Nouse pölystä | |
---|---|
Hajallaan oleviin ruumiisiisi | |
Genre | romaani |
Tekijä | Philip Jose Farmer |
Alkuperäinen kieli | Englanti |
kirjoituspäivämäärä | 1960-luku |
Ensimmäisen julkaisun päivämäärä | 1971 |
kustantamo | GP Putnamin pojat [d] |
Kierrä | Joen maailma |
Seurata | Keiju laiva |
Wikilainaukset |
"Nouse tuhkasta" (muut käännökset ovat " Palaa hajallaan oleviin ruumiisiisi "; " Palaa tuhoutuneisiin ruumiisiisi "; " Katoa hajallaan ruumiihisi ") ( eng. To Your Scattered Bodies Go ) on tieteiskirjallisuusromaani, jonka kirjoittaja on Amerikkalainen kirjailija Philip José Farmera , julkaistiin vuonna 1971 ja palkittiin Hugo -palkinnolla ( 1972 ) [1] . Romaani avaa "Jen maailman " -pentalogian.
Romaani alkaa päähenkilön Richard Burtonin kuolemalla . Mutta kuoleman jälkeen hän syntyy uudelleen maailmaan, jonka läpi virtaa suuri joki. Yhdessä hänen kanssaan kaikki kuolleet herätetään kuolleista joen rannalla. Burton, joka jonkun muun väliintulon ansiosta heräsi muita ihmisiä aikaisemmin, saa tietää, että ylösnousemus on avaruusolennon suorittama kokeilu, jonka edustajat kutsuvat itseään "etiikkaksi". Ja hän päättää paljastaa tämän maailman salaisuudet.
Tässä romaanissa kasvatetaan monia tosielämän hahmoja. Tämä on kuuluisa afrikkalainen tutkimusmatkailija Richard Burton ja Alice Liddell - Lewis Carrollin romaanin " Liisa ihmemaassa " sankarittaren prototyyppi ja Hermann Goering - natsien sotilasjohtaja ja monet muut.
Romaani "Rise from the Ashes" oli ensimmäinen romaani Philip Farmerin fantasiasyklissä "The World of the River", joka koostui viidestä romaanista ja useista novelleista, joista osa on muiden kirjoittajien kirjoittamia. Tästä syklistä on tullut Philip Farmerin tunnusmerkki.
Romaanin ensimmäinen versio oli nimeltään "I Owe for the Flesh" ("Etsimällä lihaa"). Se luotiin 1950-luvun puolivälissä Shasta-kustantamon järjestämää kilpailua varten. Romaani voitti kilpailun ja sen oli määrä julkaista vuonna 1962 siellä (1 000 dollarin bonus) ja Pocket Booksissa (3 000 dollarin maksu), joka oli huomattava summa sen ajan kirjoittajille. "Shastan" ohjaaja M. Korshak sijoitti kuitenkin salaa palkinnon rahat ja John Campbellin ja Raymond Jonesin palkkiot kalliiseen Hollywood-meikkitaiteilijan kuvitettuun kirjaan ja pelasi aikaa - hän pakotti Farmerin kirjoittamaan uudelleen ja lyhentää romaania. Tämän seurauksena Korshakin kirja epäonnistui ja tuhosi myös kustantamo. He menettivät Farmerin romaanin käsikirjoituksen, toinen versio löydettiin vasta 1980-luvun alussa ja julkaistiin vuonna 1983 nimellä " Ikuisuuden joki " [2] [3] . Tämän vuoksi Farmer joutui väliaikaisesti keskeyttämään kirjailijauransa [4] [5] .
Tämän seurauksena Philip Farmer loi uuden version romaanista. Se julkaistiin alun perin kahdessa osassa Worlds of Tomorrowssa , The Day of the Great Shout, tammikuussa 1965 [6] ja The Suicide Express, maaliskuussa 1966) [3] . Ensimmäinen osa vuonna 1966 oli ehdolla Hugo-palkinnolle (ehdokas "Short Fiction"). Yksi romaanin ensimmäisistä versioista, tarina "Riverworld" ("Joen maailma"), julkaistiin tammikuussa 1966 samassa "Worlds of Tomorrow" -lehdessä. Siinä oli toinen päähenkilö - Tom Mix. Vuonna 1979 tästä tarinasta julkaistiin tarkistettu versio kokoelmassa "Riverworld & Other Stories" ("Joen maailma ja muita tarinoita") [7] . Tämän tarinan nimi jäi lopulta kiinni koko sykliin.
Putnam julkaisi romaanin erillisenä painoksena vuonna 1971 . Romaanin nimi on rivi yhdestä 1500-luvun englantilaisen runoilijan John Donnen seitsemästä pyhästä sonetista :
Maan kulmista, vaikka se on pyöreä,
Trumpetti, enkelit! Nouse, nouse
kuolleista, sielujen lukematon leiri!
Kiirehdi, sielut, entisiin ruumiisiisi!
Pyöreän maan kuvitteellisissa kulmissa puhaltakaa
trumpettejanne, enkelit, ja nouskaa, nouskaa
kuolemasta, te sielujen lukemattomat äärettömyydet
, ja menkää hajallaan oleviin ruumiisiinne,
Romaani on käännetty useaan otteeseen eri kielille.
Romaani oli suuri menestys, ja se palkittiin vuoden 1972 Hugo-palkinnolla parhaasta romaanista. Sen jälkeen kun Philip Farmer julkaisi 4 jatko-osaa - " Fairy Ship ", " Dark Design ", " Magic Labyrinth " ja " Gods of the River World " sekä kaksi kirjoittajien välistä kokoelmaa - " Legends of the River World " ja " Secrets of jokimaailma ".
Vuonna 2003 syklin romaaneja yritettiin kuvata. Kanavalla " Sci-Fi Channel " julkaistiin elokuva "Riverworld" ("The World of the River", venäjäksi se tunnetaan paremmin nimellä "The Gods of the River World "), jonka piti olla "pilotti" suunnitellusta sarjasta. Elokuva kuitenkin epäonnistui, minkä seurauksena sarjaa ei koskaan alennettu tuotantoon [8] . Vuonna 2010 sama Sci-Fi Channel teki toisen yrityksen elokuvasovitukseen - elokuvan World of the River , uusintaversio vuoden 2003 elokuvasta. Tämä elokuva sai kuitenkin vielä huonompia arvosteluja kuin ensimmäinen [9] .
Ensimmäinen venäjänkielinen painos julkaistiin vuonna 1991 - Mikhail Nakhmansonin käännetty romaani julkaistiin yhdessä "Fairytale Ship" -romaanin kanssa kustantamo "Russian Troika" nimellä "Palu tuhoutuneisiin ruumiisiisi" [10] . Samana vuonna 1991 Terra- ja Griffon-kustantamot julkaisivat romaanin erikseen yhdessä nimellä Kadota hajallaan ruumiissaan, eikä käännöksen tekijää ilmoitettu [11] .
Vuonna 1993 romaani julkaisi yhdessä romaanin Keijulaiva kanssa nimellä Rise from the Ashes Troll-kustantamo uudessa Sword and Staff -sarjassa. Tätä painosta varten M. Nachmanson teki päivitetyn käännöksen [12] . Tässä käännöksessä romaani julkaistiin uudelleen vuonna 2001 Golden Library of Science Fiction -sarjassa [13] .
Vuonna 1996 romaani julkaistiin sarjassa "Philip Farmerin maailmat" Riian kustantamo " Polaris " uudessa käännöksessä - Nadezhda Sosnovskaya - otsikolla "Palaa hajallaan oleviin ruumiisiisi" [14] . Tässä käännöksessä romaani julkaistiin uudelleen vuonna 2007 Eksmo - kustantajan "Scifi-mestariteokset" -sarjassa [15] .