Heprean kielen morfologia on rakenteeltaan samanlainen kuin muiden seemiläisten kielten , erityisesti kanaanilaisten (kuten aramean ). Sen muodostumishistoriassa voidaan erottaa kolme vaihetta: raamatullinen , Mishnaic , moderni. Jos Mishnan heprea sai vaikutteita aramean kielestä, niin moderni heprea on eurooppalaista, erityisesti jiddish .
Tämän artikkelin transkriptio on annettu muinaisen (latinalainen) ja nykyaikaisen (kyrillinen) ääntämisen mukaisesti. Nykyhepreassa monet ääntämisen ominaisuudet ovat muuttuneet, kuten:
7. - 11. vuosisadalla masoreetit loivat pohjan heprean kieliopin rakenteelle . Jo 800-luvulla Yehuda ben Quraish esitti kysymyksen arabian kielen ja heprean välisestä suhteesta. 10. vuosisadalla Aaron ben Moshe ben Asher viimeisteli tiberiläisen vokaalin muodostamisen, mikä heijastaa tanakhin ääntämistä .
Ensimmäiset kieliopilliset tutkielmat ilmestyvät keskiajalla midrashimin (kommentit Tanakhista) yhteydessä. Karaimien kielioppiperinne sai alkunsa Bagdadista Abbasidien aikakaudella 700-luvulla. Yksi varhaisimmista kieliopillisista kommenteista Tanakhista on Dikduk ("kielioppi", 10. vuosisata) [1] .
Shlomo ibn Gvirol kirjoitti 10. vuosisadalla heprean kieliopin säeyhteenvedon, joka koostui 400 säkeestä jaettuna 10 osaan. 1100-luvulla Ibn Barun teki vertailun arabian ja heprean välillä. Heprean kieliopin kultakaudella (XI-XII-luvuilla) Yehuda Hayuj, Jonah bin Janakh, Abraham bin Ezra, Yosef Kimkhi, David Kimkhi, Moshe Kimkhi [2] tulivat kuuluisiksi .
Johannes Buxtorffin vaikutuksen alaisena yritettiin jäsentää posttanakisen kirjallisuuden kielioppia.
Lähes kaikista heprean nimistä ja verbeistä voidaan erottaa juuri, joka koostuu yhdestä konsonantista (kahdesta, kolmesta tai neljästä). Sanan muodostamiseksi sen kirjainten eteen, väliin tai jälkeen lisätään vokaalit ja palvelukonsonantit, joiden yhdistelmiä kutsutaan sananrakennusmalleiksi.
Juuri voi sisältää mitä tahansa aakkosten kirjaimia, kun taas vain 11 voi olla osa sananmuodostusmallia. Heille on olemassa muistolause אני שלמה כותב ānī šəlōmō kōθēv/ani Shlomo kotev "Minä, Shlomo, kirjoitan(-ing)" (koonnut espanjalais-juutalainen filosofi Shlomviroolb3 ] n .
Juuri ei välttämättä sisällä mitään konsonanttien yhdistelmää - jotkut niistä ovat yhteensopivia, toiset eivät (nämä ovat pääasiassa ääniä, jotka lausutaan samanlaisilla puheelinten asemilla). Etenkin seuraavat yhdistelmät ovat mahdottomia tai harvinaisia [4] :
Hepreassa on kahdenlaisia nimiä (mukaan lukien partisiipit): miehen ja naisen.
Miessukupuolella ei pääsääntöisesti ole erityisiä osoittimia (סוּס sús - ∅ 'hevonen' tai יְרַקְרַק yerakrák- ∅ 'vihreä'), mutta se merkitään usein päätteellä -é ( מוהר- chera'é or ' הר- chera'é or מוֹ יָפֶ ה ' yafé
Naispuolinen sukupuoli nimissä on tyypillisesti merkitty:
Sukupuolen merkitsemisen muotoiltuihin periaatteisiin on huomattava määrä poikkeuksia, varsinkin kun naisen sukupuolen pääte on nolla (עִיר ír'- ∅ 'kaupunki', דֶּרֶךְ dérex- ∅ 'tie' jne.).
Tyypillisiä monikon päätteitä maskuliinisille ja naisellisille nimille ovat -ִים -īm /-im ja -וֹת -ōθ /-ot , mutta tähän sääntöön on monia poikkeuksia. Joskus on aramealainen pääte pl. h. -ִין -īn /-in . Jos nimessä on toinen kahdesta feminiinisistä päätteistä (katso yllä), niin monikkopäätettä lisättäessä feminiininen pääte hylätään. Kun päätteitä liitetään, sanan rakenne muuttuu, erityisesti painotus siirtyy päätteeseen, ja siksi joitain edellä kuvattuja foneettisia ilmiöitä voi esiintyä. Määritelmät ovat yhtäpitäviä niiden sukupuolen määrittelemien kanssa, jotka jälkimmäisellä on yksikössä.
Joillakin sanoilla, mukaan lukien ne, jotka osoittavat parillisia objekteja, on kaksoisnumero , joka sopii monikkona ja jota voidaan käyttää jopa monikon sijasta. Kaksoisluvun pääte on -ַיִם -ayim /-а(й)im .
Tiettyjen nimien katsotaan olevan sellaisia, joissa on fuusioitunut pronomini tai artikkeli ה ha- (vokaali vaihtuu), tai ne ovat erisnimimiä. Kahta varmuuden indikaattoria ei voi yhdistää yhteen sanaan. Määritelmä on yhtäpitävä varmuudella määritellyn kanssa.
Smikhut (yhteisrakenne) on yhdistelmä sanoja, joista ensimmäinen kutsuu "omistajaa" ja toinen "omistettu", tai yleisemmin toinen toimii epäjohdonmukaisena määritelmänä ensimmäiselle. Ensimmäinen sana ei voi olla määrätty, toinen voi olla tai ei. Smihutin toinen komponentti vetää stressin itseensä, joten ensimmäisessä voi tapahtua foneettisiin kuvioihin liittyviä muutoksia (pelkistys jne.). Lisäksi ensimmäisessä sanassa smihuta naispäätteestä ה -ā /-а tulee ת -at / -ат ja monikkopäätteestä ים -īm /-im tulee י -ēy / -ey [3] [4] .
Erillisiä henkilöpronomineja käytetään itsenäisesti, ei suorana kohteena, ei smihutissa eikä prepositioiden kanssa ( niitä käytetään toisinaan Tanakhissa). Alla olevassa taulukossa käytetään tanakhiksi merkittyjä lomakkeita yhdessä tärkeimpien lomakkeiden kanssa. Feminiinisiä monikkomuotoja käytetään harvemmin nykyhepreassa.
Kasvot | yksikkö | Monikko | |
---|---|---|---|
1 | אֲנִי ă nī /ani , Tan. אֲנֹוכִי anōḵī |
אֲנַחְנוּ ă naħnū/anakhnu | |
2 | aviomies. | אַתָּה attā | אַתֶּם attem /atem |
Nainen | אַתְּ att /at | אַתֶּן läsnä | |
3 | aviomies. | הוּא hū /hu | הֵם hēm /hem , Tan. הֵמָּה hemmā |
Nainen | הִיא hī /hi | הֵן hēn /hen , Tan. הֵנָּה henna |
Fuusioituja pronomineja voidaan liittää prepositioihin, ja ne voivat toimia myös omistussynteinä nimien kanssa.
Taulukossa alefi on annettu sanan viimeisen kirjaimen tilalle.
Kasvot | yksikkö | Monikko | |
---|---|---|---|
1 | אִי -ī /-i | אֵנוּ -ḗnū /-enu | |
2 | aviomies. | אְךָ - (ə)ḵā/(e)ha | אְכֶם - (ə)ḵem/(e)hem |
Nainen | אֵךְ -ēḵ /eh | אְכֶן - (ə)ḵen/(e)kana | |
3 | aviomies. | אוֹ -ō /-o | אְהֶם - (ə)helma/(e)helma rusketus. אָם- ām |
Nainen | אָהּ -āh /ah | אְהֶן - (ə)kana/(e)kana tang. אָן- ān |
Nykyhepreassa on kolme pääasiallista deixis- pronominia : זֶה zé ' tämä', זֹאת zót 'tämä' ja אֵלֶּה éle 'nämä (m/f)' (ei eroa sukupuolen mukaan). Kirjallisessa kielessä ne ovat yhdenmukaisia kutsutun objektin kanssa lajin, lukumäärän ja määritelmien mukaan, esimerkiksi: הַכֶּלֶו הַזֶּה a-kélev a- zé האאא zó , הַיַּוָּה הַּוָּה הַאּוָּה הַאּוָּה הַאּה a- ele 'nämä ihmiset'.
Pitkät deixis-demonstratiiviset pronominit muodostetaan lisäämällä artikkeli kolmannen persoonan persoonapronomineihin: הַהוּא a-(h)ú 'that' (lit. def-he), הַהִיא a-(h)í 'that', הָהֵם a-(h ) )ém 'te (m.)' ja הָהֵן a-(h)én 'te (f.)'.
Kysely MuutSegolatit ovat kaksitavuisia nimiä, joiden aksentti on toiseksi viimeisessä (ensimmäisessä) tavussa. Useimmiten yhdessä heidän tavuistaan on vokaali e (segol).
Heprean verbijärjestelmän perustana ovat täydelliset (mennyt aika) ja epätäydellinen (tuleva aika) muodot. Se sisältää myös partisiippeja (korvaa nykyajan muotoja) ja toimintojen nimiä. Hepreassa on 7 binyaania (sanamuotoa): 3 aktiivista, 3 passiivista ja 1 refleksiivinen.
Hepreaksi verbillä on seitsemän päätyyppiä [5] :
Verbin perfekti nykyhepreassa tarkoittaa melkein aina mennyttä toimintaa tai tilaa. Varhaisen kieliopillisen perinteen yksikön kolmannen persoonan muotoa, analogisesti arabian kielen kanssa, pidettiin alkusanana. Joissakin nykyaikaisissa sanakirjoissa se annetaan myös sanakirjana.
Täydellisyys muodostuu lisäämällä henkilökohtaisia loppuja. Joissakin tapauksissa niiden vaikutuksesta sanan rakenne muuttuu: vokaalilla alkavat päätteet ( ו, ה -ū, -ā) vetävät verbin viimeistä kirjainta muodostaen tavun, joka alkaa konsonantilla; 3. persoonan päätteet pl. h. vetää jännitystä, joka aiheuttaa vähenemisen; loput päätteet ovat korostamattomia ja alkavat konsonantilla, kun ne liitetään, painottuva vokaali menee yleensä umpikujaan (a) Filippin lain mukaan.
Rotu | Juuri | Yksittäinen | Monikko | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Hän | Hän on | Sinä | minä | He ovat | Sinä | Me | ||||
M | JA | M | JA | |||||||
pa'al | שׁמר | שָׁמַר | שָֽמְרָה | שָׁמַרְתָּ | שָׁמַרְתְּ | שָׁמַרְתִּי | שָֽמְרוּ | שְׁמַרְתֶּם | שְׁמַרְתֶּן | שָׁמַרְנוּ |
s-mr | shamar shamar |
sāmərā shamra |
šāmarta šāmarta |
sāmart _ |
šāmartī shamarti |
šāmərū shamru |
šəmartem shmartem |
šəmarten schmarten |
šāmarnū shamarnu | |
pi'el | גדל | גִּדֵּל | גִּדְּלָה | גִּדַּלְתָּ | גִּדַּלְתְּ | גִּדַּלְתִּי | גִּדְּלוּ | גִּדַּלְתֶּם | גִּדַּלְתֶּן | גִּדַּלְנוּ |
gdl | giddēl _ |
giddəlā gidla |
giddaltā gidalta |
giddalt_ _ |
giddaltī gidalti |
giddəlū gidlu |
giddaltem giddaltem |
giddalten _ |
giddalnū giddalnū | |
hif'il | קטנ | הִקְטִין | הִקְטִינָה | הִקְטַנְתָּ | הִקְטַנְתְּ | הִקְטַנְתִּי | הִקְטִינוּ | הִקְטַנְתֶּם | הִקְטַנְתֶּן | הִקְטַנּוּ |
qtn | hiqtˤīn hiktin |
hiqtˤīnā hiktina |
hiqtˤantā hiktanta |
hiqtˤant hiqtant |
hiqtˤantī hiktanti |
hiqtˤīnū hiktinu |
hiqtˤantem hiktantem |
hiqtˤanten hiktanten |
hiqtˤannū hiktana | |
hitpa'el | בטל | הִתְבַּטֵּל | הִתְבַּטְּלָה | הִתְבַּטַּלְתָּ | הִתְבַּטַּלְתְּ | הִתְבַּטַּלְתִּי | הִתְבַּטְּלוּ | הִתְבַּטַּלְתֶּם | הִתְבַּטַּלְתֶּן | הִתְבַּטַּלְנוּ |
btl | hiθbattˤēl hitbatel |
hiθbattˤəlā hitbatla |
hiθbattˤaltā hitbatalta |
hiθbattˤalt hitbattalt |
hiθbattˤaltī hitbatalti |
hiθbattˤəlū hitbatlu |
hiθbattˤaltem hitbataltem |
hiθbattˤalten hitbatalten |
hiθbattˤalnū hitbattalnu | |
huf'al | קטנ | הֻקְטַן | הֻקְטְנָה | הֻקְטַנְתָּ | הֻקְטַנְתְּ | הֻקְטַנְתִּי | הֻקְטְנוּ | הֻקְטַנְתֶּם | הֻקְטַנְתֶּן | הֻקְטַנּוּ |
qtn | huqtˤan huqtan |
huqtˤənā huktena |
huqtˤantā huktantā |
huqtˤant _ |
huqtˤantī huqtanti |
huqtˤənū huktenu |
huqtˤantem _ |
huqtˤanten _ |
huqtˤannū huqtanu | |
pu'al | גדל | גֻּדַּל | גֻּדְּלָה | גֻּדַּלְתָּ | גֻּדַּלְתְּ | גֻּדַּלְתִּי | גֻּדְּלוּ | גֻּדַּלְתֶּם | גֻּדַּלְתֶּן | גֻּדַּלְנוּ |
gdl | guddal_ _ |
guddəlā gudla |
guddaltā gudalta |
guddalt_ _ |
guddaltī_ _ |
guddəlū gudlu |
guddaltem _ |
guddalten _ |
guddalnū gudalnu | |
niff'al | שׁמר | נִשְׁמַר | נִשְׁמְרָה | נִשְׁמַרְתָּ | נִשְׁמַרְתְּּ | נִשְׁמַרְתִּי | נִשְׁמְרוּ | נִשְׁמַרְתֶּם | נִשְׁמַרְתֶּן | נִשְׁמַרְנוּ |
s-mr | nišmar nishmar |
nišmərā nishmera |
nišmartā nishmarta |
nismart nishmart |
nišmartī nishmarti |
nišmərū nishmaru |
nišmartem nishmartem |
nismarten nismarten |
nišmarnū nishmarnu |
Moderni heprealainen imperfekti tarkoittaa tulevaisuutta. Se muodostetaan lisäämällä etuliitteitä ja joissakin tapauksissa päätteitä.
Etuliitteet äänestetään seuraavilla vokaalilla (ääntäminen ilman guturaalikirjainten vaikutusta):
On syytä muistaa, että gutturaalikirjaimet, kun ne ovat ennen tavua, jossa on liikkuva schwa ja ne on lausuttava i, muuttavat tämän i:n e:ksi tai a:ksi. Verbien imperfektissä etuliite aleph äänestetään aina muodossa e. Pi'el- ja Pu'al Alef -roduissa muuttaa pääsääntöisesti hataf-patsaiden saumaa (superlyhyt a).
Imperfektissä verbiin liitetään kahdenlaisia päätteitä: vokaalipäätteet ( ו, י -ū, -ī) vetävät viimeisen tavun viimeistä kirjainta, samoin kuin samat päätteet perfektissä, seurauksena vokaali "ryöstetystä" tavusta muuttuu liikkuvaksi saumaksi; toinen pääte on נָה -nā feminiininen 2. ja 3. persoonassa, monikossa. h., joka on jännittämätön ja muuttaa pohjan rakennetta vain kivissä nif'al (ē muuttuu a:ksi) ja hifil (ī ē:ksi). Nykyhepreassa muotoja, joissa on נָה -nā, käytetään yhä vähemmän.
Rotu | Juuri | Yksittäinen | Monikko | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Hän | Hän on | Sinä | minä | He ovat | Sinä | Me | |||||
M | JA | M | JA | M | JA | ||||||
pa'al | שׁמר | יִשְׁמוֹר | תִּשְׁמוֹר | תִּשְׁמוֹר | תִּשְׁמְרִי | אֶשְׁמוֹר | יִשְׁמְרוּ | תִּשְׁמוֹרנָה | תִּשְׁמְרוּ | תִּשְׁמוֹרנָה | נִשְׁמוֹר |
s-mr | yišmōr yishmor |
tišmōr tishmore |
tišmōr tishmore |
tišmərī tishmary |
esmōr ashmore |
yišmərū yishmaru |
tišmōrnā tishmorna |
tišmərū tishmaru |
tišmōrnā tishmorna |
nišmōr nishmore | |
pi'el | גדל | יְגַדֵּל | תְּגַדֵּל | תְּגַדֵּל | תְּגַדְּלִי | אֲגַדֵּל | יְגַדְּלוּ | תְּגַדֵּלְנָה | תְּגַדְּלוּ | תְּגַדֵּלְנָה | נְגַדֵּל |
gdl | yəɣaddel_ _ |
təɣaddel_ _ |
təɣaddel t(e)gadel |
təɣaddəlī t(e)gadeli |
aɣaddel_ _ |
yəɣaddəlū yegadlu |
təɣaddelnā t(e)gadelna |
təɣaddəlū t(e)gadlu |
təɣaddelnā t(e)gadelna |
nəɣaddel_ _ | |
hif'il | קטנ | יַקְטִין | תַּקְטִין | תַּקְטִין | תַּקְטִ֫ינִי | אַקְטִין | יַקְטִינּוּ | תַּקְטֵנָּה | תַּקְטִינּוּ | תַּקְטֵנָּה | נַקְטִין |
qtn | yaqtˤīn yaktin |
taqtˤīn taktin |
taqtˤīn tikin |
taqtˤīnī taktini |
aqtˤīn aktiini |
yaqtˤīnū yaktinu |
taqtˤēnnā taktena |
taqtˤīnū taktin |
taqtˤēnna taktena |
naqtˤīn naktin | |
hitpa'el | בטל | יִתְבַּטֵּל | תִּתְבַּטֵּל | תִּתְבַּטֵּל | תִּתְבַּטְּלִי | אֶתְבַּטֵּל | יִתְבַּטְּלוּ | תִּתְבַּטֵּלְנָה | תִּתְבַּטְּלוּ | תִּתְבַּטֵּלְנָה | נִתְבַּטֵּל |
btl | yiθbattˤēl yitbatel |
tiθbattˤēl titbatel |
tiθbattˤēl titbatel |
tiθbattˤəlī _ |
eθbattˤēl etbatel |
yiθbattˤəlū yitbatlu |
tiθbattˤēlnā _ |
tiθbattˤəlū titbatlu |
tiθbattˤēlnā _ |
niθbattˤēl nitbatel | |
huf'al | קטנ | יֻקְטַן | תֻּקְטַן | תֻּקְטַן | תֻּקְטְנִי | אֻקְטַן | יֻקְטְנּוּ | תֻּקְטַנָּה | תֻּקְטְנּוּ | תֻּקְטַנָּה | נֻקְטַן |
qtn | yuqtˤan yuktan |
tuqtˤan tuctan |
tuqtˤan tuctan |
tuqtˤənī tukteni |
uqtˤan uktan |
yuqtˤənū yuktenu |
tuqtˤannā tuktana |
tuqtˤənū tuktenu |
tuqtˤannā tuktana |
nuqtˤan tuctan | |
pu'al | גדל | יְגֻדַּל | תְּגֻדַּל | תְּגֻדַּל | תְּגֻדְּלִי | אֲגֻדַּל | יְגֻדְּלוּ | תְּגֻדַּלְנָה | תְּגֻדְּלוּ | תְּגֻדַּלְנָה | נְגֻדַּל |
gdl | yəɣuddal yegudal |
təɣuddal t(e)gudal |
təɣuddal t(e)gudal |
təɣuddəlī t(e)goodley |
aɣuddal_ _ |
yəɣuddəlū yegudlu |
təɣuddalnā t(e) gudalna |
təɣuddəlū t(e)goodlu |
təɣuddalnā t(e) gudalna |
nəɣuddal n(e)gudal | |
niff'al | שׁמר | יִשָּׁמֵר | תִּשָּׁמֵר | תִּשָּׁמֵר | תִּשָּׁמְרִי | אֶשָּׁמֵר | יִשָּׁמְרוּ | תִּשַּׁמַרְנָה | תִּשָּׁמְרוּ | תִּשַּׁמַרְנָה | נִשָּׁמֵר |
s-mr | yiššāmēr yishamer |
tiššāmēr ishamer |
tiššāmēr tishamer |
tišāmərī tishamri |
eššāmēr eshamer |
yiššāmərū yishamru |
tiššāmarnā tishamarna |
tiššāmərū tiššāmərū |
tiššāmarnā tishamarna |
niššāmēr niššāmēr |
Imperatiivin muoto (käskevä mieliala) muodostetaan 2. persoonan imperfektin muodoista poistamalla etuliite. Negaatiossa käytetään partikkelia אל al/al ja epätäydellistä muotoa (etuliitteellä). Puhekielessä nykyheprea (mahdollisesti negatiivisen muodon vaikutuksesta) epätäydellistä voidaan käyttää imperatiivina.
Rotu | Juuri | Yksittäinen | Monikko | Käännös | ||
---|---|---|---|---|---|---|
M | JA | M | JA | |||
pa'al | שׁמר | שְׁמוֹר | שִׁמְרִי | שִׁמְרוּ | שְׁמוֹרְנָה | Vartija |
s-mr | šəmōr shmor |
simri shimri |
simrū shimru |
šəmōrnā shmorna | ||
pi'el | גדל | גַּדֵּל | גַּדְּלִי | גַּדְּלוּ | גַּדֵּלְנָה | Suurentaa |
gdl | gaddēl gaddēl |
gaddəlī gadli |
gaddəlū gadlu |
gaddēlnā galelna | ||
hif'il | קטנ | הַקְטֵן | הַקְטִינִי | הַקְטִינוּ | הַקְטֵנָּה | Pienennä, pienennä |
q-tˤ-n | haqtˤēn hakten |
haqtˤīnī actini |
haqtˤīnū aktiini |
haqtˤēnnā hiktena | ||
hitpa'el | בטל | הִתְבַּטֵּל | הִתְבַּטְּלִי | הִתְבַּטְּלוּ | הִתְבַּטֵּלְנָה | Peruuttaa; pelleillä |
b-tˤ-l | hiθbattˤēl hitbatel |
hiθbattˤəlī hitbatli |
hiθbattˤəlū hitbatlu |
hiθbattˤēlnā hitbatelna | ||
huf'al | - | |||||
pu'al | - | |||||
niff'al | שׁמר | הִשָּׁמֵר | הִשָּׁמְרִי | הִשָּׁמְרוּ | הִשָּׁמֵרנָה | Ole suojattu |
s-mr | hiššāmēr hishamer |
hiššāmrī hishamri |
hiššāmrū hishamru |
hiššāmērnā hishamerna |
Kohortatiivin muoto ( :-ā (se voidaan liittää myös imperatiiviin vahvistaa)הyllyttävä mieliala) on tyypillistä muinaiselle heprealle ja muodostetaan 1. persoonan imperfektin muodoista lisäämällä pääte Kohortin merkityksen parantamiseksi siihen voidaan lisätä sanat הָבָה hāvā/hava (ennen muotoa) tai נָא nā/na ( lomakkeen jälkeen ) .
YussivJussiivin (toivottavan mielialan) muodot ovat useimmiten samat kuin 3. persoonan epätäydelliset muodot. Sitä käytetään käskyyn tai toiveeseen kolmannessa persoonassa ("kyllä hän tekee; anna hänen tehdä"). Kieltoon käytetään partikkelia אל al/al.
Nykyhepreassa partisiippeja käytetään nykyajan muodossa.
Rotu | Juuri | Yksittäinen | Monikko | Käännös | ||
---|---|---|---|---|---|---|
M | JA | M | JA | |||
pa'al | שׁמר | שׁוֹמֵר | שׁוֹמֶ֫רֶת | שׁוֹמְרִים | שׁוֹמְרוֹת | Vartija, vartija |
s-mr | šōmēr shomer |
šomereθ someret |
somərīm shomrim |
šomərōθ shomrot | ||
pi'el | גדל | מְגַדֵּל | מְגַדֶּלֶת | מְגַדְּלִים | מְגַדְּלוֹת | suurentava (jotain) |
gdl | məɣaddēl megadel |
məɣaddeleθ _ |
məɣaddəlīm megadlim |
məɣaddəlōθ megadlot | ||
hif'il | קטנ | מַקְטִין | מַקְטִינָה | מַקְטִינִים | מַקְטִינוֹת | kutistua, puristaa (jotain) |
qtn | maqtˤīn maqtin |
maqtˤīnā maqtina |
maqtˤīnīm maktinim |
maqtˤīnōθ maktinot | ||
hitpa'el | בטל | מִתְבַּטֵּל | מִתְבַּטֶּלֶת | מִתְבַּטְּלִים | מִתְבַּטְּלוֹת | Peruutettava; löhöilyä |
btl | miθbattˤēl mitbatel |
miθbattˤeleθ mitbatelet |
miθbattˤəlīm mitbatlim |
miθbattˤəlōθ mitbatlot | ||
huf'al | קטנ | מֻקְטָן | מֻקְטֶנֶת | מֻקְטָנִים | מֻקְטָנוֹת | pienennetty, kutistunut (jonkun toimesta) |
qtn | muqtˤān muktan |
muqtˤeneθ muktenet |
muqtˤānīm muktanim |
muqtˤānōθ muktanot | ||
pu'al | גדל | מְגֻדָּל | מְגֻדֶּלֶת | מְגֻדָּלִים | מְגֻדָּלוֹת | suurennettavissa |
gdl | məɣuddāl megudal |
məɣuddeleθ megudelet |
məɣuddālīm megudalim |
məɣuddālōθ megudalot | ||
niff'al | שׁמר | נִשְׁמָר | נִשְׁמֶרֶת | נִשְׁמָרִים | נִשְמָרוֹת | suojattu, tallennettu |
s-mr | nišmār nishmar |
nišmereθ nishmeret |
nišmārīm nishmarim |
nišmārōθ nishmarot |
Lisäksi passiiviset partisiipit muodostetaan päärodun verbeistä mallin קָטוּל qātˤūl/katul mukaan, jotka vastaavat venäläisiä täydellisen muodon passiivisia partisippeja ("made").
InfinitiivitHepreassa on kaksi infinitiiviä: absoluuttinen ja taivutettu.
Absoluuttista infinitiiviä käytetään useissa funktioissa. Sitä voidaan käyttää vahvistamiseen yhdessä yksijuurisen verbin kanssa ( שמור תשמרו את-מצותי šāmōr tišmərū eθ-misˤwōθay "Pidä tiukasti käskyni", lit. "noudata"); venäjän gerundin tai adverbin merkityksessä ( הלוך וחזור hālōx wəħāzōr "siellä ja takaisin", l. "kävely ja paluu"); joskus imperatiivin ( שמור את-כל-המצוה šāmōr eθ-kol-hamisˤwā "pidä jokainen käsky") tai muun verbimuodon merkityksessä (homogeenisena jäsenenä yhdessä toisen tässä muodossa olevan verbin kanssa, esim. אאת-יאל-י ונתוון את-לבי לכל-מעשה eθ-kol-ze rāʔīθī wənāθōn eθ-libbī lə-xol-maʕăse "Minä näin kaiken tämän ja käänsin huomioni siihen. Nykykielessä absoluuttisen infinitiivin käyttöalue kapenee.
Deklinatiivisella infinitiivillä on konjugoitu muoto ja se muodostaa fuusioituneita pronomineja, mutta se ei ota artikkelia eikä vaihda sukupuolen ja lukumäärän mukaan. Se tarkoittaa yksinkertaista toimintonimeä, voidaan yhdistää prepositioihin. Taivutetun infinitiivin muoto prepositiolla ל vastaa paremmin verbin venäläistä infinitiivimuotoa, ja sitä pidetään joissakin lähteissä alkuperäisenä.
Rotu | Absoluuttinen infinitiivi | Hylätty infinitiivi |
---|---|---|
paʕal | קַטוׁל qatˤōl | קְטֹל qtˤōl |
pīʕēl | qattˤēl , qattˤōl | קַטֵּל qattˤēl |
hifʕil | הַקְטֵל haqtˤēl | הַקְטִיל haqtˤīl |
hiθpaʕēl | הִתְקַטֹּל hiθqattˤōl | הִתְקַטֵּל hiθqattˤēl |
hufʕal | הֻקְטֵל huqtˤēl | הֻקְטַל huqtˤal |
pu'al | קֻטֹּל quttˤōl | — |
nifʕal | הִקָּטֹל, נִקְטֹל hiqqātˤōl, niqtˤōl | הִקָּטֵל hiqqātˤēl |
Artikkelia ה käytetään konkretisoimiseen (kun määritellään tunnettuja asioita, käsitteitä) tai yleistämiseen (osoittaa jokaisen suvun, esineluokan edustajan yhteistä ominaisuutta).
Artikkelin päävokaali on patach (a). Hän lisää viivan seuraavaan kirjaimeen.
Koska guturaalit eivät hyväksy dageshia, artikkeli äänestetään heidän edessään erityisellä tavalla:
Kirjainvokaali _ |
Kirje | ||||
---|---|---|---|---|---|
ר | ע | ח | ה | א | |
shokki kamatz | הָ | הֶ | הֶ | הֶ | הָ |
Stressitön ja hataf kamatz |
הָ | הָ | הֶ | הָ | הָ |
Muut | הָ | הָ | הַ | הַ | הָ |
Heprean jatkuvat prepositiot sisältävät ב b- "in (sisällä, aikana); kanssa (merkitsee välinettä tai toimintatapaa)", כ k- "kuten, kuten" ja ל l- " (suuntaan, aikaan); puolesta, puolesta; y (osoittaa omistajuuden)."
Yleensä nämä prepositiot sointuvat shva (ə), mutta ennen toista kirjainta saumasta preposition vokaali muuttuu hirikiksi (i). Jos sana alkaa יְ (yə-, yud saumasta), preposition vokaali sulautuu sen kanssa yhdistelmäksi, kuten בִּי bī-. jos sanan ensimmäinen kirjain on vokaali khatafilla, fuusioitu prepositio saa pienen vokaalin, joka vastaa tätä khatafia.
Yhdistetyt prepositiot voivat sulautua artikkeliin, jolloin sen vokaali siirtyy prepositioon ja h putoaa pois.
Erikseen on fuusioitu prepositio מ m- "from, from; syystä, syystä." Yleensä se äänestetään hirikillä (i), ja sen jälkeinen kirjain ottaa dageshin. Kun tämä ei ole mahdollista (glottaalit, joissa on resh), ääntely muuttuu cere (ē). Yhdistelmä "mem + yud saumasta" voi joko muuttua מִי mī- tai pysyä מִיְּ miyyə-.
Konjunktio ו vastaa joko venäjän konnektiivia "ja" tai adversatiivia "a".
Päävokaali ו on sauma. Ennen labiaalisia kirjaimia ו, ב, מ, פ ja kirjaimia saumasta liitto lausutaan nimellä וּ ū. Ennen kirjainta hatafilla liitto ottaa vastaavan pienen ääntelyn. Yhdistelmä וְיְ muuttuu וִי wī-.
Konjunktio שֶ " mitä, jotta, mikä" lausutaan aina segolilla ja lisää voimakkaan viivan seuraavaan kirjaimeen aina kun mahdollista.
Muinaisessa hepreassa "käänteinen vav" ennen täydellistä muotoa muutti merkityksensä epätäydellisen merkitykseksi ja päinvastoin.
Ennen täydellisiä muotoja "käänteinen vav" äänestetään melkein samalla tavalla kuin liitto ו . Ennen imperfektia se vokaalitaan patachilla (a) lisäämällä seuraavaan kirjaimeen viiva, mutta ennen alefia "a" pidennetään "ā":ksi.
Partikkeli הֲ vastaa karkeasti venäjän sanaa "onpa, ellei". Se sijoitetaan lauseen alkuun ja kirjoitetaan yhdessä sen ensimmäisen sanan kanssa. Puhekielessä hepreassa tämän partikkelin sijaan käytetään sen yhdistelmää sanan "jos" kanssa: הַאִם .
Kyselypartikkelin päävokaali on hataf-patah. Ennen guturaalia (ei reshiä), kirjaimia saumasta ja hatafia, ääni muuttuu yksinkertaiseksi umpikujaksi.
heprealainen | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Arvostelut |
| ||||||||
aikakaudet |
| ||||||||
Murteet ja ääntämiset | |||||||||
Oikeinkirjoitus |
| ||||||||
Sovellus |
|