amatöörivalokuvauksen estetiikassa ja tekniikassa, joko Kovalevin tai Makarevitšin osallistuessa, laajentavat tätä käsitystä merkittävästi. Joten ensimmäinen esikuoro soi kohtauksen aikana, kun Kovalev "liittyy joukkoon Vysotskin muistoksi" - refräänissä "Kunnes valo sammuu, // Kunnes kynttilä palaa" kehykseen ilmestyy suuri valokuva Vysotskysta [ 41] . Seuraavassa kohtauksessa nuoret "kirjoittavat jotain uudelleen" nauhurista nauhuriksi, mikä Kuleshov-efektin vuoksi Sadovskin mukaan nähdään Vysotskin laulujen uudelleenkirjoittamisena - kun taas säkeistö "Kaikki ei ole vielä menetetty ” kuulostaa [41] . Viimeisessä kohtauksessa "Kynttilöiden" viimeisiin sointuihin näytetään katkelmia "ilmeisesti amatöörimäisestä" kirjailijalaulufestivaalin Grushinsky- kuvauksesta Kuibyshevin lähellä , Kovalev / Makarevitš näkyy myös kuulijoiden joukossa, mikä Sadovskin mukaan "ei voida nähdä merkkinä "todellisen runouden" läsnäolosta, jonka symboli on Vysotskin hahmo, todellisessa ei-taiteellisessa tilassa [41] .
"Time Machine" käytti tulevaisuudessa toistuvasti musiikkiratkaisuja, jotka määrittelivät "Candlen" pääversioiden äänen (katso kohdat "Ensimmäiset versiot", "Tbilisi-80"). Joten Peter Podgorodetskyn mukaan kappale "My birthday" (Musiikki - A. Pakhmutova , sanoitukset - R. Gamzatov ), joka sisällytettiin ryhmän konserttiohjelmaan Rosconcertin pyynnöstä, joka säänteli sen toimintaa 1980-luvun alussa, muusikot sovittivat sen tyyliin, joka "muistutti vahvasti" The Candlea [11] . Time Machine -albumin musiikkituottajan Vladimir Matetskyn mukaan tämän albumin kappaleen "Sorry" kosketinsoiton osuus on samanlainen kuin "Kynttilä": "Andrey [Makarevich] soitti pianoa loistavasti : itsevarmasti ja ytimekkäästi, "Kynttilä" heijastuksilla [42 ] .
Neuvostoliiton virallinen kritiikki arvioi laulua sen sopivuuden maassa vallitsevan ideologian , käytettyjen runotekniikoiden omaperäisyyden näkökulmasta. Niinpä Literaturnaya Rossiya -sanomalehti viittasi siihen, että vuonna 1980 Melodiya julkaisi levyn ääniraidalla "Candles" - liitteen "Club and Amateur Art" -lehdelle (katso osiot "Tbilisi-80", "Julkaisut"), arvioiden itsensä päätöksen julkaista Andrei Makarevitšin kappaleet "vastuuttomiksi" [43] . Sanomalehti ironisoi "Kynttilä"-tekstin yksittäisiä rivejä kohtaan: "erillään oleminen itsestään" on lyyrisen sankarin Makarevitšin "monimutkainen mielenterveyshäiriö", josta tuli hänen ristinsä [43] . Kuitenkin "metsä on aidattu [laulu on sävelletty] vain muutaman toteutumattoman tarkoituksen takia:" Halusin mennä minne tahansa, sulkea taloni enkä löydä avainta, mutta uskoin, että kaikki ei ollut menetetty ... " [43] . siitä, että suuri joukko nuoria - "pehmeällä sohvalla kärsiviä", "narsismin kantamia" - "musiikillisesti valittaa, että " on muutama päivä jäljellä ja lunta on satanut, eikä verta ole kuuma ", jonka jälkeen kirjoittajat kysyivät, onko tarpeen tarjota näille nuorille mahdollisuuksia julkaista teoksiaan [43] . "Lisäksi kaikki tämä tyylikäs kynttilänvalon "kärsimys" korvataan vakuuttavalla julistuksella-varoituksella: " Mutta jos suoristan olkapääni laululla, kuinka vaikeaa onkaan saada minut hiljaa... " [43] . Sanomalehti päätti keskustelun "Kynttilä" lainauksella lukijan omasta sähköpostista: "Ennen kuin "oikaisevat hartiansa", antakoon tämän ryhmän oppia ideologiamme perusteet" [43] Literaturnaya Gazeta kirjoitti ryhmän laulujen merkityksettömistä ongelmista, "suosikkien, mutta hyväksi todettujen tekniikoiden hyväksikäytöstä", esimerkiksi "demonstraatio - paikalleen ja sopimattomiin - matemaattiset kyvyt: " Aloitan alusta uudelleen sadannen kerran, kunnes valo sammuu... " [44 ] .
Musiikkikriitikko Artemy Troitsky kuvaili 1970-luvun lopun - 1980-luvun alun ajanjaksoa "Time Machinen" "luovan muodon huipuksi", mainitsi kappaleen "Candle" tämän ajanjakson parhaiden sävellysten joukossa [45] ja mainitsi myös sen. esimerkkinä optimistisista ja elämää vahvistavista lauluista - sekä "kirjaimessa" että "hengessä", koska hänen näkökulmastaan "ei voi olla" pessimististä "laulua, jossa vilpitön kiinnostus ja huoli elämänongelmista lyö. , laulu, joka perustuu uskoon ja välinpitämättömyyteen” [46] . Itse asiassa heti sen jälkeen, kun "Kynttilä" tuli suosituksi, sen käsitys "suurella optimistisella" kuulostavana ryhmän ohjelmakappaleena nousi myös "Time Machinen" kuuntelijayleisön keskuudessa, mikä mainittiin ryhmän lukijapostissa. sanomalehti " Komsomolskaja Pravda " vastauksena kriittiseen artikkeliin " Bluebird Stew " [47] .
Toimittaja Alexander Shcherbakov puhui täysin erilaisten, eri aikoina sävellettyjen musiikkiteosten mahdollisuudesta toimia "pelastuskeinona" epätoivon hetkinä, niinä " päivinä, jolloin luovut, eikä ole sanoja, ei musiikkia, ei voimaa " [48] . Kirjoittaja vertasi kynttilää Tšaikovskin kuudenteen sinfoniaan . Joten jos ilmoitettu sinfonia hänen mielestään pystyy "ottamaan itseensä sieluun kertyneen jo sietämättömän negatiivisen energian purkauksen", Makarevitšin lohduttava kappale "Kynttilä" vaikuttaa sieluun "ei pelkästään säkeillä, mutta säkeillä musiikin sisällä, mutta musiikilla äänen sisällä, mutta äänellä juuri sillä intonaatiolla , joka voittaa kerralla kaiken, mikä on nauhan ja tämän kappaleen laulamisen välillä, ei kuulu kenellekään, ilman ääniaaltoja [48] . Kirjoittaja jakoi myös havaintojaan kappaleen ”Kynttilä” yhtäläisestä merkityksestä niin itselleen kuin nuoremmalle sukupolvellekin, ja totesi, että ”Time Machinen” muusikot siis parhaan kykynsä ja kykynsä mukaan ” rakentaa siltoja sukupolvien välille", "kytkentäajat ovat kuin hitsauskone on putkisto " [48] . Muut kriitikot puhuivat myös kappaleen vaikutuksesta yksittäisiin kuuntelijasukupolviin. Niinpä Jevgeni Bychkov pani merkille Makarevitšin laulunkirjoituksen korkean tason kokonaisuutena sekä kuinka syvän jäljen kokonaisen sukupolven sydämiin jättivät kappaleet, kuten" Candles" [49] . Troitski kutsui myös "Kynttilä" " sukupolven hymneistä ", verrattavissa oleva vaikutus "venäläisiin Beatlesin tai Bob Dylanin kappaleilla " [50] .
Kappale vaikutti myös seuraaviin rockmuusikoiden sukupolviin. Joten esimerkiksi Maxim Leonidov mainitsi hänet, kuvaillen omia vaikutelmiaan yhdestä ensimmäisistä "The Time Machine" -konserteista Leningradissa : "Olin täysin hämmästynyt kaikesta yleensä: esityksen rakentaminen, tämä inspiroi Makarevitšia, " Valo ei haalistu, kynttilä palaa " [51 Vuonna 1992 Leonidov nauhoitti yhdessä Makarevitšin kanssa cover-version kappaleesta "Candles" ensimmäiselle sooloalbumille "Maxim". Muita tunnettuja kansia ovat yhtyeiden versiot " Uma2rmaH " ja " Brothers Grim ", nauhoitettu vuonna 2009 tribuuttialbumia " Typescript " varten. "Uma2rmaH:n" valmistama kappaleen musiikillinen tulkinta sai kriitikoilta suotuisan vastaanoton ja kuvaili sitä fuusio - bosanovaksi , jonka kanssa " voit sytyttää sen jazzfesteillä " [52] . joka "sopii jonkun musikaalin hunajaiseen finaaliin , esimerkiksi "Eternal Love", ja itse ryhmä luokiteltiin esiintyjäksi "joka rakastaa ei" Kone "itsessään, mutta itse" koneessa " [ 52] . Vuonna 1996 yhteisissä konserteissa Makarevitšin kanssa kappaleen esitti Boris Grebenštšikov (julkaistu live-albumilla " Kaksikymmentä vuotta myöhemmin " vuonna 1997) [53] .
"Kynttilä" osui ensimmäisen kerran "Soundtrack" -hittiparaatiin - " Moskovsky Komsomolets " -sanomalehden musiikkiosaan - huhtikuussa 1980, seuraavana kuukautena sen jälkeen, kun "Time Machine" sai ensimmäisen palkinnon "Spring Rhythms" -festivaaleilla. Tbilisi-80", ja sijoittui tämän vuoden lopussa 13. sijalle yleisellä kappalelistalla [54] . Vuonna 2000 Nashe Radio -radioasema sisällytti sävellyksen luetteloon "100 parasta venäläisen rockin kappaletta 1900-luvulla" [55] ja vuonna 2014 - "500 parasta Nashe Radion kappaletta" [56] . Marraskuussa 2016 - helmikuussa 2017 pidetyn Kommersant -sanomalehden lukijoiden äänestystulosten mukaan "Candle" oli vuoden 1980 kolmen parhaan kappaleen kärjessä. [57] Tämä äänestys valitsi kylmän sodan (1960- ) parhaat sävellykset. 1985), riippumatta niiden luomispaikasta [58] Alkuperäisen luettelon, josta valinta tehtiin, laativat liittoradion entiset työntekijät yhdessä Kommersantin musiikkikolumnistin Boris Barabanovin [58] kanssa .
Kappale parodioitiin televisio-ohjelmissa KVN [59] ja Crooked Mirror [60 ] . Laulun refräänin rivi " Niin kauan kuin kynttilä palaa " sisällytettiin 1900- ja 2000-luvun kuuluisimpien lainausten ja ilmaisujen luetteloon [61] .
Albumin "Good Hour" kappaleen "Kynttilä" fonogrammi oli musiikillinen säestys venäläisen taitoluistelijan Evgeny Plushenkon osallistumiselle Tallinnassa pidettyjen taitoluistelun EM-kisojen 2010 demonstraatioesityksiin [62] .
Aikakone " | "|
---|---|
Ryhmän johtajat | |
Magneettiset albumit | |
Studio | |
Konsertti |
|
Kokoelmat |
|
Kunnianosoitukset | |
Songs | |
Filmografia | |
Aiheeseen liittyvät artikkelit |
|