Megrelian kieli | |
---|---|
oma nimi |
მარგალური ნინა margaluri nina |
Maat | Georgia , Abhasia [1] |
Alueet | Samegrelo-Zemo Svaneti , Abhasia , Imereti , Guria Adjara Tbilisi |
Kaiuttimien kokonaismäärä | 345 tuhatta |
Tila | epävakaa |
Luokitus | |
Kategoria | Euraasian kielet |
Etelä-Kartvelin haara Zan ryhmä | |
Kirjoittaminen | Georgian aakkoset |
Kielikoodit | |
GOST 7.75-97 | meg 450 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | xmf |
WALS | mgl |
Maailman kielten atlas vaarassa | 1057 |
Etnologi | xmf |
ELCat | 10906 |
IETF | xmf |
Glottolog | ming1252 |
Wikipedia tällä kielellä |
Megrelin kieli (omanimi - მარგალურ ნინა [margalur nina]) on megrelin kieli , yksi Luoteis- Georgian kartvelilaisista kielistä .
Suurin osa tätä kieltä puhuvista ihmisistä asuu Samegrelossa (megrelien maassa). Arvioitu puhujien määrä - 345 tuhatta ihmistä [2] .
Megrelian kielellä on Wikipedia -osio (" Mingrelian Wikipedia "). 3.11.2022 klo 16.37 ( UTC ) osiossa on 19 738 artikkelia (yhteensä 36 698 sivua); Siihen on rekisteröitynyt 17 422 jäsentä, joista kolmella on ylläpitäjän asema; 36 osallistujaa on tehnyt jotain viimeisen 30 päivän aikana; osion olemassaolon aikana tehtyjen muokkausten kokonaismäärä on 190 090 [3] .
Nimen muunnelmat: Mingrelian, Iberian, Eger. Georgiankieliset nimet: მეგრული ენა [megruli ena], vanhentuneet: odišuri , iveriuli ena . Abhasialainen nimi on agyrua byzsha .
Se on perinteisesti levinnyt seitsemään Länsi-Georgian alueeseen ( Zugdidi , Tsalenjikh , Khob , Chkhorotsk , Martvil , Senak , Abashin länsiosa ) ja Potin kaupunkiin , joka yhdistyy historialliseen Megrelian alueeseen . sekä Abhasian raja-alueilla ( Gal ja osa Tkvarchelin alueita , Ochamchiran kaupunki ). Lisäksi merkittävä osa Ochamchiren alueen aikuisista abhasialaisväestöstä puhuu jossain määrin megrelian kieltä . Megrelian äärimmäisessä idässä, Tskhenistskali- ja Nogela-jokien välissä (Abash- ja Martvili-alueiden itäpuolella), megrelin kieli korvattiin kokonaan georgialla 1900-luvun alkuun mennessä.
Kaiuttimien tarkkaa määrää on melko vaikea määrittää. Megrelian alueella noin 400 000 puhuu megrelian kieltä (arvio perustuu vuoden 2002 väestönlaskennan tietoihin [4] ). Suuri määrä Megrelian maahanmuuttajia (jopa 300-400 tuhatta) asuu muilla Georgian alueilla (etenkin Tbilisin , Kutaisin ja Batumin kaupungeissa ), mutta kaikki eivät puhu megrelian kieltä.
Vuoden 2003 väestönlaskennan mukaan Abhasiassa asui 44 000 mingrelialaista ja georgialaista (suurin osa heistä puhuu mingrelialaisia), joista 28 919 asui Galin alueella . (99% alueen väestöstä), Tkuarchalissa - 8155 ihmistä. (55 %). Ennen Georgian ja Abhasian sotaa heitä oli paljon enemmän; Siten vuoden 1989 väestönlaskennan mukaan "georgialaisia" oli 239 872. (45,7 % Abhasian väestöstä) - enimmäkseen Georgian muilta alueilta peräisin olevien uudisasukkaiden jälkeläisiä 1920-1960-luvuilla. ja noin kolmannes on megrelialaisia.
Venäjällä megrelian kieltä puhui vuoden 2010 väestönlaskennan mukaan 1 529 ihmistä.
Muista kartvelilaisista kielistä se on lähinnä Turkissa yleistä Lazia , jonka kanssa ne muodostavat Zan - ryhmän. Näiden kielten erotteluaika voidaan määrittää leksikotilastollisesti : niillä on 57% vastaavuuksia 100 sanan perusluettelossa , joka Swadesh-Starostin-kaavan mukaan vastaa 800-lukua eKr. e.
Aikaisemmin zan-kielet miehittivät jatkuvan maakaistan Mustanmeren itärannikolla , mutta sitten (on vaikea sanoa tarkalleen milloin, mutta viimeistään 2000 jKr alussa) tämän alueen keskellä. asettuivat georgiaa puhuvia ihmisiä itäisiltä alueilta (mahdollisesti Imeretistä ), jotka sulautuivat paikalliseen väestöön ja synnyttivät nykyaikaisia gurialaisia ja adjarialaisia .
Joskus, varsinkin Georgiassa, voidaan kuulla mielipide, että megrelian ja lazin murteet ovat saman kielen murteita, mutta tätä näkemystä eivät tue rakenteelliset tai sosiolingvistiset kriteerit (näiden kielten puhujilta puuttuu keskinäinen ymmärrys, yhteinen kirjallinen kieli , yhteinen etninen identiteetti).
Euroopan vähemmistöasioiden keskuksen mukaan Georgian kielitieteilijöiden keskuudessa on taipumus pitää megrelian kieltä georgialaisen murteena eikä kielenä . Tällä haluttomuudella tunnustaa megrelian kielenä on voimakkaita poliittisia sävyjä, ja se perustuu pelkoon, että tällainen tunnustaminen voisi heikentää georgialaisten yhtenäisyyttä kansana. Tässä tapauksessa murteen ja kielen välinen ero tulee kriittiseksi, koska kielillä on oikeus suojeluun alueellisten tai vähemmistökielten eurooppalaisen peruskirjan nojalla , kun taas valtion kielen murteella ei ole tätä oikeutta [5] .
Oraalista Megreliana käytetään aktiivisesti Megreliassa (alue Länsi-Georgiassa); monet popteokset esitetään megrelian kielellä. Kieltä käytetään pääasiassa suullisena viestintävälineenä. Tärkein kirjallinen ja kirjoitettu kieli on Georgia, jota puhuu suurin osa puhujista.
Kyrillisiä kirjoituksia yritettiin ottaa käyttöön megrelalaisille 1860-luvulla. Ensimmäisen Megrelin kieliopin kääntäjä oli venäjän opettaja Mihail Zavadski . Vuonna 1899 Tifliksissä julkaistiin "mingreliaakkoset" käyttäen kyrillisiä aakkosia: A a, B b, C c, G g, Ҕ ҕ, D d, E e, Zh f, Џ џ, Z z, Ӡ ӡ , Һ һ, Ꙋ ꙋ, І i, Ӄ ӄ, K k, Ҡ k, L l, M m, H n, O o, Ҧ ҧ, P p, R p, C s, Ꚋ ꚋ, T t, U y, X x, C c, Ҵ ҵ, H h, Ꚓ ꚓ, Sh w, V ѵ [6] .
1920-luvulta lähtien georgialaisia aakkosia (muutamalla lisäkirjaimella) alettiin käyttää säännöllisesti; Useita sanomalehtiä julkaistiin (" Kazakishi Gazeti " (ყაზაყიში გაზეთი), "Commune", " Samargalosh Chai ", " Narazenish Chai ", " Samargalosh Tutuni "). Niiden tuotanto lopetettiin vuonna 1938, ja siitä lähtien kirjoittamista on käytetty vain yksityisessä kirjeenvaihdossa. Vasta 1990-luvulla. useita kirjoja julkaistiin megrelin kielellä (pääasiassa sanakirjoja ja runokokoelmat).
Abhasia julkaisee tällä hetkellä sanomalehteä " Gal " ("გალი") abhasiaksi , venäjäksi ja mingreliksi.
The modern Megrelsky alphabet has its basis Georgian letter [7] : ა ბ გ დ ე ვ თ ი კ მ ნ ო პ რ ს ტ უ ფ ღ შ ჩ ც ძ წ ჭ ხ ჯ ჰ ჸ ჷ ჷ ჷ ჷ
Megrelin kielellä on kaksi läheistä murretta :
Niiden valintakriteerit ovat pääasiassa foneettisia ja leksikaalisia ; Murteiden välillä ei ole selkeää rajaa. Eri murteiden puhujat ymmärtävät keskenään hyvin.
Samurzakanin asukkaat ovat peräisin megrelien ja samurzakaanien sekoituksesta , jotka vaihtoivat megreeliläisiksi , abhasialaisten etniseen ryhmään, takaisin keskellä. XIX vuosisadalla, joka puhui abhasiaa (vuonna 1926 10% Samurzakanin väestöstä puhui edelleen abhasiaa).
Svanin, Georgian ja Megrelian kielet ovat peräisin protokartvelilaisesta kielestä . Svanin kieli Inguri-altaan kaukasialaisella ylängöllä ja Tskhenistskali-joen yläosassa ja alkugeorgialaisella -mingrelialainen, todennäköisimmin jaettu, n. 2000 eaa. Georgian ja Mingrelian erot todennäköisesti n. 700 eaa.
Georgian kielen vuosisatoja vanhan vaikutuksen seurauksena sen aiheuttamat rakenteelliset muutokset vaikuttavat megrelin kielen kielellisen rakenteen kaikille tasoille. Foneetiikassa tämä on foneemin Q aseman vahvistumista ; morfologiassa lukuisten afiksaalimorfeemien allomorfien esiintyminen ( esim . e- passiivisille); syntaksissa - monimutkaisen lauseen kehittäminen ; sanastossa - sanaston merkittävä täydennys.
Foneemiselle koostumukselle on ominaista konsonantismin suhteellinen rikkaus ja vokalismin kohtalainen kehitys. Konsonanttifoneemia on yhteensä 29 , 2 konsonanttia , 5 vokaalia ja 1 puolivokaali . Oikeat pitkät vokaalit ja oikeat diftongit puuttuvat.
|
|
Huomautus : soluissa, joissa on kolme konsonanttia, ne ovat seuraavassa järjestyksessä: kuuro / soinnillinen / abortiivinen .
Mingrelin substantiivilla on 9 tapausta [8] .
Syntaksissa nimitysjärjestelmän merkit ovat vahvempia kuin Georgian kielessä, jossa järjestelmä on ergatiivi .
Kartvelin kielet | |
---|---|
proto- Kartvelian † ( protokieli ) | |
Pohjois-Kartvelia | Svan |
Etelä-kartvelialainen |
|