Keltaisen keisarin tutkielma sisätiloista
Huangdi nei jing ( kiinalainen trad. 黃帝內經, ex. 黄帝内经, pinyin Huángdì Nèijīng ), tai Keltaisen keisarin sisäinen traktaatti, tai Keltaisen keisarin esoteeriset kirjoitukset ( tai Thei Thei of the Empering, tai Thei The Inneringon Sisäisen kaanon , The Book of the Inner ) on muinainen kiinalainen teksti, joka on perinteisen kiinalaisen lääketieteen perusta [1] .
Teksti tiivistää muinaisten kiinalaisten lääkäreiden kokemukset, ja siitä tulee sekä oppikirja että työpöytätietosanakirja tuleville sukupolville. Huang Di Nei Jingin historiallinen ja kulttuurinen merkitys perinteisen kiinalaisen lääketieteen kehitykselle on verrattavissa antiikin Kreikan Hippokrateen " Hippokrateen kokoelmaan " ja Abu Ali Hussein ibn Abdallah ibn Sinan (Avicenna) " lääketieteen kaanoniin " [1] .
Se koostuu kahdesta osasta, joista kumpikin sisältää 81 lukua ja jotka on rakennettu vuoropuheluksi puolilegendaarisen keisarin ja hänen eri lääketieteellisten neuvonantajiensa (ensisijaisesti Qi Bo ja Lei Gongin kanssa) ensimmäisen esi-isän Huangdin kanssa kysymysten ja vastausten muodossa . Su wenin ensimmäinen osa (素問; "Kysymyksiä yksinkertaisista" tai "Helppoista kysymyksiä") sisältää perinteisen kiinalaisen lääketieteen ja diagnostisten menetelmien teoreettiset perusteet. Toinen, ja yleensä vähemmän mainittu, on nimeltään Ling shu .(靈樞; "Hengen akseli"), tai ennen 800-luvulla. - "Zhen Jing" ("Akupunktion kaanoni"), ja tässä akupunktioterapiasta keskustellaan erittäin yksityiskohtaisesti . Yhdessä nämä kaksi tekstiä tunnetaan nimellä Nei Ching ("Sisäisen kaanoni", "Sisäisen kirja") tai Huangdi Nei Jing . Mutta yleensä nimi Nei jing viittaa usein vain vaikutusvaltaisempaan Su weniin .
Myös kahdella muulla tekstillä oli samanlainen nimi Huangdi nei jing : Mingtang (明堂; Hall of Light ) ja Taisu(太素; Great Foundation ).
Sisältö
Tutkielmassa esitellään kaikki perinteisen kiinalaisen lääketieteen perusteoriat, käsitellään hygieniaa ja sairauksien ehkäisyä. Sairaus tulee parantaa jo aivan alussa, ja jos se on jo levinnyt koko kehoon, yritä ennakoida sen kulun seuraukset. Kuvataan kaikenlaisia diagnostisia menetelmiä, jotka on koottu neljään tyyppiin: pulssin tutkimus, kysely, ulkoinen tutkimus ja äänen kuuntelu. Samalla todettiin erityisesti, että lääkäri, joka voi määrittää taudin vain ulkonäön perusteella, on korkein, äänellä hän on täydellinen, kyselemällä hän on käsityöläinen ja pulssin perusteella vain käsityöläisiä. Lisäksi tutkielmassa käsitellään eri sairauksien merkkejä ja syitä sekä tapoja hoitaa niitä, mukaan lukien ruokavalion , akupunktion, hieronnan ja moksibustioiden avulla.ja lääkitys [1] .
Perinteisen kiinalaisen lääketieteen perustavanlaatuinen tutkielma hahmottelee ajatuksen siitä, että ihmisen elämä ja kehon työ ovat luonnollisten syklien yleismaailmallisia syklisiä malleja (vuosittainen, kausiluonteinen, päivittäinen jne.). Tämä perustuu erilaisiin ns. käsitteet keskinäisestä kosmisesta ""resonanssista"" - gan ying(" jännitys - vastaus"). Päivän aikana pneuma tai qi kulkee 12 parillista meridiaania , joiden ansiosta jokaisen kahden tunnin aktiivisuus vuorotellen varmistetaan. Sairaus puolestaan on häiriö ja vastaavan synkronoinnin rikkominen sosiaalisissa ja luonnollisissa prosesseissa, ja tietyn elimen sairaus ilmenee "redundanssin" (tai guo) tai päinvastoin "puutteen" (bu chi) vuoksi. energiaa siinä. Siten organismin terveys, sen järjestelmien harmoninen tasapaino ja pneuma tehtiin riippuvaiseksi pneumon (qi) "alkuperäisestä" ( yuan ) tai "todellisesta" ( zhen ) kyllästymisestä [1] .
Tutkimus heijasteli Qin-imperiumia edeltäneenä aikana vallinneita luonnonfilosofisia ajatuksia, joiden pohjalta syntyi teoria ihmiskehosta , sen toiminnasta terveenä ja hoidosta sairauksien varalta. Peruskäsitteet ovat qi ("energiadynaaminen kosminen aine"), kosmisten voimien dikotomia yin-yang , san cai ("kolme perustaa") - tien("Taivas"), di("Maa"), jen ("ihminen") sekä wu xing ("viisi elementtiä"). Yinin ja yangin vastakohtien nähtiin vallitsevan kaikkia kehon tasoja. Osa elimistä kuului Yangille, osa Yinille. Sisäelimet, jotka on luokiteltu "pääasiallisiksi", jakautuivat seuraavasti: 1) Yin-elimet-zang (tai "kassavarastot") - keuhkot , maksa , munuaiset , perna ja sydän ; 2) yang organs-fu ("työpajat") - vatsa , sappirakko , virtsarakko , paksusuoli , ohutsuoli ja san jiao (niin sanottu "kolmoislämmitin", kehon järjestelmä, joka koordinoi ja virtaviivaistaa "päälihasten" toimintaa ”elimet). Ensimmäiset elimet "varastavat" sisäistä energiaa ja toiset "prosessoivat" sitä. Ensimmäiset ovat zang ("kiinteä") ja jälkimmäiset ovat fu ("ontto"). San cai -kolmiossa, joka koostui kahdesta suoraan vastakkaisesta ja niiden välissä olevasta "pohjasta", ihmiskeho jaettiin pystysuunnassa kolmeen osaan - shang (ylempi), zhong (keskimmäinen) ja xia (alempi), mikä osui yhteen " kolminkertainen lämmitin". Yläosa sijaitsee pallean yläpuolella , peittää keuhkot ja sydämen , keskimmäinen sijaitsee navan ja pallean välissä, yhdistäen mahalaukun, sappirakon, maksan ja pernan, ja alaosa on navan alapuolella, mukaan lukien virtsarakko, munuaiset , paksusuoli ja ohutsuole. Perustuen wu xingiin (viiden elementtien käsite) - mu (puu), huo (tuli), tu (maa), jin (metalli), shui (vesi) - luokittelumatriisi asetettiin Huang Di Nei Jingissä, jonka perusteella vertailtiin kehon ja elinten eri toimintoja keskenään. Ensinnäkin tämä koski fu:n ja zangin pääelimiä. San jiao, joka korreloi sanan xiang huo ("paloministeri") kanssa, ja "ohutsuoli" jun ho:n ("palohallitsija") kanssa. Tämän mallin perusteella nämä viisi elementtiä selittivät sekä guanin (viisi aistielintä) että niiden modaalisuuden, qin (pneuma) leviämisen koko kehoon ja kehon energiatiloihin. Jokaisessa viisinkertaisessa ryhmässä tapahtuu vuorovaikutuksia, jotka ovat samanlaisia kuin viidellä elementillä. Samaan aikaan tärkeimmät ovat xiang ke ("keskinäinen alistaminen") ja xiang sheng (muunnokset, jotka perustuvat "keskinäisen sukupolven" periaatteisiin). Endokriiniset nesteet ja veri toimivat yin-voimien ruumiillistumana, kun taas sisäänhengitetty ilma, joka erityisten kanavien (mo) kautta levisi kehossa energiavirtojen mukana, oli yang. Yin oli myös kehon ruumiin perusta ja yang sen motoriset energiatoiminnot. Huang Di Nei Jingin mukaan kanavat, joiden kautta qi qi (pneuma) liikkuu, sijaitsevat ihon alla, vaikka ne ovat paikoin kääntyneet johonkin elimeen. Ne sisältävät 365 aktiivista pistettä, joita käytetään zhen jiussa (moksibustiossa) ja akupunktiossa. Samanaikaisesti jingiin liittyvät kanavat ("meridiaanit") kulkevat pitkin kehoa, kun taas lo-kanavat ("collaterals") kulkevat poikki. Pääkanavia on 12 paria ja 8 muuta parittomia [1] .
Treffit ja moderni tutkimus
Ensimmäinen maininta "Huangdi nei jingistä" juontaa juurensa 1. vuosisadalle, jolloin Ban Gu kirjassaan " Hanshu " (" Hanin kirja ") huomautti, että tutkielma sisältää 18 kääröä (jing). Jo 3. vuosisadalla viittauksia löytyy Huangfu Mi :stä Zhen jiu jia ja jingistä (Kaanon akupunktion ja kauterisaation alkuista) ja Zhang Zhongjingista Shang Han Lunissa"("Tuomiot kuumeisista sairauksista / vilustumisen vaaroista" / "Tuomioita kuumeisista kylmävaurioista ja erilaisista [sisäisistä] sairauksista"). Myöhemmin, useiden vuosisatojen ajan, Huang Di Nei Jing katosi. Kuitenkin jo 800-luvulla keisarillinen lääkäri Wang Bing onnistui löytämään ja palauttamaan sen jakamalla molemmat osat 24 kääröyn ja 81 kappaleeseen ja kirjoitti myös esipuheen, kommentoi "Huangdi nei jing su wen zhu" (" Kommentteja keltaisen keisarin kaanonin "Su wen" sisätiloista") ja lisäykset, julkaisemalla valmis teksti vuonna 762. Keisari Shenzong määräsi hallituskautensa aikana Gao Bao-hengin ja Lin Yin suorittamaan uuden painoksen ja kokoamaan uusia kommentteja "Huangdi nei jingistä" [1] .
Joseph Needham ja Li Guizhenmonografiassa "Celestial lansets : akupunktion ja moksan historia ja perusteet” huomautti, että tiedemiesten yleinen mielipide on, että Su wen kuuluu 2. vuosisadalle eKr. e. ja todistaa, että se syntyi aikaisemmin kuin " Shen-nongin kaanon juurista ja yrteistä ".» Shen-nong , ensimmäinen klassinen farmakologinen teos yrteistä ja lääkkeistä. Ja se tosiasia, että tutkielman kirjoittajat panevat merkille yin-yangin teorioiden ja viiden elementin ratkaisevan merkityksen fysiologiassa ja patologiassa, osoittaa, että nämä lääketieteelliset teoriat eivät ole vanhempia kuin noin 320 eaa. e. [2] .
Nathan Sivinon sitä mieltä, että Su wen ja Lingshu kuuluvat luultavasti 1. vuosisadalle eKr. e., ja katsoo myös, että "käytettävissä oleva käännös ei ole luotettava", koska teokseen on tehty merkittäviä toimituksellisia muutoksia [3] .
Paul Unschuldtotesi, että 1900-luvulla tutkijat esittivät hypoteesin, että tutkielmassa esitetty kieli ja ajatukset juontavat juurensa ajanjaksolle 400 eKr. ja 400 eKr. väliseltä ajalta. e. ja 260 jKr eKr. ja tarjoaa todisteita siitä, että vain pieni osa tekstistä välittää käsitteitä, jotka ovat peräisin ajalta ennen 2. vuosisadaa eKr. e. [4] .
Painokset
venäjäksi
kiinaksi
- Wang An. Su wen ling shu lei zuan yue zhu ("Yksinkertaiset kysymykset" ja "Elinvoiman pilarit" merkityksellisten ja ytimekkäiden kommenttien luokittelulla). Shanghai, 1959
- Mene Ai-chun. Huangdi nei jing su wen jiao zhu yu yi ("Keltaisen keisarin kaanon/sisäisen esi-isän kaanon" "Yksinkertaiset kysymykset" korjauksilla, kommenteilla ja käännöksillä puhekielelle). Tianjin, 1981
- Mene Ai-chun. Huangdi nei jing ling shu jiao zhu yu yi ("Keltaisen keisarin kaanon/sisäisen esi-isän kaanonin" "Elämän antamisen pilarit", korjauksia, kommentteja ja käännöksiä puhekielelle). Tianjin, 1989 (uudelleenpainos 1991)
- Gao Shih Tsung. Huangdi su wen zhi jie (Keltaisen keisarin/esi-isän "yksinkertaisia kysymyksiä" suorilla selityksillä) / Yhteenveto: Yu Tian-xing. Peking, 1980
- Ling shu jing (Canon "Pillars of Life") / Toim. Wu Mian-xue. Shanghai, 1955 (uudelleenpainos: Peking, 1956)
- Ling shu jing jiao shi (Canonin "Pillars of Life-Giving" korjauksia ja tulkintoja) / Hebei-hunajan editointi ja tulkinnat. akatemia. Kirja. 1, 2. Peking, 1982;
- Nei jing xuan shi ("Sisäisen kaanon": valikoima tulkintoja) / Comp. Wang Zu-hsiung, Chou Han-hsiu. Guiyang, 1980
- Nei jing shi i ("Sisäisen kaanonin" merkityksen tulkinta) / Toim. Pekingin lääketieteellinen akatemia. Shanghai, 1978;
- Wu Kun. Nei jing su wen Wu zhu ("Sisäisen kaanonin" "Yksinkertaiset kysymykset", Wu [Kun] kommentit) / Toim. Shandongin lääketieteellinen akatemia. Jinan, 1984;
- Fang Ben-gun. Nei jing shu ("Sisäisen kaanoni" selityksillä). Peking, 1991;
- Huangdi nei jing su wen ("Keltaisen keisarin kaanonin / sisäisen esi-isän" yksinkertaisia kysymyksiä) / Kommentti. Wang Bing. Kirja. 1, 2. Shanghai, 1955 (uudelleenpainos: Peking, 1956, 1963)
- Huangdi nei jing su wen baihua jie ("Keltaisen keisarin kaanonin / sisäisen esivanhemman" "Yksinkertaiset kysymykset" selityksillä yhteisellä kielellä) / Comp. Shandongin kiinalaisen lääketieteen instituutti. Peking, 1958;
- Huangdi nei jing su wen i shi ("Keltaisen keisarin/sisäisen esi-isän kaanonin" yksinkertaiset kysymykset käännöksillä ja tulkinnoilla) / Comp. Nanjingin lääketieteellinen akatemia . Shanghai, 1959;
- Huangdi nei jing su wen jiao shi ("Keltaisen keisarin kaanon/sisäisen esi-isän" "Yksinkertaiset kysymykset" korjauksilla ja tulkinnoilla) / Shandongin ja Hebein hunajan editointi ja tulkinnat. akatemiat. Kirja. 1, 2. Peking, 1982
- Huang-di nei jing: han-ying dui-zhao (Keltaisen keisarin kaanon / esi-isä sisäisellä rinnakkaisella englanninkielisellä käännöksellä) / Kommentti. Wang Bing, trans. Wu Liansheng, Wu Qi. Peking, 2005
- Chang Yin-an, Ma Yuan-tai. Su wen ling shu he zhu ("Yksinkertaiset kysymykset" ja "Elävyyden pilarit" ja joukko kommentteja). Kirja. 1-16. Jin zhang shu ju (Exquisite Literature Publishing House), 1955.
- Zhang Yin-an. Huangdi nei jing ling shu ji zhu ("Elävyyden pilarit" "Keltaisen keisarin kaanon / esi-isä sisäpuolella" kerätyillä kommenteilla). Shanghai, 1957 (uudelleenpainos 1958, 1959)
- Zhang Yin-an. Huangdi nei jing su wen ji zhu ("Keltaisen keisarin/sisäisen esi-isän kaanonin" "Yksinkertaiset kysymykset" ja kerätyt kommentit). Shanghai, 1959
- Chou Feng-wu, Zhang Can-chia. Huangdi nei jing su wen yu shi ("Keltaisen keisarin/sisäisen esi-isän kaanonin" "Yksinkertaiset kysymykset" saatavilla olevilla tulkinnoilla). Jinan, 1985
- Chen Bi-liu, Zheng Cho-jen. Ling shu jing baihua jie (Canon "Pillars of Life-Giving" selityksillä yleisellä kielellä) Peking, 1962;
- Cheng Shi-te ym. Su wen zhu shi hui cui (kokoelma "Yksinkertaisten kysymysten" parhaista kommenteista ja tulkinnoista). Kirja. 1.2. Peking, 1982;
- Shi Guan-qing, Wu Ming-qin. Huangdi nei jing su wen xuan zhu ("Keltaisen keisarin kaanon/sisäisen esi-isän kaanon" yksinkertaisimmista kysymyksiä: valittu kommenteilla). Zhengzhou, 1982
Muistiinpanot
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Eremeev, 2009 .
- ↑ Lu, Needham, 1980 .
- ↑ Sivin, 1988 , s. 68.
- ↑ Unschuld, 2003 , s. 1-3.
Kirjallisuus
venäjäksi
- Vogralik V. G. , Vyazmensky E. S. Esseitä kiinalaisesta lääketieteestä. — M .: Medgiz , 1961. — 192 s.
- Eremeev V. E. Huang-di nei jing // Kiinan henkinen kulttuuri: tietosanakirja : 5 osaa / ch. toim. M. L. Titarenko ; Kaukoidän instituutti . - M . : Itämainen kirjallisuus , 2009. - V. 5. Tiede, tekninen ja sotilaallinen ajattelu, terveydenhuolto ja koulutus / toim. M. L. Titarenko, A. I. Kobzev , V. E. Eremeev,E. Lukyanov - S. 884-887. — 1055 s.
- Yuar P., Wang M. Muinaisen kiinalaisen lääketieteen tutkimukseen // Idän maiden tieteen ja teknologian historiasta: kokoelma artikkeleita. Ongelma. 3 / toim. A.T. Grigoryan , A.P. Juskevitš ; Neuvostoliiton tiedeakatemian luonnontieteen ja tekniikan historian instituutti . - M . : Itämaisen kirjallisuuden kustantamo , 1963. - S. 171-217. — 267 s.
- Demin R. N. "Su wen" ja "Ling shu" lähteinä kiinalaisen filosofian historiasta // Idän kansojen kulttuurihistorian kirjalliset monumentit ja ongelmat. Neuvostoliiton tiedeakatemian Leningradin osaston XXII vuotuinen tieteellinen istunto (raportit ja tiedonannot). 1988. Osa 1. - M .: Nauka , GRVL , 1989. - S. 18-23.
kiinaksi
- Li Nian-e. Nei jing zhi yao (Ch. Tieto "Sisäisen kaanonista"). Shanghai, 1955 (uudelleenpainos: Peking, 1955, 1985);
- Li Nian-e. Nei jing zhi yao jian yi (Selityksen kaanonin päätiedon merkityksen selitys) / Kommentti. Qian Yongguang. Jin zhang shu ju (Hienoa kirjallisuutta julkaiseva kustantaja), 1955;
- Liu Yuan-su. Su wen xuan ji yuan bing shi (Kaavat sairauksien alkuperästä ja salaperäisistä lähteistä "Yksinkertaisista kysymyksistä") / Toim. Wu Mian-xue. Peking, 1956;
- Liu Yuan-su. Su wen xuan ji yuan bing shi (Kaavat sairauksien alkuperästä ja salaperäisistä lähteistä "Yksinkertaisista kysymyksistä") / Kommentti. ja tulkintoja Cao Gong-shousta, Zong Quan-hesta. Peking, 1983;
- Liu Yuan-su. Su wen xuan ji yuan bing shi (Kaavoja sairauksien alkuperästä ja salaperäisistä lähteistä "Yksinkertaisista kysymyksistä") / Editointi ja kommentointi. Sun Tong. Nanjing, 1985;
- Liu Yuan-su. Su wen bing ji qi ja bao ming ji (kokoelma [esitetty] "Yksinkertaisia kysymyksiä" sairauksien lähteistä, keuhkokuumeen koordinoinnista ja ennaltamääräämisen säilyttämisestä). Peking, 1959;
- "Nei jing" yanjiu lun cun (Koottu tutkimus. "Canon on sisempi") / Comp. Ren Ying-chiu, Liu Chang-lin. [Wuhan], 1982
- Xia Ying. Ling shu jing mai ("Elämän pilarien" siivet [tukevat opetuksia] meridiaaneista). Peking, 1984
- Kao-panissa. Huangdi su ling lei xuan jiao kan (Keltaisen keisarin/esi-isän "Yksinkertaiset [kysymykset]" ja "elävyyden pilarit" luokitteluvalinnassa ja toimituksellisessa tarkistuksessa). Peking, 1986;
- Fan Yongsheng. Su wen xuan ji yuan bing shi xin jie ("Tautien alkuperän kaavat ja salaperäiset lähteet yksinkertaisista kysymyksistä" uusilla selityksillä). Hangzhou, 1984;
- Qin Bo-wei. Nei jing zhi yao qian jie (Ch. tieto "Sisäisen kaanonista" yksinkertaisilla selityksillä). Peking, 1957;
- Qin Bo-wei. Nei jing lei zheng ("Sisäisen kaanoni" luokittelevalla sovinnolla) / Toim. Yu Ying-ao. Shanghai, 1962;
- Zhang Shan-chen. Nei jing zhen ju lei fan yu shi (Saavutetut tulkinnat luokitelluista akupunktio- ja moksibustimenetelmistä "Sisäisen kaanonista"). Jinan, 1980
- Yang Shang-shan. Huangdi nei jing tai su ("Keltaisen keisarin/sisäisen esi-isän kaanonin" suuri yksinkertaisuus) / Editointi ja kommentointi. Xiao Yan-ping. Peking, 1955 (uudelleenpainos 1965).
muilla kielillä
- DeFrancis, John(toimittaja) (2003). ABC kiina-englanti kattava sanakirja . Honolulu, Hawai'i: University of Hawai'i Press. ISBN 0-8248-2766-X .
- Raahata., Needham J. Celestial Lancets: Akupunktion ja Moxan historia ja perusteet . - New York: Routledge / Curzon, 1980. - ISBN 0-7007-1458-8 .
- Mathews, RH Mathewsin kiina-englanti-sanakirja. Tarkistettu amerikkalainen painos, 19. painos. Cambridge, Mass.: Harvard University Press , 2000. ISBN 0-674-12350-6 .
- Siku Quanshu Zongmu Tiyao 四庫全書總目提要( Täydellinen kirjasto neljästä aarreesta: yleinen luettelo tiivistelmillä ), toim. Kirjailija : Ji Yun 紀昀(1724-1805), Yong Rong 永瑢(1744-1790), 1782. Shanghai: Shangwu Yinshuguan上海: 商務印書館, 1933). OCLC23301089 . _
- Sivin N.(1993). "Huang ti nei ching黃帝內經." In Early Chinese Texts: A Bibliographical Guide , toim. Kirjailija: Michael Loewe Berkeley ja Los Angeles: University of California Press : 196-215.
- Sivin N.(1988). "Tiede ja lääketiede keisarillisessa Kiinassa – alan tila." The Journal of Asian Studies. 47 (1): 41-90. DOI : 10.2307/2056359 . JSTOR2056359 _ _ PMID 11617269 .
- Sôma, Mitsuru; Kawabata, Kin-aki; Tanikawa, Kiyotaka (25. lokakuuta 2004). "Ajan yksiköt muinaisessa Kiinassa ja Japanissa". Japanin tähtitieteellisen seuran julkaisut. 56 (5): 887-904. DOI : 10.1093/pasj/56.5.887 .
- unschuld PUHuang Di nei jing su wen: Luonto, tieto, kuvat muinaisessa kiinalaisessa lääketieteellisessä tekstissä. - Berkeley ja Los Angeles: University of California Press , 2003. - ISBN 0-520-23322-0 . .
- Veith, Ilza; kääntäjä (1972). Keltaisen keisarin sisätautien klassikko ). Tarkistettu pokkaripainos. Berkeley, Los Angeles: University of California Press . ISBN 0-520-02158-4 .
- Wiseman, Nigel ja Andy Ellis (1995). Kiinalaisen lääketieteen perusteet: Zhong Yi Xue Ji Chu . tarkistettu painos. Brookline, Mass.: Paradigm Publications. ISBN 0-912111-44-5 .
Sanakirjat ja tietosanakirjat |
|
---|
Bibliografisissa luetteloissa |
---|
|
|