Final Fantasy V

Final Fantasy V

Alkuperäinen japanilainen kansi
Kehittäjä Neliö
Kustantajat Neliö Super Famicom
Square
PlayStation
Square Square Electronic Arts SCE Europe Game Boy Advance Square Enix Nintendo of America Nintendo of Europe





Osa sarjaa lopullinen fantasia
Julkaisupäivät 6. joulukuuta 1992 Super Famicom
6. joulukuuta 1992
PlayStation
19. maaliskuuta 1998
30. syyskuuta 1999
17. toukokuuta 2002
Game Boy Advance
12. lokakuuta 2006
6. marraskuuta 2006
13. huhtikuuta 2007
Virtuaalikonsoli
18. tammikuuta 18. marraskuuta 18. marraskuuta
Verkko
201 1 201 6
marraskuuta 2011.
13. huhtikuuta 2011
Genre JRPG
Ikärajat
_
PlayStation
CERO : Z - Vain 18-vuotiaat ja sitä
vanhemmat ELSPA: 11+
ESRB : T - Teens OFLC (A) : M15 PEGI : PEGI 12 USK : 12 Game Boy Advance CERO : A - Kaiken ikäiset ESRB : E - Kaikki PEGI : 12 USK : 0 USK








Tekijät
Valvoja Hironobu Sakaguchi
Pelisuunnittelijat Hiroyuki Ito
Tetsuya Takahashi
Käsikirjoittajat Hironobu Sakaguchi
Yoshinori Kitase
Ohjelmoija Ken Narita
Maalarit Hideo Minaba
Yoshitaka Amano
Kazuko Shibuya
Tetsuya Nomura
Säveltäjä Nobuo Uematsu
Tekniset yksityiskohdat
Alustat Super Famicom , PlayStation , Game Boy Advance , Virtuaalikonsoli , PlayStation Network , iOS , Android , Windows
Pelitilat Yksinpeli , rajoitettu moninpeli
Käyttöliittymäkielet japani , englanti , ranska , saksa , espanja , italia , venäjä , perinteinen kiina , kiina , brasilian portugali , thai ja korea
kantajat 16 Mt:n kasetti (SNES)
1 CD-ROM (PS)
64 Mt:n kasetti (GBA)
digitaalinen jakelu
Ohjaus peliohjain
Virallinen sivusto
 Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa

Final Fantasy V ( ァイナルファンタジーV Fainaru Fantaji: Faibu )  on japanilainen roolipeli Super Famicomille , jonka Square on kehittänyt ja julkaissutvuonna 1992, viides numeroitu osa Final Fantasy -sarjassa . Aluksi se julkaistiin yksinomaan Japanissa, mutta vuonna 1999 PlayStationille siirtämisen jälkeen se käännettiin englanniksi ja ilmestyi muilla alueilla maailmassa. Myöhemmin mukautettu Game Boy Advance -kämmenjärjestelmään, Virtual Console -verkkopalveluihinja PlayStation Networkiin . Maaliskuussa 2013 peli julkaistiin iOS - mobiilikäyttöjärjestelmälle , Android - versiojulkaistiin syksyllä 2013.

Final Fantasy V sijoittuu fantasiamaailmaan, jonka tasapainoa ylläpitävät neljä maagista alkuainekidettä. Päähenkilö, nuori matkustaja nimeltä Bartz, tapaa prinsessa Lennan, jonka isä meni tuulikristalliholviin eikä koskaan palannut. Pian sankarit saavat tietää, että kristalli on tuhoutunut ja maailma on vaarassa. Nyt heidän on lähdettävä pitkälle ja vaaralliselle matkalle pelastaakseen ihmiskunta uskollisten asetoveriensa avulla.

Viidennen osan loi vuoden sisällä neljännen julkaisusta suunnilleen sama kehitystiimi, joten useimmilta osin se ei eroa paljoa edeltäjästään. Peli tunnetaan parhaiten joustavasta hahmonkehitysjärjestelmästään, ns. "ammattimaisesta järjestelmästä", jonka avulla voit valita neljälle sankarille eri luokat milloin tahansa ja siten muodostaa haluamasi joukkueen. Länsimaissa Final Fantasy V jäi lokalisoinnin puutteen vuoksi huomaamatta pitkään, kun taas Japanissa se oli erittäin suosittu ja sitä myytiin yli kaksi miljoonaa kappaletta. Vuonna 2006 japanilainen pelilehti Famitsu sijoitti sen kaikkien aikojen viidenneksitoista suurimmaksi peliksi lukijaäänestyksen perusteella.

Viidennellä osalla on myös omalaatuinen jatkoa Final Fantasy: Legend of the Crystals -animesarjan muodossa , mutta tapahtumat siellä tapahtuvat vasta 200 vuotta pelin juonen päättymisen jälkeen, eikä niillä ole juuri mitään tekemistä alkuperäisen kanssa.

Pelin prosessi

Final Fantasy V on perinteinen japanilainen roolipeli, mutta tietyt pelin elementit näkyvät siinä ensimmäistä kertaa. Täällä on kehitetty sarjan [1] edelliseen peliin luotu Active Time Battle -järjestelmä : nyt pelaaja näkee jokaisen hahmon aktiivisuusasteikot, kun ne ovat täysin täytettyinä, näkyviin tulee komentovalikko, jossa osaa ohjata hahmoa toimintavalmiiksi: hyökkää aseella, käytä taikuutta, vaihda varusteita, sijaintia taistelukentällä ja muita vaihtoehtoja (aiemmin aktiviteettipalkkeja ei näkynyt näytöllä, eikä ollut selvää kumpi sankareista toimisi seuraavaksi ) [2] . Myöhemmin kehittäjät ottivat tämän pelielementin käyttöön Final Fantasyn ja muiden Square-pelien myöhempien osien luomisessa , kuten Chrono Trigger [3] . Kokemuspisteitä myönnetään samojen periaatteiden mukaan kuin ennenkin – kukin sankari saa tietyn summan voitettuaan vastustajansa, minkä seurauksena hahmon taso ja hänen henkilökohtaiset ominaisuudet, kuten voima, nopeus, osumapisteet ja taikuutta , kohoavat . Varusteita ja taikuutta (lukuun ottamatta kutsuttuja olentoja) myydään vapaasti kaupungin kaupoissa ja ostetaan useiden paikkojen tutkimisen aikana saaduilla rahoilla. Kauppojen lisäksi jokaisessa kaupungissa on hotelli, jossa voit rentoutua, mikä palauttaa elämän ja taikuuden, sekä erilaisia ​​​​ei-pelaavia hahmoja, jotka huomautuksellaan auttavat ymmärtämään paremmin juonen piirteitä. Maailman ympäri matkustaminen voidaan tehdä jalan, chocobossa , lentävässä lohikäärmeessä, ilmalaivassa tai sukellusveneessä [4] .

Pääjutun lisäksi pelissä on lisätehtäviä, joiden avulla voit hankkia parhaat aseet, panssarit jne. Final Fantasy V oli ensimmäinen peli sarjassa, jossa ilmestyi salaisia ​​pomoja, jotka olivat suuruusluokkaa vahvempia kuin viimeinen, ja paikat, jotka piti ohittaa rajoitetun ajan, ja jopa taisteluihin käytetty aika huomioidaan. Jos ajastin saavuttaa nollan, peli päättyy välittömästi , kuten kaikki taistelun hahmot kuolevat. Riippuen siitä, mitkä hahmot selvisivät taistelusta viimeisen pomon kanssa, pelin päättyminen vaihtelee [4] .

Ammattijärjestelmä

Final Fantasy V :n pääominaisuus on alkuperäinen hahmonkehitysjärjestelmä, joka on kehitetty samanlaisen Final Fantasy III :n järjestelmän perusteella [5] . Pelin taisteluryhmä koostuu vain neljästä sankarista, mutta jokaiselle heistä on saatavana niin sanotut ammatit, kehitysluokat, joissa on ainutlaatuisia taitoja, jotka on hankittu keräämällä erityisiä kykypisteitä (ABP) , jotka on saatu vihollisten voittamisen jälkeen. Jokainen sankari aloittaa matkan ilman ammatteja, mutta voi sitten saada yhden 22 luokasta (26 Game Boy Advance -versiossa), joista osa, kuten "sininen maagi", "ajallinen maagi" tai "miimi" ensimmäistä kertaa. ilmestyi tässä osassa, lisäten taisteluihin uusia elementtejä [6] . Kaikki ne tulevat saataville ei heti, vaan pelin aikana löydettyään taikakiteiden fragmentteja [7] . Ammattikykyjä ei käytetä vain taisteluissa - jotkut niistä toimivat automaattisesti ja toimivat paikkojen tutkimisen aikana, esimerkiksi varkaan kyky "Huomio" suojaa osapuolia takaapäin tulevalta yllätyshyökkäykseltä [8] .

Voit vaihtaa valittua ammattia missä tahansa kulkuvaiheessa, ja kun hän on oppinut kaikki kyvyt, hahmo saa tämän luokan "mestarin" statuksen, jonka avulla hän voi käyttää opittuja tekniikoita myös ammattia vaihtaessaan. Jos esimerkiksi asetat ammatin "ritari" mille tahansa sankarille ja aiemmin hän onnistui hallitsemaan joitain "mustan taikurin" taitoja, voit lisätä yhden näistä taidoista komentovalikkoon ja käyttää sitä vaihtoehto ritarin kyvyille [9] .

Juoni

Pelimaailma

Final Fantasy V : n tapahtumat sijoittuvat kolmeen kuvitteelliseen maailmaan : hahmojen alkuperäismaailmassa, rinnakkaisessa ja kolmannessa, joka muodostui kahden ensimmäisen yhdistämisen jälkeen. Muinaisina aikoina maailma oli olemassa yhtenä, mutta tuhat vuotta ennen pelin tapahtumia sen eheys vaarantui "tyhjyydeksi" tunnetun aineen takia - sen loi ilkeä taikuri nimeltä Enuo. Kahdentoista legendaarisen aseen avulla ihmiset onnistuivat voittamaan Enuon, mutta Tyhjyys osoittautui tuhoutumattomaksi - selviytyäkseen siitä ihmiset jakoivat kahdeksan alkuainekidettä neljään, mikä johti maailman jakautumiseen kahteen osaan ja sinetöi Tyhjä niiden välisessä tilassa [10] . Kauan molemmat maailmat olivat olemassa harmoniassa elementaalikiteiden tukemana, kunnes eräänä päivänä Mooren metsään syntyi Exodes-nimellä tunnettu paha henki, pelin päävastustaja, joka aikoi tuhota kaiken olemassa olevan. Kuitenkin "Four Dawn Warriors" -niminen sankariryhmä voitti hänet samojen alkuainekiteiden voimalla. Harmonia hallitsi jälleen, mutta, kuten kävi ilmi, vain kolmekymmentä vuotta [11] .

Hahmot

Final Fantasy V : ssä on vain viisi päähenkilöä , joista jokaisella on oma persoonallisuutensa ja luonteensa. Enintään neljä voi osallistua taisteluun [12] . Pelin päähenkilö on nuori mies nimeltä Bartz Clauser, joka matkustaa ympäri maailmaa Boko-nimisen chocobonsa kanssa. Bartz joutuu vahingossa lähelle meteoriitin putoamispaikkaa, mikä lopulta muuttaa hänen elämänsä täysin. Melkein välittömästi Lenna Charlotte Tycoon, Tycoonin osavaltion prinsessa, liittyy joukkoon, rohkea tyttö, joka ei pelännyt lähteä etsimään kadonnutta isäänsä, mikä johti hänet tapaamaan Bartzia. Ryhmän kolmas jäsen on Galuf Halm Baldesion, vanha mies, jonka Bartz ja Lenna löytävät meteoriitin putoamispaikalta. Hän kärsii muistinmenetyksestä ja päättää liittyä sankareiden joukkoon, kunnes hänen muistinsa palautuu. Neljän hengen tiimin täydentää merirosvolaivan kapteeni Faris Scherwitz, joka salaa kaikilta olevansa tyttö, Lennan sisko, prinsessa Sarissa. Hänen laivansa voi liikkua ilman tuulen apua kesytetyn lohikäärmeen ansiosta, johon hän on erittäin kiintynyt. Pelin puolivälissä Galufin tilalle tulee hänen tyttärentytär Creel Mayer Baldesion. Hän voi puhua jästien , lohikäärmeiden, chocobojen ja muiden eläinten kanssa.

Tarinan päähenkilöt tunnistetaan "Four Dawn Warrioriin", legendaarisiin sankareihin, jotka 30 vuotta ennen pelin tapahtumien alkua olivat jo voittaneet antagonisti Exdeathin. Galufin lisäksi nämä ovat Bartz Dorgann Clauserin, Kelgar Vlondettin ja Xezas Matthias Sörgeitin isä. Myös pienet hahmot näyttelevät tiettyä roolia juonen: insinööri Sid Previa ja hänen pojanpoikansa Mid sekä viisas kilpikonna Guido. Exdeathin lisäksi päähenkilöitä vastustaa usein soturi Gilgamesh, joka esiintyi myöhemmin monissa muissa sarjan osissa, erityisesti Final Fantasy VIII :ssa ja Final Fantasy XII :ssä [13] [14] . Bartz ja Exodes olivat myöhemmin esillä peleissä, kuten Dissidia: Final Fantasy ja Dissidia 012 Final Fantasy .

Tarina

Pelin juoni alkaa siitä, että Tykunin osavaltion kuningas, joka on huolissaan pysähtyneestä tuulesta, menee tuulikidevarastoon selvittämään kataklysman syytä, mutta ei palaa takaisin. Samaan aikaan hänen tyttärensä, prinsessa Lenna, joka on huolissaan isänsä kohtalosta, seuraa kuninkaan jalanjälkiä. Samaan aikaan meteoriitti putoaa maahan lähellä linnaa , ja lähellä sattunut nuori matkustaja Bartz menee tarkistamaan mitä tapahtui. Lähellä onnettomuuspaikkaa hän tapaa Lennan ja auttaa häntä torjumaan odottamattomia peikkoja . Tyttö omistaa hänet asian etenemiselle, ja Bartz päättää lähteä hänen kanssaan, pian heillä on kolmas kumppani - vanha mies Galuf, joka kärsii muistinmenetyksestä. Pudonneen meteoriitin takia tie holviin on tukossa, ja sankarit joutuvat ottamaan kiertotietä vesiteitse merirosvokapteenin Faris-nimisen avulla. Saavuttuaan määränpäähänsä hahmot huomaavat, että kristalli on särkynyt sirpaleiksi. Kuninkaan henki ilmestyy, joka selittää, että tästä lähtien he ovat valittuja, sotureita, joiden kohtalo on voitettava Exodes ja siten estää muinaista pahuutta tuhoamasta maailmaa [15] .

Hahmot ymmärtävät, että kiteet ovat eräänlainen sinetti, joka pitää sisällään pimeät voimat - kiteiden tuhoutuessa ja näiden voimien vapautuessa planeetta muuttuu asumiskelvottomaksi [16] . Neljä ystävää lähtevät matkustamaan ympäri maailmaa yrittääkseen pelastaa jäljellä olevat kolme kristallia, mutta kaikki heidän yrityksensä epäonnistuvat, konna on jatkuvasti sankareita edellä. Sitten heidän matkalleen ilmestyy Galufin tyttärentytär Creel, jonka ansiosta muisto palaa vanhalle miehelle. On selvää, että hän tuli tänne rinnakkaistodellisuudesta pelastaakseen maailman. Yhdessä Creelin kanssa Galuf päättää palata kotiin. Yksin jääneet Bartz, Lenna ja Faris kääntyvät insinöörien Sidin ja Midin puoleen saadakseen apua ja lähtevät keksimäänsä mekanismia käyttäen vanhan miehen perään. Joidenkin vastoinkäymisten jälkeen sankarit onnistuvat lopulta pääsemään Balin linnaan, jonka hallitsijaksi osoittautuu ei kukaan muu kuin Galuf [17] . Osoittautuu, että hän oli aikoinaan yksi "aamunkoiton neljästä soturista" ja vastusti pahaa rinta rinnan Bartzin isän kanssa. Yhdessä hahmot matkustavat viisaan Guidon, vedenalaisessa luolassa asuvan jättiläiskilpikonnan luo, joka selittää heille Exdeathin alkuperän. Sankarit menevät Moore-metsään, vanhaan puuhun, missä he tuhoavat haitallisia hylkeitä, mutta sillä hetkellä ilmestyy itse Exodes, saatuaan jo kristallien voiman. Creel tulee auttamaan sankareita, mutta konna ympäröi hänet tulirenkaalla ja aikoo tappaa hänet. Galuf pelastaa tyttärentyttärensä ja menetettyään viimeiset voimansa taistelee konnaa vastaan ​​yksi vastaan, kunnes tämä vetäytyy. Saatuihin haavoihin vanha mies kuolee ystäviensä syliin, mutta onnistuu siirtämään kaikki kykynsä Creelille [18] .

Ryhmä matkustaa Exdeathin linnaan ja kukistaa sen, mutta kolme viimeistä kristallia tuhoutuvat ja molemmat maailmat sulautuvat yhdeksi. Hahmot ymmärtävät, että velho on saanut Tyhjyyden voiman, jäätyään maailmojen väliseen tilaan ja kuluttaa nyt kokonaisia ​​kaupunkeja ja valtakuntia. Voittaakseen hänet sankarien on kerättävä kaksitoista legendaarista asetta, joiden avulla paha velho Enuo voitettiin tuhat vuotta sitten. Tämän tehtävän jälkeen he pääsevät aivan tyhjyyteen ja kohtaavat Exdeathin, joka on ottanut todellisen muotonsa - pahan hengen vangitseman puun . Neljän Dawn Warriorin ja King Tycoonin tuella sankarit onnistuvat selviytymään tyhjyydestä ja voittamaan vihollisen. Sen jälkeen Tyhjyys ottaa antagonistin hallintaansa ja tekee hänestä Neo-Exdeath -yksikön, joka aikoo tuhota kaiken olemassa olevan, mukaan lukien itsensä [19] . Neljä ystävää voittaa jälleen, tällä kertaa viimeisen - heidän alkuperäinen muotonsa palaa tuhoutuneisiin kiteisiin ja maailma palaa tasapainoon. Loppu riippuu siitä, kuinka monta hahmoa selvisi viimeisestä taistelusta - ryhmän eloonjääneet jäsenet käyvät uudelleen Mooren metsän muinaisessa puussa ja huomaavat, että kaatuneet sankarit ovat palanneet henkiin [20] .

Kehitys ja lokalisointi

Kuten kaikissa sarjan aiemmissa osissa, pelisuunnittelija Hironobu Sakaguchi johti kehitystä , ja ennen Final Fantasy IX :n tuloa hän piti suosikkipelinsä viidettä osaa [21] . Hahmokuvitukset, konseptitaide ja logo teki jälleen taiteilija Yoshitaka Amano , kun taas hirviöt ja taistelugrafiikka teki silloin alokas Tetsuya Nomura [22] . Amano kommentoi myöhemmin, että Farisin suunnittelua ja Final Fantasy VI :n päähenkilöä Terra Branfordia pidetään hänen parhaana Final Fantasy -teoksenaan [23] . Graafisia tarkennuksia käytettiin jälleen Mode 7 -konsolin seitsemännessä videotilassa, jonka ansiosta kolmiulotteinen tehoste ilmestyi, havaittavissa esimerkiksi meteoriitin putoamiskohtauksissa ja ilmalaivalla lentäessä. Tarinakohtaukset ohjasi Yoshinori Kitase , lisäksi he kirjoittivat yhdessä Sakaguchin kanssa pelin pääkäsikirjoituksen [24] . Taistelujärjestelmän suunnittelivat Akihiko Matsui ja Hiroyuki Ito , jälkimmäinen myös luonut hahmoammattijärjestelmän [25] [26] . Yhteensä 45 ihmistä työskenteli viidennen osan luomisessa, pelin lopullinen versio vei kasetissa 16 megabittiä muistia, julkaisu Japanissa tapahtui 6. joulukuuta 1992. GamePro -lehden mukaan Japanin viranomaiset ovat pyytäneet Squarea viivyttämään Final Fantasy V :n julkaisua talvitauon alkuun asti, muuten lapset eri puolilla maata alkavat ohittaa tunteja ja asettuvat peliin [27] .

Ääniraidan musiikin, kuten kaikissa aikaisemmissakin tapauksissa, sävelsi säveltäjä Nobuo Uematsu . Aluksi hän sävelsi yli sata erilaista kappaletta projektia varten, mutta päätti sitten vähentää niiden määrää - pelin lopulliseen versioon sisältyi vain 56 kappaletta [28] . Kahden levyn pääalbumin lisäksi, joka sisälsi 67 kappaletta, julkaistiin vuoden aikana useita muita virallisia albumeja, jotka on omistettu virallisten albumien viidennelle osalle [29] . Levy, jonka nimi on Final Fantasy V: 5+1 , sisältää viisi kappaletta pelistä ja yhden harvinaisen kappaleen "Matoya's Cave", joka esiintyi ensimmäisen kerran Final Fantasyn ensimmäisessä osassa , mutta jota ei ole vielä julkaistu [30] . Vuonna 1993 julkaistiin albumit Final Fantasy V Dear Friends samoilla melodioilla, sinfoniaorkesterin säestyksellä ja laululla suomalaiselta Angelit -yhtyeeltä , Piano Collections Final Fantasy V pianosovituksilla, Final Fantasy V: Mambo de Chocobo remixeillä pääsävellykset [31] . Pohjois-Amerikan markkinoille julkaistiin muun muassa Final Fantasy Anthology Soundtrack -kokoelma , joka sisälsi viidennen ja kuudennen osan ääniraidat [32] . Jotkut suosituimmista sävellyksistä esitettiin myöhemmin toistuvasti erilaisissa live-esityksissä ja päätyivät kaikenlaisiin musiikkikokoelmiin, sekä virallisiin että fanien tekemiin [33] . Niin sanottu "Mortal Kombat on the Great Bridge", joka on omistettu Gilgamesh-hahmolle, on erityisen kuuluisa, ja se on tavalla tai toisella tullut useisiin myöhempiin Final Fantasyn osiin [34] .

Final Fantasy V oli tarkoitus julkaista lännessä pian Japanin julkaisun jälkeen, ja sen piti julkaista Pohjois-Amerikassa nimellä Final Fantasy III , mutta sitä ei koskaan julkaistu [35] . Kääntäjä Ted Woolseyn mukaan yritys muutti jossain vaiheessa mieltään lokalisoinnista ja päätti, että peli ei sopinut keskiverto länsimaiselle pelaajalle, ja siksi sen kääntäminen oli kannattamatonta [36] . Vuonna 1995 syntyi suunnitelmia julkaista viides osa Japanin ulkopuolella nimellä Final Fantasy Extreme , erityisesti kokeneille pelaajille, jotka osasivat arvostaa taistelujärjestelmän omaperäisyyttä, mutta tämä projekti päättyi tuntemattomista syistä tuotannon peruuttamiseen. Kolmas yritys länsimaiseen lokalisointiin tehtiin vuonna 1997, kun Squaren johtajat tekivät sopimuksen pienen studion, Top Dog Softwaren kanssa, siirtämään alkuperäisen version henkilökohtaiseen tietokoneeseen, mitä seurasi julkaisu Yhdysvalloissa – ja projekti lopulta päättyi [35] . Vuotta myöhemmin Eidos Interactiven kerrottiin lokalisoivan peliä, ja amerikkalainen versio PC:lle oli tulossa pian, mutta suunnitelmat eivät menneet perille [37] . Englanninkielisen version puute pakotti innostuneet fanit tekemään pelin imagolle oman korjauksensa täydellisellä englanninkielisellä käännöksellä - se oli vapaasti ladattavissa Internetistä. Uskotaan, että tämä on ensimmäinen roolipeli, jonka amatöörit ovat täysin kääntäneet [35] . Virallinen englanninkielinen versio ilmestyi vasta vuonna 1999, kun se siirrettiin PlayStationille, lähes seitsemän vuotta alkuperäisen julkaisun jälkeen [38] .

Uudelleenjulkaisut

Vuonna 1998 Tose siirsi Final Fantasy V :n PlayStationille , ja se julkaistiin ensin erillisenä levynä, ja vuotta myöhemmin se ilmestyi osana Final Fantasy Collection -kokoelmaa , joka sisälsi myös neljännen ja kuudennen osan [39] [40] . Tämä uusi versio sisältää kaksi FMV -tekniikalla tehtyä johdanto- ja lopetusvideota, pikatallennusvaihtoehdon konsolin sisäiseen muistiin, mutta muuten peli pysyy samana [41] . Kokoelma julkaistiin myös keräilypainoksena rajoitettuna 50 000 kappaleen painoksena - sen mukana oli miniatyyri herätyskello, joka soitti "Final Fantasyn" melodioita [40] . Samaan aikaan julkaistiin viidennen osan pohjoisamerikkalainen versio Final Fantasy Anthology -kokoelmassa yhdessä Final Fantasy VI :n kanssa , ja vuonna 2002 se julkaistiin Eurooppaan ja Australiaan, tällä kertaa pelin mukana Final Fantasy IV . [42] [43] . Englanninkielisessä versiossa joidenkin sankareiden nimet on muutettu, esimerkiksi Bartzista tuli Batz ja Guidosta Guido. Myös Farisin puheessa esiintyi merirosvojen murre, jota ei ollut alkuperäisessä käsikirjoituksessa [44] . Samanaikaisesti PlayStation 2 :n julkaisun kanssa Sony julkaisi luettelon ensimmäiselle PlayStationille tarkoitetuista peleistä, jotka eivät ole yhteensopivia uuden konsolin kanssa. Final Fantasy Anthology otettiin mukaan myös graafisen virheen vuoksi, joka joskus tapahtuu yritettäessä pelastaa peliä . Squaren edustajat ilmoittivat myöhemmin, että bugi ei ollut kohtalokas, koska se johti vain pieneen graafiseen virheeseen ilman, että se häiritsi tallennusprosessia millään tavalla [45] .

Pelin toinen portti tapahtui vuonna 2006 jälleen Tosen osallistuessa - viides osa sovitettiin Game Boy Advance -kämmenlaitteeseen ja julkaistiin kaikilla alueilla nimellä Final Fantasy V Advance [46] . Grafiikka ja käyttöliittymä on päivitetty vastaamaan eri näyttötarkkuuksia [47] , ja siinä on neljä uutta ammattia (gladiaattori, ampuja, necromancer ja oraakkeli), uusi bonus 30-kerroksinen vankityrmä ja lisäpaikka nimeltä "Real Estate of the Dead" tärkeimpien innovaatioiden joukossa. Aiemmin vain taustatarinassa mainittu hahmo Enuo esiintyy tässä valinnaisena pomona, eikä hänen suunnittelunsa ole Yoshitaka Amano, vaan Tetsuya Nomura [48] . Myös bestiary, musiikkisoitin, pikatallennusominaisuus ja lisälaitteet on lisätty. Kuten muutkin GBA-portoidut Final Fantasy V :n edeltäjät, peli on käännetty uudelleen englanniksi - uusi käännös sisältää sarjalle epätavallisia viittauksia amerikkalaiseen popkulttuuriin [49] .

Peli oli tarkoitus siirtää Nintendo DS -käsikonsoliin , mutta teknisten ongelmien vuoksi näistä suunnitelmista jouduttiin pian luopumaan. Sen sijaan vuonna 2010 ilmoitettiin Nintendo 3DS -portista , mutta tuottaja Shinji Hashimoto totesi myöhemmin haastattelussa, että kehittäjät halusivat tutustua alustaan ​​paremmin ja nähdä kuinka hyvin se myy ennen lopullisen päätöksen tekemistä [50] . Vuotta myöhemmin alkuperäinen japanilainen Super Famicom -versio ilmestyi Virtual Console -palveluun [51] , kun taas PlayStation-versio tehtiin ladattavaksi PlayStation Networkista [52] . Vuonna 2012 Final Fantasy V julkaistiin osana 25th Anniversary Final Fantasy 25th Anniversary Ultimate Boxia , joka sisältää kaikki kolmetoista numeroitua osaa eri PlayStation-konsoleille [53] . Tällä hetkellä peli on siirretty älypuhelimiin ja tabletteihin iOS- ja Android - käyttöjärjestelmillä .

Myynti ja arvostelut

Arvostelut
Konsolidoitu luokitus
AggregaattoriArvosana
Pelien sijoitukset82 % (GBA) [59]
Metakriittinen83 % (GBA) [60]
Vieraskieliset julkaisut
PainosArvosana
1UP.comB- (SFC) [21]
A (GBA) [54]
EGM8,8 / 10 [55]
Famitsu34/40 [56]
GameSpot8,5 / 10 [57]
IGN8,5 / 10 [47]
Allgame3,5/5 (SFC) [62]
GameDaily7/10 [61]
Venäjänkieliset julkaisut
PainosArvosana
" Leikkimaa "8/10 (GBA) [58]

Alkuperäistä Super Famicom -versiota myytiin 2,45 miljoonaa kappaletta [63] , joista 2 miljoonaa kahden ensimmäisen kuukauden aikana julkaisun jälkeen [27] . Japanilaista PlayStation-versiota myi noin 170 000 kopiota [64] , ja osana Final Fantasy Collectionia se nousi 400 000 kappaleeseen ja ylsi sijalle 31 Japanin pelilistalla vuonna 1999 [65] . GBA-version myynti Japanissa oli vuoden aikana noin 260 000 [66] . Yhtiön vuonna 2004 julkaisemien lukujen mukaan pohjoisamerikkalaista Final Fantasy Anthology -kokoelmaa myi 364 000 kappaletta [67] . Japanilainen Famitsu -lehti antoi pelille arvosanan 34/40 ja arvioi sen kaikkien aikojen viidenneksitoista parhaaksi peliksi vuonna 2006 [68] .

Koska viidennellä osalla ei ollut moneen vuoteen virallista englanninkielistä lokalisointia, se jäi pitkään huomaamatta länsimaisten arvioijien keskuudessa, ja tästä syystä mielipiteitä alkuperäisestä versiosta löytyy vain vuosikymmeniä julkaisun jälkeen kirjoitetuista retrospektiivisistä artikkeleista. RPGamer - portaalin mukaan Final Fantasy V on edistynyt merkittävästi neljänteen osaan verrattuna parantamalla visuaalista suorituskykyä, käyttöliittymävalikoita ja -säätimiä, mutta tiettyjä elementtejä, kuten satunnaisten hirviöiden kohtaamisten liiallinen tiheys, keskinkertaiset äänitehosteet ja haalistuneet värit. paletti, pilaa pelin kokonaisidean ja riistää siitä korkeat arvosanat [69] . Sivuston 1UP.com toimittajat huomaavat, että suhteellisen heikon juonen taustalla onnistunut peli erottuu suotuisasti, erityisesti ammattijärjestelmä, jonka avulla voit yhdistää eri luokkien hahmojen kyvyt [21] . Allgamen kriitikot yhtyivät tähän mielipiteeseen ja ylistivät erityisesti pelin sisäänrakennettuja salaisia ​​kohtauksia ja kykyä etsiä erilaisia ​​piilotettuja esineitä [62] . RPGFan kutsuu sitä sarjan huonoimmaksi tuloksiksi , vaikka huomauttaa, että tarina on silti parempi kuin useimmat sen ajan roolipelit [70] . Venäläisessä " Country Games " -lehdessä viidettä osaa kutsuttiin "huipuksi, johon sarja juurtui ennen suuren kuudennen ja sitten seitsemännen osan saapumista" [58] . " World of Fantasy " -arvostelu panee merkille pelin erittäin pitkän, mutta samalla rikkaan tarinan [71] .

Pohjois-Amerikassa julkaistu Final Fantasy Anthology sai ristiriitaisia ​​arvosteluja, vaikka toimittajat arvioivat sen yhtenä tuotteena erottamatta sen kahta osaa. GameSpot huomauttaa tämän version katsauksessaan huonosti kehitetyt hahmot ja kliseinen juoni, lisäksi heidän mielestään käsikirjoituksen käännös englanniksi osoittautui yksinkertaisesti kauheaksi - laadultaan se on monella tapaa huonompi kuin aiemmin suoritti tuulettimen lokalisoinnin [9] . Kuten IGN :n artikkelissa todettiin , PlayStationin grafiikka näyttää vanhentuneelta, mutta peli tekee vaikutuksen myös mielenkiintoisella ammattijärjestelmällä ja hyvällä musiikilla [72] . Ammatteja arvosteltiin myönteisesti myös Electronic Gaming Monthly -lehdessä ja kutsuttiin niitä ainoaksi mahdolliseksi syyksi viidennen osan hankintaan. Kriitikot ovat usein keskittyneet pitkiin latauksiin, jotka liittyvät siirtymiseen kaseteista CD-levyihin [73] .

Myöhäinen Game Boy Advance -versio, toisin kuin aiemmat julkaisut, otettiin arvostelijoiden toimesta suurella innolla vastaan. GameSpot-arvostelun mukaan peli näyttää nyt paremmalta kuin koskaan, ja ottaen huomioon uuden englanninkielisen käännöksen ja runsaan lisäsisällön, se on paljon parempi kuin PlayStation-versio. Heidän mielestään ennustettavissa olevista juonenkäänteistä ja rumista hahmoista huolimatta Final Fantasy V Advancen käsikirjoitus ei ole millään tavalla huonompi kuin monet nykyaikaiset roolipelit ja ansaitsee siksi melko korkean arvosanan [57] . Nintendo Power -lehti oli samaa mieltä tästä : "Jos PlayStation-version läpikulku tuntuu työlältä, niin kun vaihdat GBA:han, parantuneen käännöksen ja hauskojen lisäysten ansiosta peli muuttuu todella hauskaksi." Heidän artikkelissaan kuvailtiin tätä viidennen osan painosta "ehdottomasti parhaaksi versioksi yhdestä sarjan parhaista peleistä" [74] . IGN suosittelee Final Fantasy V Advancea kaikille, joilla on tämä kämmenjärjestelmä, ja kutsuu sitä "syventäväksi ja hämmästyttävän syväksi roolipeliksi" [75] . 1UP.com kutsui tehtyä porttia "raudoitetuksi betoniksi", kun kehittäjät korjasivat kaikki Anthologyn virheet ja lisäsivät paljon uusia asioita, kun taas juoni, vaikka se alkaa hitaasti, kiihtyy ajan myötä ja muuttuu erittäin mielenkiintoiseksi [54] . GameDaily arvioi, että peli on hauskaa, mutta usein toistuva kohtaaminen hirviöiden kanssa ja tarve jatkuvasti osallistua taisteluihin kykypisteiden keräämiseksi voivat joskus olla tylsiä [ 61] .

Anime jatko-osa

Vuonna 1994 Squaren luvalla Madhouse julkaisi pelille anime-jatko-osan, nimeltään Final Fantasy: Legend of the Crystals . Tämä OVA -muodossa kahdella VHS -kasetilla julkaistu sarja koostuu neljästä 30 minuutin jaksosta ja kuvaa tapahtumia samassa maailmassa kaksisataa vuotta myöhemmin. Vuonna 1998 sarjakuva julkaistiin kustantajan Urban Visionin avulla myös Pohjois-Amerikassa englanniksi.

Animessa on täysin erilaisia ​​hahmoja, juonen ei liity suoraan alkuperäiseen, mutta samaan aikaan siihen on kerronnassa useita viittauksia. Kahdensadan vuoden hiljaisuuden jälkeen maailmaa häämöttää uusi uhka - voimakas velho Detgiyunos on jo vanginnut kolme neljästä taikakiteestä, joiden avulla hän aikoo saavuttaa absoluuttisen vallan ja ottaa vallan koko ihmissivilisaatioon. Päähenkilöt ovat poika nimeltä Pretz, moottoripyöräilijä, joka käyttää pommeja ja nodachi-miekkaa, ja tyttö nimeltä Lineley, pyrkivä hirviön kutsuja, joka on pelin päähenkilön Bartzin jälkeläinen. Hahmot yrittävät suojella jäljellä olevaa Lynelin ruumiissa asunutta tuulikidettä ja palauttaa varastetut tulen, maan ja veden kristallit peliin ilmestyneen Sidin pojanpojan Meadin avulla, joka palasi tänne aave. Asetus on lähes identtinen pelin kanssa, mutta eroja on silti, esimerkiksi tässä chocobo -kiinnikkeessä ei ole höyheniä eikä se näytä ollenkaan omalta [76] .

Sarjakuva sai lehdistössä ristiriitaisia ​​arvosteluja. Joten IGN -arvostelija totesi, että "The Legend of the Crystals", vaikka se onkin ensimmäinen jatko-osa Final Fantasyn historiassa , ei todennäköisesti ole sarjan fanien makuun - animaatio on keskinkertainen, ja komedia ja komedia dramaattiset elementit ovat lähes huomaamattomia [77] . THEM Anime Reviews kutsui arvostelussaan animea sarjan heikoimmaksi ilmentymäksi, kutsuen loppua venytetyksi ja pääantagonistia pettymykseksi [78] . Animefringen arvostelija kritisoi myös yritystä muuttaa Final Fantasy pitkäksi elokuvaksi ja totesi, että animen tarina oli "imetty tyhjästä" [79] . Tästä huolimatta GameSpot suhtautui tuotteeseen myönteisesti ylistäen juonen yksinkertaisuutta ja kieltäytymistä tuomasta sarjaan ehdottomasti kaikkia perinteisiä elementtejä [80] . EX-lehti kuvaili animaatiota "arvoiseksi" ja mainitsi onnistuneen englanninkielisen jälkiäänityksen, jolla hahmot puhuvat todella uskottavasti. Julkaisun mielestä " Final Fantasy yhdistää, kuten aina, toimintaa, seikkailua ja lisää hieman huumoria tehdäkseen hahmoista mieleenpainuvampia" [81] .

Huomautuksia

  1. Square Co. Final Fantasy IV (SFC-versio) käyttöohje. - Square Co., 1991. - S. 18.
  2. Jade Falcon. Final Fantasy IV -  arvostelu . RPGamer (1. tammikuuta 2006). Haettu 10. elokuuta 2008. Arkistoitu alkuperäisestä 2. maaliskuuta 2012.
  3. Andy Meyers. Final Fantasy V Advance: virallinen Nintendo Playerin opas. - Nintendo , 2006. - S. 14-15. — ISBN 1-59812-017-4 .
  4. 1 2 Tuhka. Final Fantasyn historia V. Final Fantasy Forever (10. syyskuuta 2007). Haettu 10. elokuuta 2008. Arkistoitu alkuperäisestä 16. lokakuuta 2011.
  5. Bryan Boulette. Square Enixin  hienoimmat . RPG-pelaaja . Haettu 2. heinäkuuta 2009. Arkistoitu alkuperäisestä 2. maaliskuuta 2012.
  6. Andy Meyers. Final Fantasy V Advance: virallinen Nintendo Playerin  opas . - Nintendo , 2006. - S. 102-107. — ISBN 1-59812-017-4 .
  7. Final Fantasy Anthologyn käyttöohje  / Square Enixin henkilökunta. - Square Enix , 1999. - s. 17, 18, 14, 5, 58, 59.
  8. Andy Meyers. Final Fantasy V Advance: virallinen Nintendo Playerin  opas . - Nintendo , 2006. - s. 17, 20. - ISBN 1-59812-017-4 .
  9. 1 2 Andrew Vestal. GameSpot arvostelu  . GameSpot (30. syyskuuta 1999). Haettu 27. kesäkuuta 2006. Arkistoitu alkuperäisestä 2. maaliskuuta 2012.
  10. Gill: Tuhat vuotta sitten Enuon synkkä olemus käytti tyhjyyden voimaa. Lopulta ihmiset voittivat konnan kahdentoista legendaarisen aseen avulla, mutta Tyhjyyttä ei voitu tuhota. Tämän seurauksena kiteet päätettiin jakaa kahteen osaan, mikä johti koko maailman haaroittumiseen. Tyhjyys sinetöitiin näiden kahden maailman väliseen tilaan. Square Co, Final Fantasy V. Ed. Square Electronic Arts. PlayStation (30.9.1999).
  11. Galuf: En ole kotoisin näistä maista! Lensin tänne meteoriitilla toiselta planeetalta... Estäkseni 30 vuotta sitten sinetöidyn pahan hengen vapautumisen... Square Co, Final Fantasy V. Ed. Square Electronic Arts. PlayStation (30.9.1999).
  12. Andy Meyers. Final Fantasy V Advance: virallinen Nintendo Playerin opas. - Nintendo , 2006. - S. 6-10. — ISBN 1-59812-017-4 .
  13. David Cassady. Final Fantasy VIII:n virallinen strategiaopas. - Brady Publishing, 1999. - S. 108. - ISBN 1-56686-903-X .
  14. Rick Barba. Final Fantasy XII / David Cassady, Joe Epstein, Wes Ehrlichman .. - Brady Publishing, 2006. - s  . 229 . — ISBN 0-7440-0837-9 .
  15. King Tycoon: Tuulikristalli on särkynyt, ja muut kolme ovat myös suuressa vaarassa. Mene ja suojele heitä. Jotain hyvin pahaa yrittää palata maailmaamme... Jos näin tapahtuu, kaikki ympärillä muuttuu pimeyteen... Square Co, Final Fantasy V. Ed. Square Electronic Arts. PlayStation (30.9.1999).
  16. Lenna: Aluksi muutokset ovat huomaamattomia... Mutta vähitellen maa halkeilee ja vesi lakkaa virtaamasta. Tuli jäähtyy ja maailma käy hyödyttömäksi ihmisille. Square Co, Final Fantasy V. Ed. Square Electronic Arts. PlayStation (30.9.1999).
  17. Bartz: Et siis ole vain rappeutunut vanha mies... vaan myös kuningas?! / Galuf: No, kyllä… / Bartz: Mikä yllätys! Square Co, Final Fantasy V. Ed. Square Electronic Arts. PlayStation (30.9.1999).
  18. Galuf: Olen lainannut sen suuren puun voiman, joka on suojellut kristalleja tuhat vuotta. Nyt välitän tämän voiman sinulle... Square Co, Final Fantasy V. Ed. Square Electronic Arts. PlayStation (30.9.1999).
  19. Neo Exodes: Olen Neo Exodes! Kaikki muistot… avaruus… väliä… Kaiken täytyy muuttua tyhjäksi! Sitten minäkin voin kadota... Ikuisesti!!! Square Enix, Final Fantasy V Advance. Ed. Square Electronic Arts. Game Boy Advance (2006-11-06).
  20. Kertoja: Alussa oli vain yksi tyhjyys... Mutta siitä syntyi yhtenä päivänä neljä olentoa. Niistä tuli kristalleja, ja näin maailma syntyi. Toivo siunasi maan. Rohkeus syttyi tuleen. Huolellisuus ja omistautuminen muuttivat vedestä elämän ensimmäiset alkeet. Intohimo tietoon puhallettiin pois älystä ja viisaudesta. Jos tyhjyys uhkaa maailmaa täydellisellä tuholla, ihmisissä elävät neljä olemusta antavat elämän uuteen valoon. Neljä olentoa syntyy uudesti tyhjyydestä ja kutovat valon uudelleen. Square Enix, Final Fantasy V Advance. Ed. Square Electronic Arts. Game Boy Advance (2006-11-06).
  21. 1 2 3 Henkilökunta. Final Fantasy V  (englanniksi) . 1UP.com . UGO Networks (1. tammikuuta 2000). Haettu 2. elokuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 2. maaliskuuta 2012.
  22. Tetsuya Nomura  . IGN . Haettu 2. heinäkuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 2. maaliskuuta 2012.
  23. James Mielke. Päivä Final Fantasyn Yoshitaka Amanon elämässä  (englanniksi) . 1UP.com . UGO Networks (20. heinäkuuta 2006). Käyttöpäivä: 20. elokuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 2. maaliskuuta 2012.
  24. Hironobu Sakaguchin  haastattelu . Shūkan Famitsu . ASCII Corporation (5. kesäkuuta 1998). Haettu 6. helmikuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 6. helmikuuta 2011.
  25. Bryan Boulette. Square Enixin  hienoimmat . RPG-pelaaja . Crave Online . Haettu 2. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2013.
  26. Sachi Coxon. Squaren haastattelu: Osa 1  (englanniksi) . RPGamer (22. maaliskuuta 2000). Haettu 21. helmikuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2013.
  27. 12 Monty Haul . Overseas ProSpects - Final Fantasy V  // GamePro . - San Mateo, CA: GamePro Publishing, toukokuu 1993. - Iss. 45 . - s. 139-140 . ISSN 1042-8658 . 
  28. Square Enix  Music . Square Enix (1. tammikuuta 2005). Käyttöpäivä: 18. elokuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2013.
  29. Patrick Gann. Final Fantasy V alkuperäinen  ääniversio . RPGFan. Käyttöpäivä: 24. maaliskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2013.
  30. Final Fantasy 5+  1 . ffmusic.info Haettu 25. maaliskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2013.
  31. Final Fantasy Manbo de  Chocobo . ffmusic.info Haettu 5. huhtikuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2013.
  32. Patrick Gann. Musiikkia FFV- ja FFVI-videopeleistä  . RPGFan. Haettu 29. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2013.
  33. Square Enix USA, Inc. PR-tiimi. Rakkaat ystävät - Final Fantasyn musiikkia - Konserttitiivistelmä  (englanniksi) . Haettu 17. elokuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2013.
  34. Michael Cunningham. Final Fantasy XII OST – Soundtrack  Review . RPG-pelaaja . Käyttöpäivä: 18. elokuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2013.
  35. 1 2 3 GameTrailersin henkilökunta. Final Fantasy Retrospective: Osa III . GameTrailers (30. heinäkuuta 2007). Haettu 29. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2013.
  36. Neil West. Ted Woolseyn haastattelu . Super Play (syyskuu 1994). Haettu 2. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2013.
  37. John Davison. Se on hip olla neliö  . — Electronic Gaming Monthly . - 1998. - s. 128.
  38. Sam Kennedy. Final Fantasy  // Yhdysvaltain virallinen PlayStation-lehti  . - Ziff Davis Media , 2001. - Elokuu ( julkaisu 47 ). - s. 99 .
  39. Final Fantasy  V . GameSpot . Käyttöpäivä: 26. kesäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 10. maaliskuuta 2010.
  40. 12 IGN:n työntekijää . Final Fantasy Collection tulossa . IGN (7. tammikuuta 1999). Haettu 17. elokuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 11. tammikuuta 2013.  
  41. Square Enixin henkilökunta. CG-elokuvat  (englanniksi) . Square Enix . Haettu 29. elokuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 11. tammikuuta 2013.
  42. Tom Bramwell. Final Fantasy Antology  vahvistettu . Eurogamer (3. huhtikuuta 2002). Haettu 17. elokuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 11. tammikuuta 2013.
  43. Final Fantasy Antology: European  Edition . GameSpot . Haettu 19. joulukuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 20. toukokuuta 2013.
  44. Julia Simpson. RPGamer Editorials – Final Fantasy Antology – TOTUUS!  (englanniksi) . RPGamer (1. tammikuuta 1999). Haettu 18. elokuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 11. tammikuuta 2013.
  45. Matthew Wanlin. Square Reagoi PlayStation 2 - yhteensopimattomuuteen  . RPG-pelaaja . Haettu 17. elokuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 11. tammikuuta 2013.
  46. Andrew Alfonso. Final Fantasy V Advance Hands-  On . IGN (16. lokakuuta 2006). Haettu 29. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 11. tammikuuta 2013.
  47. 1 2 Jeremy Dunham. Final Fantasy V Advance  Review . IGN (8. tammikuuta 2007). Haettu 29. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 11. tammikuuta 2013.
  48. Patrick Gann. Final Fantasy V  Advance . RPGFan (4. joulukuuta 2006). Haettu 7. marraskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 11. tammikuuta 2013.
  49. Nintendo Powerin henkilökunta. Yksi "unohdetuista" FINAL FANTASY -peleistä herää vihdoin henkiin Game Boy Advance -pelissä  . Nintendo Power , numero 208 (6. marraskuuta 2006). Haettu 27. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 16. marraskuuta 2006.
  50. Spencer. Kysyin Shinji Hashimotolta Final Fantasy V:stä ja VI:sta DS:llä ja  3DS :llä . Siliconera (24. kesäkuuta 2010). Haettu 13. tammikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 30. tammikuuta 2013.
  51. Spencer. Final Fantasy V löytää työtä Wiin  virtuaalikonsolista . Siliconera (24. joulukuuta 2010). Haettu 13. tammikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 30. tammikuuta 2013.
  52. Henry Gilbert. Final Fantasy V nyt saatavilla  PSN :llä . GamesRadar (22. marraskuuta 2011). Haettu 13. tammikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  53. Anoop Gantayat. Täysi Final Fantasy 25th Anniversary Ultimate Box -peliluettelo  (englanniksi)  (linkki ei saatavilla) . Andriasang (31. elokuuta 2012). Haettu 5. tammikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 18. lokakuuta 2012.
  54. 1 2 Jeremy Parish. Final Fantasy V  Advance . 1UP.com . UGO Networks (7. marraskuuta 2006). Käyttöpäivä: 3. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  55. Final Fantasy V Advance Review  // Electronic Gaming Monthly  . - Ziff Davis . — Iss. tammikuuta 2007 . - s. 111 .
  56. Famitsu: Final Fantasy XIII ei saa täydelliset pisteet [tarinaspoileri! ]  (englanniksi) . Kotaku (8. lokakuuta 2009). Haettu 23. huhtikuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  57. 1 2 Greg Kasavin. Final Fantasy V  Advance . GameSpot (15. marraskuuta 2006). Haettu 29. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 3. syyskuuta 2011.
  58. 1 2 Sergei Tsiljurik. Final Fantasy V Advance  // Game Land . - Gameland , 5. helmikuuta 2007. - Voi. 230 , nro 5 . - S. 123 .
  59. Final Fantasy V Advance -  GBA . Pelien sijoitukset . Haettu 29. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  60. Final Fantasy V  Advance . Metakriittinen . Käyttöpäivä: 17. kesäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  61. 12 Chris Faylor . Final Fantasy V Advance . GameDaily . AOL (8. marraskuuta 2006). Käyttöpäivä: 3. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.  
  62. 1 2 David Borowski. Final Fantasy V  (englanniksi) . allgame . Kaikki mediaryhmä . Käyttöpäivä: 3. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  63. Japanin platinapelitaulukko  . Taikalaatikko. Haettu 2. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  64. Final Fantasy  V . V. G. Chartz . Haettu 13. tammikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  65. Vuoden 1999 100 myydyintä japanilaista  konsolipeliä . Taikalaatikko . Käyttöpäivä: 12. tammikuuta 2013. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  66. Nintendo GBA japanilainen  ranking . Japan Game Charts (8. heinäkuuta 2008). Haettu 11. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  67. US Platinum Videopelilista  . The Magic Box (27. joulukuuta 2007). Haettu 11. elokuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  68. Henkilökunta. Japani äänesti kaikkien aikojen Top 1000 -listalla  . Edge (3. maaliskuuta 2006). Haettu 11. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  69. Andrew Long. Final Fantasy V— Tuo retronäkymä  . RPG-pelaaja . Haettu 11. elokuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  70. Bahamut. Final Fantasy V  (englanniksi) . RPGFan . Haettu 29. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  71. Sergei Senyuk. Maailmat. Final Fantasy . " Fantasian maailma " . Haettu 22. heinäkuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 22. heinäkuuta 2015.
  72. Francesca Reyes. Final Fantasy  Antologia . IGN (7. lokakuuta 1999). Käyttöpäivä: 27. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  73. Dan Hsu. Final Fantasy Anthology  (englanniksi)  // Electronic Gaming Monthly . - EGM Media, marraskuu 1999. - Iss. 124 . - s. 248 .
  74. Lainaus Chris Hoffmanilta  // Nintendo Power  . – Tulevaisuus USA:ssa . — Iss. 212 . - s. 99 .
  75. Jeremy Dunham. Final Fantasy V  Advance . IGN (8. tammikuuta 2007). Käyttöpäivä: 3. heinäkuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 21. tammikuuta 2013.
  76. Marc Marshall. Final Fantasy: Legend of the Crystals (arvostelu)  (englanniksi) . animeworld.com . Haettu 3. heinäkuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 16. elokuuta 2012.
  77. Ramsey Isler. Pelit animeksi: Final Fantasy VI  (englanniksi) . IGN (17. joulukuuta 2007). Käyttöpäivä: 3. heinäkuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 28. tammikuuta 2011.
  78. Carlos Ross. Final Fantasy: Legend of the Crystals  (englanniksi) . THEM Anime Arvostelut. Haettu 2. heinäkuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 16. elokuuta 2012.
  79. Adam Arnold. Final Fantasy: Unlimited - One Wild  Ride . animefringe. Haettu 3. heinäkuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 16. elokuuta 2012.
  80. ↑ Pelielokuvien historia  (eng.)  (linkki ei saatavilla) . GameSpot . Haettu 3. heinäkuuta 2011. Arkistoitu alkuperäisestä 11. tammikuuta 2013.
  81. Charles McCarter. Final Fantasy  (englanniksi) . - EX, 1998. - Iss. 8 , ei. 2 . Arkistoitu alkuperäisestä 1. elokuuta 2012.

Linkit