Sindhi | |
---|---|
oma nimi | सिन्धी / سنڌي |
Maat | Pakistan , Intia |
Kaiuttimien kokonaismäärä | 20 miljoonaa |
Luokitus | 47 |
Luokitus | |
Kategoria | Euraasian kielet |
Indo-Iranin haara Indoarjalainen ryhmä | |
Kirjoittaminen | Devanagari , Sindhi-käsikirjoitus perustuu Shahmukhiin |
Kielikoodit | |
GOST 7.75-97 | snd 600 |
ISO 639-1 | sd |
ISO 639-2 | snd |
ISO 639-3 | snd |
WALS | sdh |
Etnologi | snd |
ABS ASCL | 5208 |
IETF | sd |
Glottolog | sind1272 |
Wikipedia tällä kielellä |
Sindhi ( devanagari : सिन्धी, arabian aakkoset : سنڌي) on indoeurooppalaisen perheen indoarjalaisen ryhmän kieli . Se on kotoisin noin 20 miljoonasta sindhista , jotka asuvat pääasiassa Pakistanissa . Pakistanin Sindhin maakunnan virallinen kieli [1] [2] [3] . Huomattava määrä puhujia asuu myös Intiassa , mutta sindhi ei ole minkään Intian osavaltion virallinen kieli [4] [5] .
Käsikirjoitus perustuu devanagariin (Intiassa) ja arabialaiseen persialaiseen käsikirjoitukseen (Pakistanissa).
Intian hallitus on säätänyt, että Sindhi on pakollinen opetuskieli ja oppimisympäristö Intiassa, jotta opiskelijat voivat valita opiskelevat Sindhissä. Sindhi on valinnainen kolmas kieli Intian Rajasthanin , Gujaratin ja Madhya Pradeshin osavaltioissa [6] .
Ennen Pakistanin muodostumista sindhi oli Sindin kansalliskieli [7] [8] [9] [10] . Sindhin parlamentti teki sindhin kielen opettamisen pakolliseksi kaikissa Sindhin yksityiskouluissa [11] .
Monet Pakistanin televisiokanavat, kuten KTN, Sindh TV, Awaz Television Network, Mehran TV ja Dharti TV lähettävät Sindhissä. Lisäksi intialainen tv-kanava Doordarshan haki Intian korkeimpaan oikeuteen pyynnön avata uutiskanava Sindhin puhujille Intiassa [12] [13] .
S. K. Chatterjeen luokituksen mukaan Sindhi kuuluu indoarjalaisten kielten pohjoiseen ryhmään Lahndan ja Itä-Punjabin ohella . J. Grierson ja R. Hoernle viittaavat sen ulkohaaran luoteeseen yhdessä lahndan kanssa. G. A. Zograf ehdottaa, että se, yhdessä marathojen kanssa , liitetään länsiryhmään.
Sindhin murteita ovat kachchi, Lari, Lasi, Tareli, Macharia, Duxlin ( hindu Sindhi ) , Sindhi-muslim Sindhi [14] [15] [16] [17] . Vicholoa (Vichol, Viccholi, Keski-Sindhi) pidetään tärkeimpänä. Jotkut bhilit puhuvat sindhin murteita . Sindhissä asuu 100 000 kaksikielistä muslimia, jotka ovat kotoisin Intian Katyawarin niemimaalta ja jotka väestö on täysin assimiloitunut. 77 % Sindhin sanavarastosta on jaettu Katyavari Kachin kanssa .
Aikaisemmin Sindhin murteet sisälsivät myös siraiki- kielen .
Pakistanissa Sindhi kirjoitetaan arabialaisella kirjoituksella , Intiassa käytetään hieman muunneltua versiota devanagarista [18] .
Sindhi-aakkoset perustuvat arabialaiseen kirjoitukseen:
جھ | ڄ | ج | پ | ث | ٺ | ٽ | ٿ | ت | ڀ | ٻ | ب | ا |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ɟʱ | ʄ | ɟ | s | s | ʈʰ | ʈ | tʰ | t | bʱ | ɓ | b | ɑː ʔ∅ _ |
ڙ | ر | ذ | ڍ | ڊ | ڏ | ڌ | د | خ | ح | ڇ | چ | ڃ |
ɽ | r | z | ɖʱ | ɖ | e | dʱ | d | x | h | cʰ | c | ɲ |
ڪ | ق | ڦ | ف | غ | ع | ظ | ط | ض | ص | ش | س | ز |
k | q | pʰ | f | ɣ | ɑː oː eː ʔ ʕ ∅ | z | t | z | s | ʃ | s | z |
ي | ء | ھ | و | ڻ | ن | م | ل | ڱ | گھ | ڳ | گ | ک |
j iː | * | h | ʋ ʊ oː ɔː uː | ɳ | n | m | l | ŋ | ɡʱ | ɠ | ɡ | kʰ |
Sindhin kielessä taivutusominaisuudet yhdistyvät kehittyneeseen agglutinatiivisuuteen ja synteettisyys analyyttisuuteen . Joten jotkin tapaukset , kuten alla esitetään, muodostetaan taivutusmuodossa, kun taas toiset muodostetaan agglutinatiivisesti, ja agglutinatiiviset indikaattorit voivat, kuten tyypillisissä agglutinatiivisissa kielissä, ulottua koko nimellisryhmään; osa laji-aikaisista muodoista muodostuu synteettisesti, osa - analyyttisesti.
Sekä substantiivilauseessa että predikaatiossa Sindhi osoittaa riippuvuusmerkintää :
Pi- u - jō isä-NOM-ADJ/POSS |
ghar - u house-NOM |
"isän talo"
mū n -khē i. OBL-DAT |
ṣūbēdār - Shubedar-OBL |
pakiṛiō-āhē pidättää. NMN-AUX.3SG |
"Shubedar pidätti minut"
Sindhi osoittaa sekatyyppistä roolikoodausta, jossa on selkeitä ergatiivisuuden piirteitä . Yksipaikkaverbin ainoan aktantin koodaa nominatiivi, joka on myös transitiiviverbin suora kohde, mutta joka voi kuitenkin olla koodattu myös datiivilla, mikä antaa sindhin koodaavalle roolille kolmiosaisen järjestelmän piirteitä. ; transitiivisen verbin agentti on koodattu yleisessä epäsuorassa tapauksessa, mutta se voidaan koodata myös nominatiivissa; Sindhin kielessä on siis ergatiivisen, kolmiosaisen ja neutraalin roolikoodauksen piirteitä.
pi - u isä-NOM |
hun ja tämä. NOM |
ghar- a -mē n house-OBL-LOC |
rahē-thō live-AUX.3SG |
"isä asuu tässä talossa" |
pi-ṇhē isä-2SG.NOM |
mahemānī loma. NOM |
kaī do.2SG.PRS |
Ahē AUX.3SG |
"Isä järjesti juhlat" |
mū n -khē i. OBL-DAT |
ṣūbēdār - Shubedar-OBL |
pakiṛiō-āhē pidättää. NMN-AUX.3SG |
"Shubedar pidätti minut"
mū n i. OBL |
pēḷ- u belly-NOM |
bharyā n täyttää. SUB.1SG |
"ehkä täytän vatsani" |
Sindhin perussanajärjestys , kuten muissakin indoarjalaisissa kielissä, on SOV .
Labial | Hammasalveolaarinen _ |
Retroflex | Palatoalveolaarinen / palatal |
Velar | Glottal | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nenän- | m mʱ |
n nʱ |
ɳ ɳʱ |
ɲ | ŋ | |||||||
Räjähteet ja afrikkalaiset |
p pʰ |
b bʱ |
t̪ t̪ʰ |
d̪ d̪ʱ |
ʈ ʈʰ |
ɖɖʱ_ _ |
t̠ɕ t̠ɕʰ |
d̠ʑ d̠ʑʱ |
k kʰ |
g gʱ |
||
Räjähtävä | ɓ | e | ʄ ~ jˀ | ɠ | ||||||||
frikatiivit | f | s | z | ʂ | x | ɣ | h | |||||
Vapina | r | ɽɽʱ_ _ |
||||||||||
Approximants | ʋ | l̪ l̪ʱ |
j |
Sindhin konsonantismin järjestelmä, joka koostuu 44 foneemista, muistuttaa sukulaisten kielten järjestelmiä; erottuva piirre on neljän implosiivisen konsonantin läsnäolo.
Sindhin kielessä on 10 vokaalifoneemia, jotka eroavat rivin, nousun ja pituusasteen suhteen. Vokaalit /ɪ ʊ ə/ ovat lyhyitä, muut pitkiä. Lisäksi jokaisella foneemilla on nasalisoitu pari.
Sindhin kielessä substantiivit sisältävät sukupuolen johdannaiskategorian sekä numeron ja tapauksen taivutuskategoriat .
Suku
Substantiivit jaetaan maskuliinisiin ja feminiinisiin. Useimmat sanat, jotka päättyvät u ja ō ovat maskuliinisia. Kaikki a -päätteiset substantiivit ja melkein kaikki e -päätteiset ovat feminiinejä. Substantiivit, jotka päättyvät ā , ī , ū ovat maskuliinisia, jos ne tarkoittavat miehiä, ja feminiinejä muuten. On yleistä muodostaa feminiinisiä substantiiveja maskuliinista päätteiden e , ī , iṇe , yāṇī ja muiden kautta.
Numero ja tapaus
Numeron ja joidenkin tapausten merkitykset sindhin kielessä ilmaistaan kumulatiivisesti taivutusmuodossa. Sindhin kielessä on kaksi taivutustapausta, joissa on täydellinen paradigma - suora ( nominatiivi ) ja yleinen epäsuora; myös ablatiivi , lokatiivi ja vokatiivi esiintyvät yksittäisissä sanoissa .
Esimerkki tapausnumeroparadigmasta
Nom.sg | Obl.sg | Abl.sg | Voc.sg | Nom.pl | Obl.pl | Abl.pl | Voc.pl |
---|---|---|---|---|---|---|---|
mēṛākō "väkijoukko" | mēṛācē | mēṛākān_ _ | mēṛākā | mēṛākā | mēṛākan e | mēṛākan e -ā n | mēṛākā, -ō |
gōlī "orja" | gōli a | gōlīā n | gōlī | gōlīū n | gōlian e , gōliun e , gōlin e |
gōlian e - ān | gōlīū n |
Ns. agenttitapausta käytetään ilmaisemaan agentti lauseissa transitiivisten verbien analyyttisten muotojen kanssa ja se on yhtäpitävä yleisen epäsuoran tapauksen kanssa.
Taivutustapausten lisäksi sindhin kielessä on agglutinatiivisia tapauksia, jotka ilmaistaan yleisen epäsuoran tapauksen muotoon liittyvillä sufikseilla.
Datiivi: khē .
Ablatiivi: khā n / khō n / khū n .
Paikkakunta : mēn .
Vokatiivi: ē , hē , hō , yā jne.
Sindhin kielen adjektiivit ovat samaa mieltä substantiivien kanssa, jotka ne määrittelevät taivutusmuodossa ja numerossa. Tapauksissa, joissa adjektiivi on suoraan etusijalla substantiiviin nähden, numerosta ei voida sopia.
ke:
kūṛ-an e nabi-un e -khē false-OBL.PL prophet-PL.OBL-DAT |
kūṛ-ē nabi-un e -khē väärä-OBL-profeetta-PL.OBL-DAT |
"vääriä profeettoja" |
Osa adjektiiveista, jotka koostuvat pääasiassa lainauksista, on muuttumaton.
VertailuasteetVertailuaste muodostetaan asettamalla objekti, jonka kanssa vertailu tehdään, ablatiivissa:
hei tämä- NOM |
māṛh-ū henkilö-NOM |
hun a -khō n that. OBL-ABL |
caṅ-ō hyvä-NOM |
Ahē AUX.3SG |
"tämä henkilö on parempi kuin se" |
Superlatiivit muodostetaan joko käyttämällä sanamuotoa sabhini-khā n "kaikkien paras" tai käyttämällä vertailevaa lausetta, jolla on sama adjektiivi kuin vertailukohteena:
hei tämä- NOM |
māṛh-ū henkilö-NOM |
sabhini-khān kaikkea . OBL-ABL |
caṅ-ō hyvä-NOM |
Ahē AUX.3SG |
"Tämä mies on paras" |
caṅ-ē-khā n good-OBL-ABL |
caṅ-ō hyvä-NOM |
māṛh-ū henkilö-NOM |
"paras ihminen" |
Sindhin kielessä erotetaan 1. ja 2. persoonan persoonalliset pronominit; demonstratiivinen , suorittaa samanaikaisesti 3. persoonan pronominien tehtävää; palautettavissa; suhteellinen; kyselevä. Kaikilla pronomineilla, paitsi henkilökohtaisilla ja refleksiivisillä pronomineilla, on painopisteen arvoisia painotusmuotoja. Kuten kashmiri ja lakhnda, omistusasenteen tavanomaisen ilmaisun lisäksi yhdistämällä nimeä ja passiivista adjektiivia, sindhi voi ilmaista sen isafet-liiteillä, jotka on liitetty nimiin, verbiin ja postpositioihin.
Sindhi-verbillä on kolme ääntä: aktiivinen, passiivinen ja kausatiivinen, ja kaksi deklinaatiota, joista toinen (a-declension) koostuu intransitiivisista verbeistä ja passiiviverbeistä ja toinen (i-declension) koostuu transitiivisista verbeistä, myös kausatiivisessa muodossa . Jotkut transitiivisista poikkeusverbeistä kuuluvat kuitenkin a-deklinaatioon. Verbeillä on olemassa olevan / subjunktiivin finiittisiä muotoja, imperatiiveja sekä ei-finitiivisiä infinitiiviä, menneisyyden, nykyisen ja tulevan ajan partisiippeja, useita välitöntä seuraajaa ilmaisevan ns. konjunktiivin partisiipin muotoja sekä agentin nimi. Suurin osa verbimuodoista muodostetaan yhdellä kolmesta apuverbistä: läsnä, sukupuolen ja lukumäärän suhteen yhtäpitävä, mutta ei adjektiiviverbin thō henkilö , samoin kuin verbit āhiyā n ja huaṇ u "olla" ". Toinen apuverbi on thiaṇ u "tule". Nykyisillä/subjunktiivisilla muodoilla on useimmiten subjunktiivinen merkitys, joka säilyttää nykyisen merkityksen apuverbin puuttuessa vain runopuheessa ja sanoissa. Normaalissa puheessa nykyinen/subjunktiivi taivutusmuoto muodostetaan yhdistämällä nykyinen/subjunktiivi taivutus verbiin thō . Olemassa oleva partisiippi muodostaa nykyisen jatkuvan, tulevan simppelin (lisäämällä isafet-liitteet), imperfektin, tulevaisuuden duratiivin ja tulevaisuuden duratiivin muodot (apuverbeillä). Mennyt partisiippi muodostaa menneisyyden intransitiivin isafet-liitteiden avulla; menneisyydessä transitiivissa tarvitaan joko potilaan nominatiivi, jonka kanssa partisiippi on samaa mieltä, ja agentin agenttitapa tai potilaan datiivi ja agentin agenttitapa; silloin partisiippi on maskuliinisessa yksikössä. Erilaisten apuverbien avulla muodostuu tavanomaisen menneisyyden , perfektin , pluperfektin ja tulevaisuuden täydellisen muodot.
Sanakirjat ja tietosanakirjat |
|
---|---|
Bibliografisissa luetteloissa |
|
Intian viralliset kielet | |
---|---|
Liittovaltion tasolla | |
Valtion tasolla |
indoarjalaiset kielet | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||
| |||||||||||||||||
|
Pakistanin kielet | |
---|---|
urdu | |
Punjabi |
|
pashto | |
Sindhi |
|
Balochi |
|
Muut kielet |