Yöarvostelu (Glinka)

Yön arvostelu
Song
Julkaisupäivä 1836
Genre romantiikkaa
Kieli Venäjän kieli
Säveltäjä M. I. Glinka
Sanan kirjoittajat J. K. von Zedlitz ,
V. A. Zhukovsky

"Yönäkymä"  on M. I. Glinkan romanssi äänelle ja pianolle J. K. von Zedlitzin runoon , kääntäjä V. A. Žukovski . Maalattu vuonna 1836; lähellä balladigenreä .

Historia

"Muistiinpanoissaan" (valmistui vuonna 1855 [1] ) Glinka muisteli: "Näin usein myös Žukovskin ja Puškinin. Žukovski antoi minulle kerran talven lopussa 1836-1837 fantasia "Night Review", jonka hän oli juuri kirjoittanut. Illalla se oli jo valmis, ja lauloin sen kotonani Žukovskin ja Puškinin läsnäollessa” [2] [K 1] .

Myöhemmin Glinka soitti romanssia kahdesti: 1830-luvulla O. A. Petrovin konserttiin ja 1855 D. M. Leonovan konserttiin [2] . Nimikirjoitusta ei ole säilytetty; Romanssin julkaisi ensin Odeon ja myöhemmin F. T. Stellovsky [4] .

Yleiset ominaisuudet

Kello kaksitoista yöllä
Rumpali nousee haudasta;
Ja hän kävelee edestakaisin ja soittaa
nopeasti hälyttimen.
Ja pimeässä arkuissa rumpu
herättää mahtavan jalkaväen:
Hyvät metsästäjät
nousevat, Vanhat kranaatierit nousevat,
He nousevat Venäjän lumien alta,
Ylellisiltä Italian pelloilta,
Ne nousevat Afrikan aroilta,
Palestiinan palavista hiekasta .
Kello kaksitoista yöllä,
kello kaksitoista yöllä.

Romanssin alku

Glinkan "Romanssi-fantasia" perustui J. K. von Zedlitzin runoon " Die nächtliche Heerschau " V. P. Žukovskin vapaassa käännöksessä [5] . Sen muoto ja tyyli ovat monessa suhteessa lähellä romanttista balladia [6] [7] [8] . Siitä huolimatta Glinka välttää tälle genrelle tyypillistä vapaata rakennetta vuorotellen vastakkaisia ​​jaksoja ja päinvastoin pyrkii sävellyksen yhtenäisyyteen ja eheyteen. "Yöarvostelu" on kirjoitettu vaihtelevassa parimuodossa; koko pituudeltaan toistetaan kuvarefrääni "Kello 12 yöllä" [8] . On huomionarvoista, että lauluosuudessa ei ole Glinkalle ominaista laulua: sen melodinen materiaali rakentuu yksinomaan resitatiiville [8] [5] . Marssirytmiin säilytetty balladi vastaa täysin sen taustalla olevan tekstin figuratiivisuutta [8] [9] . M. A. Ovchinnikov huomauttaa, että Žukovskin kuva Napoleonista on verhottu romanttiseen sumuun - ja Glinka musiikissaan "ei tyrmää sankaria missään, ei kyseenalaista hänen sotilaallista kykyään" [10] . Caesar Cui kirjoitti teoksessaan "Russian Romance: An Outline of Its Development" (1896) "Night Review" -julkaisusta, että hänen musiikkinsa lisää niin paljon tekstin merkitystä ja vaikuttaa niin mielikuvitukseen, että "... kuuntelija välähtää tuonpuoleisen kuvan suuresta keisarista, hänen marsalkkaistaan, hänen ryhmistään " [9] .

O. E. Levasheva huomauttaa, että Glinka loi "Yökatsauksessa" "ainutlaatuisen esimerkin puhtaasti resitatiivisesta, deklamatiivisesta tyylistä", viittaa tämän teoksen rooliin venäläisen laulumusiikin jatkokehityksessä [8] . Erityisesti hänen vaikutuksensa Dargomyzhskyyn , joka loi dramaattisia romansseja deklamatiivisesta varastosta , on kiistaton [8] [5] .

Esiintyjät

Romanssin esiintyjinä eri vuosina olivat F.I. Chaliapin , L.M. Sibiryakov , L.M. Kharitonov , A.F. Vedernikov , P.S. Glubokiy , B.R. Gmyrya , V.I. E. E. Nesterenko , M. Khristov , M. I. Litvinenko-Wolgemut ja muut [11 ] [12]

Kommentit

  1. Myöhemmin havaittiin, että Glinka oli hieman väärässä päivämäärän kanssa ja tämä ilta saattoi tapahtua vasta helmikuun jälkipuoliskolla - maaliskuun alussa 1836. Näin ollen romanssi sävellettiin saman vuoden talven alussa [3] [4] .

Muistiinpanot

  1. Glinka, 1988 , s. 5.
  2. 1 2 Glinka, 1988 , s. 75.
  3. Glinka, 1988 , s. 170.
  4. 1 2 Romansseja ja lauluja, 1986 , s. kahdeksan.
  5. 1 2 3 Ovchinnikov, 1988 , s. 98.
  6. Cui, 1896 , s. 19.
  7. Asafjev, 1978 , s. 43.
  8. 1 2 3 4 5 6 Levasheva, 1988 , s. 271.
  9. 1 2 Cui, 1896 , s. kaksikymmentä.
  10. Ovchinnikov, 1988 , s. 99.
  11. Navolokina, 2019 , s. 155-159.
  12. Ukhaneva, 2015 , s. 310.

Kirjallisuus

Linkit