Vatikaanin kielet

Vatikaani  on kaupunkivaltio , joka syntyi vuonna 1929 .

Vatikaanilla ei ole lakisääteistä virallista kieltä. Kuitenkin 7. kesäkuuta 1929 annetun Legge sulle fonti del diritton kappaleen 2 mukaisesti valtion lait ja säädökset julkaistaan ​​italiaksi (kuten Supplemento per le leggi e disposizioni dello Stato della Citta del Vaticano  - liite Acta Apostolicae Sedis ) [ 1] .

Vatikaanin virallisella verkkosivustolla käytetään italian, englannin , ranskan , espanjan ja saksan lisäksi [2] , mutta ei latinaa ja portugalia , joita käytetään Pyhän istuimen virallisella verkkosivustolla [3] .

Osavaltiossa käytetään monia kieliä. Siten Vatikaanin sveitsikaartin sotilaat vannovat valan äidinkielensä virallisella kielellä : saksaksi, ranskaksi tai italiaksi [4] . Italiassa ilmestyvä Pyhän istuimen sanomalehti L'Osservatore Romano julkaistaan ​​englanniksi, saksaksi, ranskaksi, puolaksi , portugaliksi ja espanjaksi. Heinäkuussa 2008 Malayalam [5] liittyi heihin .

Tärkeimmät Pyhän istuimen asiakirjat, jotka on julkaistu Acta Apostolicae Sedisissä , on kirjoitettu latinaksi. Valtion syntymisen jälkeen lakeja on kirjoitettu myös italiaksi, kreikaksi , saksaksi ja ranskaksi [6] .

Muistiinpanot

  1. Tässä julkaistun seitsemän ensimmäisen kappaleen teksti Arkistoitu 27. joulukuuta 2010. .
  2. Vatikaanin virallinen verkkosivusto Arkistoitu 28. marraskuuta 2007.
  3. Rooman Curian virallinen verkkosivusto
  4. Sivusto käyttää myös englantia. Arkistoitu alkuperäisestä 22. kesäkuuta 2008.
  5. Vatikaanin uutiset.
  6. Saksalainen hautausmaa.