Guinea-Bissaun hymni
Vakaa versio kirjattiin
ulos 5.6.2015 . Malleissa tai malleissa on vahvistamattomia
muutoksia .
Tämä on rakas maamme ( port. Esta é a Nossa Pátria Bem Amada ) on Guinea-Bissaun kansallislaulu . Kirjoittanut PAIGC :n perustaja Amilcar Cabral , ja se perustuu kiinalaisen säveltäjän Xiao He :n sävelmään . Kun Guinea-Bissau itsenäistyi Portugalista vuonna 1974 , tämä hymni hyväksyttiin virallisesti. Hän oli myös vuosina 1975-1996 Kap Verden hymni , kunnes tämä maa hyväksyi Song of Freedom -laulun hymniksi .
Hymnin teksti
Sol, suor eo verde e mar,
Seculos de dor e esperanca:
Esta e a terra dos nossos avos!
Fruto das nossas maos,
Da flor do nosso sangue:
Esta e a nossa patria amada.
KERTOSÄE:
Eläköön Patria Gloriosa!
Floriu nos céus a bandeira da luta.
Avante, contra o jugo estrangeiro!
Nos vamos construir
Na patria kuolematon
A paz eo edistystä!
Nos vamos construir
Na patria kuolematon
A paz eo edistystä! paz eo progresso!
Ramos do mesmo tronco,
Olhos na mesma luz:
Esta é a força da nossa unão!
Cantem o mar ea terra
A madrugada eo sol
Que a nossa luta fecundou.
KERTOSÄE
Linkit