Keskikiinalainen

Keskikiinalainen
oma nimi 中古漢語
Maat Keskiaikainen Kiina
Alueet Eteläinen ja pohjoinen dynastia Sui -dynastia , Tang -dynastia , Song-dynastia
Kaiuttimien kokonaismäärä kirjoitettu kieli
Tila klassista
Sukupuuttoon kuollut Putonghua ja muut kiinalaiset kielet ovat peräisin siitä , mutta eivät Minnan
Luokitus
Kategoria Euraasian kielet

Kiinalais-tiibetiläinen perhe

Kiinalainen muinainen kiinalainen Keskikiinalainen
Kirjoittaminen kiinalainen kirjoitus
Kielikoodit
ISO 639-1 zh
ISO 639-2 chi (B); Zho (T)
ISO 639-3 ltc
IETF ltc
Glottolog midd1344

Keskikiinalainen valas. perinteinen 中古漢語, harjoitus 中古汉语, pinyin zhōnggǔ hànyǔ , pall. Zhonggu Hanyu , keskiaikainen kiina  on eteläisen ja pohjoisen dynastian , Sui-dynastian , Tang-dynastian ja Song-dynastian kielen nimi , joka oli laajalle levinnyt 6-10-luvuilla. Nimeä "keskikiina" käytetään analogisesti "vanhan kiinan" ja "modernin kiinan" kanssa.

Keskikiinan kieli on jaettu varhaiseen ja myöhäiseen ajanjaksoon, joiden välinen siirtyminen tapahtui Tang-dynastian aikana . Muutoksen aiheuttavat foneettiset muutokset. Esimerkiksi Qieyun -sanakirjassa on tavuisia sanoja, joissa on labiaaliset alkukirjaimet [p pʰ bm] , mutta labiodentaaliset nimikirjaimet f ja v eivät enää ole siinä, vaikka ne ovatkin aikaisemmassa (?) Jiyunissa . Tämä tarkoittaa, että näiden kahden kirjan julkaisun välillä kuluneena aikana keskikiinan fonetiikka on muuttunut.

Nykyaikainen pohjoiskiina on hyvin erilainen kuin keskikiina, mutta eteläkiinalaiset idiomit säilyttävät merkittäviä yhtäläisyyksiä sen kanssa.

Rekonstruktiot

Nykyaikaiset keskikiinan rekonstruktiot eroavat jonkin verran tutkijoiden kesken, vaikka erot ovat pieniä ja vaikuttavat pääasiassa vokaalien äänteisiin. Keskikiinan fonetiikka on hyvin tutkittu. Koska keskikiinalainen kirjoitus ei liity puheääniin , on mahdotonta ymmärtää sanojen lukemista suoraan hieroglyfeistä . Keskikiinan ääni on palautettu seuraavista lähteistä.

Fonetiikka

Keskikiinan kielessä verrattiin kolme sarjaa räjähtäviä konsonantteja : soinnillinen , äänetön ja aspiroitu . Tavu voi päättyä räjähdyskonsonanttiin. Keskikiinalla oli kehittyneempi vokaalijärjestelmä kuin nykykiinalla, kuten /æ/ . Affrikaateilla ja frikatiiviilla oli kolmitasoinen asteikko, kuten nykyaikaisessa mandariinikiinassa . Sinologit uskovat, että keskikiinalla oli konsonanttiryhmiä , kuten *tr, joista tuli myöhemmin retroflex-konsonantteja useimmissa pohjoiskiinan murteissa .

Alkukirjaimet

Alla oleva taulukko sisältää rekonstruoidut nimikirjaimet Qieyun-ajasta [1] .

Huomautuksia:

alkukirjain Carlgren, Bernhard Wang Li Dong Donghe Li Rong Shao Rongfen Lee Fanquay Zhou Fagao Edwin Pullyblank Pan Wuyun William Bexter Hugh Stimson Sisäänkäynti Guangyuniin [2]
s s s s s s s s s s b 861
ph / / s 654
b b b b b b b bh 1118
m m m m m m m m m m m 1109
t t t t t t t t t t d 614
th / / t 540
d d d d d d d dh 1022
n n n n n n n n n n n 303
ȶ ȶ ȶ ȶ ȶ ʈ ʈ ʈ ʈ tr / ʈ / dj 403
ȶʰ ȶʰ ȶʰ ȶʰ ȶʰ ʈʰ ʈʰ ʈʰ ʈʰ trh / ʈʰ / tj 309
ȡʱ ȡʱ ȡʱ ȡ ȡ ɖ ɖ ɖ ɖ tohtori / ɖ / djh 482
n n n n ȵ ɳ ɳ ɳ ɳ nro / ɳ / n 221
ts ts ts ts ts ts ts ts ts ts tz 775
tsʰ tsʰ tsʰ tsʰ tsʰ tsʰ tsʰ tsʰ tsʰ tsh / tsʰ / ts 582
dzʱ dzʱ dzʱ dz dz dz dz dz dz dz dz 547
s s s s s s s s s s s 930
z z z z z z z z z z z 224
tsr / / jr 233
tʂʰ tʃʰ tʃʰ tʃʰ tʃʰ tʂʰ tʂʰ tʂʰ tʂʰ tsrh / tʂʰ / chr 246
d'ʱ dʒʱ dʒʱ dzr / / jrh 238
ʂ ʃ ʃ ʃ ʃ ʂ ʂ ʂ ʂ sr / ʂ / sr 446
d'ʱ dʒʱ ʒ ʒ ʒ ʐ ʐ ʐ zr / ʐ / zr kahdeksan
tsy / / j 590
tɕʰ tɕʰ tɕʰ tɕʰ tɕʰ tɕʰ tɕʰ tɕʰ tɕʰ tsyh / tɕʰ / ch 240
ʑ ʑ ʑ ʑ ʑ dzy / / zh 354
ɕ ɕ ɕ ɕ ɕ ɕ ɕ ɕ ɕ sy / ɕ / sh 324
dʑʱ dʑʱ dʑʱ ʑ ʑ ʑ ʑ zy / ʑ / jh 78
ȵʑ ȵʑ ȵ ȵ ȵʑ ȵʑ ȵ ȵ ȵ ny / ȵ / nj 403
k k k k k k k k k k g 2029
kh / / k 1071
ɡʱ ɡʱ ɡʱ ɡ ɡ ɡ ɡ ɡ ɡ ɡ gh 716
ŋ ŋ ŋ ŋ ŋ ŋ ŋ ŋ ŋ ng / ŋ / ng 830
ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ ʔ q 1365
x x x x x x x h h x / x, h / x 1112
ɣ ɣ ɣ ɣ ɣ ɣ ɣ ɦ ɦ h / ɣ, ɦ / h 1312
ɣ ɣ ɣ ɣ j ɦ ɦ h / ɣ, ɦ / h 335
j j j j y/ j / 966
esim l l l l l l l l l l l 1735

Finaalit

Kiinan tavurakenne

Keskikiinalainen loppuosa voi sisältää valinnaisia ​​osia (puolivokaalin kuten /j/ tai /w/ ja loppukonsonantin kuten /j/, /w/, /m/, /n/, /ŋ/ , /p/, /t/ tai /k/). Termit "finaali" ja "riimi" eivät ole tiukasti määriteltyjä, eri tutkijat määrittelevät ne eri tavalla.

Qieyun

Qieyong, riimivä sanakirja , sisältää suurimman osan keskikiinasta. Se ryhmittelee merkit samalla ääntämisellä, kutakin ryhmää kuvataan kahdella hieroglyfillä: toinen osoittaa alkukirjaimen lukemisen ja toinen kertoo kuinka riimi luetaan (ns. fanze-menetelmä反切). Tseyunissa käytetään useita homonyymejä hieroglyfejä jokaiselle alku- ja loppusanalle. Qieyun jakaa nimikirjaimet 95 taulukkoon, yksi taulukko riimiä kohti. Kuvattu järjestelmä sisältää 167 finaalia. Ryhmitellyt päätteet eroavat yleensä vain mediaalissa tai ovat chunnu (katso alla).

Yunjing

Yunjing- sanakirja vuodelta 1150 sisältää varhaisimmat tunnetut riimitaulukot, jotka auttavat ymmärtämään tuntemattoman merkin ääntämistä tarkemmin kuin Qieyunin. Yunjing syntyi paljon myöhemmin kuin Qieyun, sen kirjoittajat yrittivät rekonstruoida Qieyunin aikakauden fonetiikkaa alkukirjainten ja päätteiden välisten suhteiden analyysin perusteella.

Yunjingissa on neljä neljän sävyn osiota. Jokaisessa sävyosassa on 43 taulukkoa, joissa on 4 riviä ja 23 saraketta. Jokainen solu sisältää Hanzi -homonyymin Qieyongissa käytetylle solulle (jos sellainen on). Jokainen homonyymiluokka voidaan jakaa seuraaviin luokkiin.

  1. sävy ; /p/-, /t/- ja /k/-finaalien katsottiin olevan "saapuvan sävyn" tavut, tavujen muunnelmat, jotka päättyvät numeroihin /m/, /n/ ja /ŋ/, erillisten loppujen sijaan.
  2. Taulukon numero (1-43). Jokainen taulukko liittyy yhteen tai useampaan riimiluokkaan Tseyunin 95 luokasta. Luokkia ei ole jaettu kahteen taulukkoon. Tseyunin 95 riimistä 34 loppuu /p/, /t/ tai /k/, ja niitä pidetään muunnelmina, jotka eroavat muista päätteistä vain sävelellisesti. Loput 64 riimiluokkaa jakautuvat eri tavalla: yhdistämällä tavuja, jotka eroavat vain mediaaleissa ja yhdistämällä tavuja samoilla alkukirjaimilla (esim. /ɑ/ , /a/ , /ɛ/ ) - ne eivät kohtaa sama alkukirjain ja yhdistetään). Riimejä, jotka eroavat toisistaan ​​vain pyöreyden suhteen, ei ole koskaan ryhmitelty.
  3. Luokka (děng 等 den "luokka", "taso") - I, II, III tai IV rivinumeron mukaan. Tässä luokittelu suoritettiin Pullyblankin mukaan alkupalan (retrofleksi vastakohtana pehmeälle ja alveolaariselle) tai mediaalisen (/i/, /j/, /ji/ tai poisjäämisen) palatalisoinnin perusteella .
  4. Alkukirjain (shēngmǔ 聲母 shengmu "äänen äiti"), sarakkeen numeron mukaan. Yunjing erottaa 36 nimikirjainta, mutta jokaisessa taulukossa on vain 23 saraketta: palatal, retroflex ja dental konsonantit on ryhmitelty.

Jokainen alkukirjain sijaitsee seuraavasti:

  1. Artikulaatiopaikka :
labiaaliset konsonantit ( chún脣 "huuli"), alveolaariset konsonantit ( shé舌 "kieli"), takakieliset konsonantit ( yá牙"fang"), affrikaatit ja sibilantit ( chǐ齒 "etuhampaat") ja kourut ( hóu喉 "kurkku")
  1. Fonaatio : äänetön ( qīng清 "puhdas"), äänetön aspiroitu ( cìqīng次清 "toissijainen puhdas"), soinnillinen ( zhuó濁 likainen) tai nenä- tai sileät konsonantit ( qīngzhuó清濁 "puhdas likainen")

Jokaisessa 43 taulukossa on seuraava luokitus:

  1. Tekijällä " hän " (攝) - samanlainen kuin Qieyunin riimitunnit.
  2. Perusteella "sisäinen / ulkoinen" ( nèiwài , 內外). Tämän termin merkitys on kiistanalainen, tai se viittaa mediaalin korkeuteen (uloimmissa päätteissä on matala vokaali, ( /ɑ/ tai /a,æ/ ), ja "uloimmissa" finaleissa on korkea tai keskivokaali.
  3. "Avoin suu ( kāikǒu開口) tai "suljettu suu" ( hékǒu合口), pyöreys.
Jaosto

Kun kaksi tai useampi Tseyunin riimien luokka päätyy samaan taulukkoon, ne ovat yleensä eri rivejä. Kolmessa tapauksessa yksi luokka on erotettu useammalla kuin yhdellä rivillä.

  1. Viisi riimien luokkaa on jaettu mediaalin /j/ olemassaolon/puuttumisen mukaan: 戈 -wa -jwa (sarakkeet 1 ja 3); 麻 -æ, -jæ (rivit 2 ja 3); 庚 -æng, -jæng (rivit 2 ja 3); 东 -uwng, -juwng (rivit 1 ja 3); 屋 -uwk, juwk (rivit 1 ja 3). Sijoittamalla ne eri riveihin kirjoittajat viittasivat eroihin finaalissa Tseyunin aikaan.
  2. Jotkut "chunnyu" 重纽 "toistuvat solmut" ovat luokka riimejä, jotka sisältävät myöhemmin yhdistettyjä varhaisen keskiajan kielen loppuja. Yksi niistä sijoitetaan kolmannelle riville ja toinen neljännelle. Kaikissa näissä tapauksissa parilliset finaalit kuulostavat samalta kaikissa nykyaikaisissa kiinan murteissa sekä muilla kielillä: japanin ja korean sinismeillä. Vietnamin lainoissa ne kuulostavat eri tavalla. Yleensä tällaiset finaalit palatalisoidaan moderneilla kielillä , vaikka vain neljännen rivin finaalit palatalisoidaan vietnamiksi. Karlgren jätti nämä erot huomioimatta, mutta kaikki nykyajan tutkijat pitävät niitä merkittävinä. Nykyaikaisissa rekonstruktioissa on yleensä enemmän palatalisoituja finaaleja neljännessä rivissä kuin kolmannessa. Esimerkiksi /j/ on 4. rivi, /i/ on 3. rivi; /ji/ on 4. rivi, /j/ on 3. rivi, /ji/ on 4. rivi, /i/ on 3. rivi.
  3. Edellä todettiin, että palatalisoidut, retroflex- ja alveolaariset affrikaatit olivat samassa sarakkeessa. Jos lopullinen esiintyy useamman kuin yhden tällaisen alkukirjaimen jälkeen, se jaetaan riveihin: tavut, joissa on retroflex-alkukirja, menevät toiselle riville, palatali - kolmanteen riville, alveolaariset - neljänteen riviin.

Alla oleva taulukko havainnollistaa finaalien esiintymistä kunkin nimikirjaimen vastaavista sarakkeista.

Linja P T Tr K TS TSr TSy l y
minä + + + + (paitsi /z/) +
II + + + + joskus
III riippumaton + +
III sekoitettu, III chunnyu + + + + (4. lorujen luokka) + (luokka 2) + (3. luokka) +
III/4-chunnyu + +
IV + + + + + +
Keskikiinalaiset nimikirjaimet
Varhainen keskikiina Myöhäinen keskikiina Putonghua
/ʔ/ /ʔ/
/ŋ/ = ng /ŋ/
/ɲ/ = ny /r/ /r/ = r
/ɳ/ = nro /ɳ/ /n/ = n
/l/ = l /l/ /l/ = l
labiaalit = p, ph, b, m
labiodentaalinen _
labiaalinen,
häpy-hammas = b, p, m;
f
velaarinen tai frikatiivi = k, kh, g, x, h velar suulaen sibilantit + i,
suulakesibilantit + y,
velaari = j, q, x;
k, g, h
alveolaariset sibilantit = ts, tsh, dz, s, z alveolaariset sibilantit suulaen sibilantit + i,
suulaen sibilantit + y,
alveolaariset sibilantit = j, q, x;
z, c, s
alveolaariset räjähdykset = t, th, d alveolaariset räjähdykset alveolaariset räjähdykset = t, d
palataaliset sibilantit = tsy, tsyh, dy, sy, zy retroflex-sibilantit retroflex-sibilantit = zh, ch, sh
retroflex sibilants = tsr, tsrh, dr, sr, zr
retroflex explosions = tr, trh, dr retroflex-räjähdys
Keskikiinan finaalit

Rekonstruoitu kiinalainen finaali. Taulukossa ei ole lueteltu tavuja, joissa on "saapuvan sävyn" loppu (päättyy /p/, /t/ ja /k/), mutta ne voidaan helposti muodostaa korvaamalla /m/ / p/ , /n/ / t / , ja /ŋ/ kohtaan /k/ . On myös pidettävä mielessä, että koko taulukko ei ole tehty IFA :ssa .

Legenda:

  • L, M, N, R = yksittäinen l, m, n, r
  • K = velaari (k, g, h)
  • P = labiaalinen (p, b)
  • T = alveolaarinen (t, d)
  • S = alveolaariset sibilantit (c, z, s)
  • Š = retroflex-sibilantit (ch, zh, sh)
  • J = suulaen sibilantit (q, j, x)

Esimerkiksi: merkintä "Jie, PMŠai" tarkoittaa, että siellä on Jie -tyyppinen loppu ( qie, jie, xie ), jossa on mikä tahansa palatalisoitu velaarinen tai alveolaarinen sibilantti, muuten labiaalisen (P), retroflex sibilantsin (Š) ja /m jälkeen / tulee -ai.

  • Myös kauttaviiva-erottelu tarkoittaa, että molemmat vaihtoehdot ovat mahdollisia.
  • Hakasulkeista vaihtoehtoa käytetään paljon harvemmin kuin ilman sulkuja.
  • Merkintä yao < /ŋ-/ , ao < /ʔ-/ tarkoittaa, että lopullista yaoa käytetään, jos varhaiskeskiaikainen muoto alkaa /ŋ-/ , ja ao ,  jos se alkaa /ʔ-/ .
  • Merkintä Ši, Še/Se < SR- tarkoittaa, että tavallinen lopullinen on Ši , mutta jos varhaiskeskiaikainen muoto alkoi retroflex-sibilantilla, käytetään joko Še tai Se .
Lorutunti Yunjingissa Lorutunti Qieyunissa Linja pyöreys Karlgren Wang Li Li Rong Edwin Pullyblank William Bexter Abraham Chan Putonghua
varhainen
keskiaika
myöhäiskeskiaikainen
_
Jinling Luoyang Yleensä C-p/t/k
果 (ulkoinen) minä ɑ ɑ ɑ aă [ɑ] aă [ɑ] a ɑ ɐ e, Ke, PMo, SLNuo, Tuo/Ta
minä + waă [wɑ] uaă [uɑ] wa wo(e), Kuo/Ke, STLNuo
III sekoitettu i̯ɑ ǐɑ ɨaă [ɨɑ] iaă [iɑ] ja ɑ - Jie
III sekoitettu + i̯wɑ ǐuɑ iuɑ uaă [uɑ] joo [yɑ] jwa w- Jue
假 (ulkoinen) II a a a aɨ (ɛɨ) aaă [ɑː], Gjaaă [Gjɑː] æ æ ɛ ja, Jia, ŠPMa
II + wa ǐwa ua waɨ (wɛɨ) waaă [wɑː] wa, KŠua
III sekoitettu ia ǐa ia iaă [iɑ] iaă [iɑ] hei, Jie, ŠRe
遇 (sisäinen) minä + uo u o ɔ uă [juɔ] u u ə wu, KSTLNPMu
III sekoitettu + iwo ǐo ɨă iă [iɛ], SRəă [SRɤ] (yă [yɛ], SRuă [SRjuɔ]) jo - ø yu, Ju, LNü, ŠRu
III sekoitettu + i̯u ǐu io yă [yɛ], SRuă [SRjuɔ] ju ø ø yu, Ju, fu, wu < /m-/, lü, ŠRu
蟹 (ulkoinen) minä ɑ̌i ɒi ɒi əj aj oj əj əj ai, KSTLNai, Pei
minä + uɑ̌i uɒi uɒi wəj uaj woj ʏj ʏj wei, KSTui, LNPMei
minä ɑi ɑi ɑi aj aj aj ɑj ɐj ai, KSTLNai, Pei
minä + wɑi uɑi uɑi waj uaj waj wɑj wɐj KSTui
II ai ɐi ɛi əɨj aaj [aːj], Gjaaj [Gjaːj] ɛj ɑj ɛj ai, Jie, Pai/Pei, MŠai
II + wai wɐi uɛi wəɨj waaj [waːj] wɛj wɑj wɛj Kuai
II ai ai ɛ aɨj aaj [aːj], Gjaaj [Gjaːj] ɛɨ ɛ ɛj ai/ya, Jie, Pai/Pa, MŠai
II + wai wai waɨj waaj [waːj] wɛɨ wɛj wa/wai, Kua
II ai æi ai aɨj(s) aaj [aːj], Gjaaj [Gjaːj] æjH aj ɛj Jie, PMŠai
II + wai waei uai waɨj(s) waaj [waːj] wæjH wæj wɛj Kuai
III-chongniu i̯ɛi ǐɛi iɛi iaj iaj jej ej ej joo, JŠPLi
III/4-chongniu jɛi jiaj PGjiaj jiej jej jej
III-chongniu + i̯wɛi ǐwɛi iuɛi wiaj yaj jwej wej wej wei, KSŠRui
III/4-chongniu + juɛi jwiaj PGjyaj jwiej wjej wjej
III-indep i̯æi ǐɐi iɐi ɨaj iaj joj oj oj fei, yi
III-indep + i̯wæi ǐwɐi iuɐi uaj yaj jwoj wøj wøj Kui
IV eli eli ei ɛj PGjiaj, Aiaj ej ɐj ɪj yi, JTPMLNI
IV + iwei iwei uei wɛj Gjyaj wej wɐj wɪj Kui
止 (sisäinen) III-chongniu eli ǐe eli ia minä, SRṛ, STẓ je e i yi, JŠSLNMi, Pi (Pei), er < nye
III/4-chongniu je PGji jie je ji
III-chongniu + wiě me iue wiă yj, SRuj jwe me wi wei, KSŠRui, lei
III/4-chongniu + jue jwiă PGjyj jwie wje wji
III-chongniu i i i i minä, SRṛ, STẓ ij i i yi, JSTŠLNi, PMi (PMei), er < nyij
III/4-chongniu ji ji PGji jij ji ji
III-chongniu + wi wi ui wi yj, SRuj wij wi wi wei, KŠSui, lei, yi?
III/4-chongniu + jui jwi PGjyj jwij wji wji
III sekoitettu i ǐə ɨ minä, SRṛ, STẓ i i e yi, JŠSLNi, er < nyi
III-indep ěi ǐəi iəi ɨj i jɨj yj yj yi, ji, fei, wei < /m-/
III-indep + wei ǐwəi iuəi uj yj jwɨj wyj wyj Kui, wei
效 (ulkoinen) minä ɑu ɑu ɑu aw (u)aw aw ɑw w ao, KSTLNPMao
II au au au aɨw aaw [aːw], Gjaaw [Gjaːw] æw ɛw ɛw yao < /ŋ-/, ao < /ʔ/, Jiao, PMŠNao
III-chongniu i̯ɛu ǐɛu iɛu iaw iaw juutalainen ew ew yao, JTPMLniao, Šrao
III/4-chongniu jɛu jiaw PGjiaw jiew juutalainen juutalainen
IV ieu ieu eu ɛw PGjiaw, Aiaw ew ɪw ɪw
流 (sisäinen) esimerkiksi minä ə̆u əu u əw əw uw ʉ u ou, KSTLNPou, mou/mu
III sekoitettu iə̆u ǐəu iu uw iw, SRəw, Məw juw y y sinä, Jiu, fou, LNiu, MRou, Šou/Sou
III/4-chongniu i̯ĕu iəu iĕu jiw jiw jiw iw iw sinä, JMiu
咸 (sisäinen) minä ɑ̌m ɒm ɒm əm olen om ɔm ɔm ja KSTLNan Ke, STLNa
minä ɑm ɑm ɑm olen olen olen ɑm ɐm
II Olen ɐm ɐm əɨm aam [aːm], Gjaam [Gjaːm] ɛm ɛm ɛm yan, Jian, ŠLNan ja, Jia, Sa
II olen olen olen aɨm aam [aːm], Gjaam [Gjaːm] aem aem ɛm
III-chongniu i̯ɛm ǐɛm iɛm olen olen jem om om yan, JPLNian, ŠRan JLNie, Se
III/4-chongniu jɛm jiam PGjiam viņiem jom? jom?
III-indep i̯æm ǐɐm iɐm ɨam olen jæm em em yan, jian, fani joo, je, fa
III-indep + i̯wæm ǐwɐm iuɐm uam olen jom/jwom? œm om
IV iem iem em ɛm PGjiam, Aiam em ɪm ɪm JTLNian Jie
深 (sisäinen) esim III-chongniu i̯əm ǐĕm olen Olen im, SRəm Olen Olen Olen yin, JLin, Sen/Sen, ren yi, JLŠi, Še < SR-
esim III/4-chongniu jəm Jim PGjim Jim Jim Jim
山 (ulkoinen) minä ɑn ɑn ɑn an an an ɑn ɐn ja KSTPMLNan e, Ke, STLNa, PMo
minä + uɑn uɑn uɑn wan uan wan wɑn wɐn Kuan, Suan, Tuan, LNuan voi, KSTuo
II an an an aɨn aan [aːn], Gjaan [Gjaːn] æn æn æn yan, Jian, PMNan JPŠa
II + wan wan uan waɨn waan [waːn] wæn wæn wæn Kuan, Suan Kua
II ăn æn ɛn əɨn aan [aːn], Gjaan [Gjaːn] ɛn ɛn ɛ Jian, yan, Pan, San, LNan ja, JPŠa
II + wăn wæn uɛn wəɨn waan [waːn] wɛn wɛn wɛn Kuan wa, Kua
III-chongniu i̯ɛn ǐɛn iɛn ian ian Jen fi fi yan, JPMLNian, ŠRan te, JPMLNie, ŠRe
III/4-chongniu jɛn jian PGjian jien Jen Jen
III-chongniu + i̯wɛn ǐwɛn iuɛn Wian yan jwen wen wen yuan, Juan, luan/lian, Šruan jue, jue, valehtele, suo
III/4-chongniu + juɛn jwian PGjyan jwien wjen wjen
III-indep i̯æn ǐɐn iɐn ɨan ian John päällä päällä tuuletin, wan < /m-/, Jian, yan joo, je, fa
III-indep + i̯wæn ǐwɐn iuɐn uan yan jwon voitti voitti tuuletin, Juan, yuan juu, jue
IV ien ien fi ɛn PGjian, Aian fi ɪn ɪn Jian, Yan, Tian, ​​​​PMian, LNian joo, JTPMLNie
IV + iwen iwen uen wɛn jyan wen wɪn wɪn Juan, yuan Jue
臻 (sisäinen) minä fi fi fi fi fi päällä fi fi Ken, en Ke
minä + u̯ən uən uən wən un voitti ʏn ʏn Kun, Wen, Sun, Tun, LNun, P Miehet wu, KSTu, PMo, ei
III-chongniu i̯ɛn ǐɛn iɛn sisään SRən sisään sisään sisään yin, JPMLin, Šen/Sen, ren yi, JPMLNi, Še < SR-, ŠRi
III-chongniu i̯ēn ǐēn ien sisään in, SRən sisään sisään sisään
III/4-chongniu jēn jin PGjin jin jin jin
III-chongniu + i̯wēn ǐwēn iuen voittaa yn voittaa voittaa voittaa Yun, Jun, SL Run yu, ju, lu
III-chongniu + i̯uēn ǐuēn iuen voittaa yn voittaa voittaa voittaa
III/4-chongniu + juen jwin PGjyn jwin jwin jwin
欣 (殷?) III-indep i̯ən ǐən iən ɨn sisään jɨn sisään yn Jin, yin yi, ji
III-indep + i̯uən ǐuən iuən un yn, yt, SRut kesäkuu yn yn fen, wen < /m-/, Jun, yun yu, ju, fu, wu < /m-/
宕 (ulkoinen) minä ɑŋ ɑŋ ɑŋ aăŋ [ɑŋ] aăŋ [ɑŋ] ɑŋ ɐŋ ang, KPMSTTLNang e, Ke, PMo, Suo (Sao), luo/lao, NTuo
minä + wɑŋ uɑŋ uɑŋ waăŋ [wɑŋ] uaăŋ [uɑŋ] waŋ wɑŋ wɐŋ Kuang Kuo
III sekoitettu i̯aŋ ǐaŋ iaŋ ɨaăŋ [ɨɑŋ] iaăŋ [iɑŋ], SRaaăŋ [SRɑːŋ] jaŋ œŋ œŋ yang, Jiang, fang, wang < /m-/, LNiang, Sang/Šuang < SR-, ŠRang yue/yao, Jue/Jiao, Šuo, ruo, LNüe
III sekoitettu + iwaŋ ǐwaŋ iuaŋ uaăŋ [uɑŋ] yaăŋ [yɑŋ] jwaŋ wœŋ wœŋ Kuang Jue
江 (ulkoinen) II ɔŋ ɔŋ ɔŋ aɨwŋ aawŋ [aːwŋ], RXLʔwaawŋ [RXLʔwaːwŋ], Gjaawŋ [Gjaːwŋ] æwŋ ɔŋ ɔŋ Jiang, Pang, Suang < TR- yue/wo, Jue/Jiao, Pao/Po, LŠuo
曾 (sisäinen) minä əŋ əŋ əŋ əŋ əăŋ [ɤŋ] päällä päällä päällä Keng, Seng, Teng, LNeng, Peng Ke, Se/Sei, Te, le/lei, PMo
minä + wəŋ uəŋ uəŋ wəŋ uăŋ [juɔŋ] voitti voitti voitti Kong Kuo
III sekoitettu i̯əŋ ǐəŋ iəŋ sisään iăŋ [iɛŋ], iăk [iɛk], SRəăk [SRɤk] sisään sisään sisään ying, JPLNing, ŠReng yi, Ji, PLNŠi, Še/Se < SR-
III sekoitettu + i̯wəŋ ǐwəŋ iuəŋ voittaa yăŋ [yɛŋ] voittaa voittaa voittaa KNONE yu, ju
梗 (ulkoinen) II æŋ ɐŋ ɐŋ aɨjŋ aajŋ [aːjŋ], Gjaajŋ [Gjaːjŋ] æŋ æŋ ɛŋ ying, Keng/Jing, PMTŠLeng Ke, e, Pai/PMo, Šai/Se
II + wæŋ wɐŋ uɐŋ waɨjŋ waajŋ [waːjŋ] wæŋ wæŋ wɛŋ Keng KNONE
II ɛŋ æŋ ɛŋ əɨjŋ aajŋ [aːjŋ], Gjaajŋ [Gjaːjŋ] ɛŋ ɛŋ ɛŋ Keng/Jing, ying, PMeng, Seng e, Ke, Šai (Se), mai
II + wɛŋ wæŋ uɛŋ wəɨjŋ waajŋ [waːjŋ] wɛŋ wɛŋ wɛŋ Kong Kuo
III-chongniu i̯æŋ ǐɐŋ iɐŋ iajŋ iajŋ jæŋ jɛŋ Jing, ying, PM, Seng JPNi
III-chongniu + i̯wæŋ ǐwɐŋ iuɐŋ wiajŋ yajŋ jwæŋ weŋ wjɛŋ jiong, yong KNONE
III-chongniu i̯ɛŋ ǐɛŋ iɛŋ iajŋ iajŋ jeŋ ying, JPMLing, Seng yi, JPMTSi
III/4-chongniu iɛŋ jiajŋ PGjiajŋ jieŋ jeŋ jeŋ
III-chongniu + i̯wɛŋ ǐwɛŋ iuɛŋ wiajŋ yajŋ jweŋ weŋ weŋ Jiong, ying yi, KNONE
III/4-chongniu + iuɛŋ jwiajŋ jyajŋ jwieŋ wjeŋ wjeŋ
IV ieŋ ieŋ ɛjŋ PGjiajŋ, Aiajŋ ɪŋ ɪŋ Jing, LNing JPML Ni
IV + iweŋ iweŋ ueŋ Kwɛjŋ jyajŋ weŋ wɪŋ wɪŋ Jiong KNONE
通 (sisäinen) minä + əwŋ əwŋ uwŋ ʉŋ uwŋ weng, Kong, PMeng, Song (Seng), TLNong wu/wo, KSTLPmu
minä + uoŋ uoŋ päällä awŋ əwŋ oma
III sekoitettu + iuŋ ǐuŋ iuŋ uwŋ iwŋ, SRəwŋ, Məwŋ juwŋ [g]ong/[qx]iong, feng, SLŠRong yu, Ju, fu, MSu, lu/liu, Šu/Šou, ru/rou
III sekoitettu + voitin ǐwoŋ ioni uawŋ haukotus jowŋ päällä päällä yong, [gk]ong/xiong, feng, SLNŠRong yu, JSŠRu, lu/liu

Äänet

Muinaisen kiinan kielen tavutyypistä on kiistoja , mutta seuraavat postulaatit hyväksytään yleensä.

  1. Tavu koostui alkumerkistä, valinnaisesta mediaalista /r/ (mutta ei /j/ tai /w/), keskus, valinnainen terminaali ja jälkipääte (/s/ tai /ʔ/).
  2. Modernin tai keskiaikaisen kiinan käsitteessä ei ollut sävyjä, mutta joidenkin A- ja B-tyypin tavut poikkesivat toisistaan.
  3. Toisin kuin varhaisessa keskikiinassa, vanhalla kiinalla ei ollut palataalisia tai retroflex-konsonantteja, mutta niillä oli labiovelaari (/kʷ/).
  4. Perusvokaalia oli kuusi (/a/, /i/, /e/, /o/, /u/, /ɨ/ ).
  5. Varhaisen keskikiinan finaalin lisäksi oli myös finaali /r/.

Vanhasta kiinasta tuli varhainen keskikiina seuraavien muutosten jälkeen.

  • Päätteestä /r/ tulee /n/; /j/ sen jälkeen, kun /a/ on jätetty pois; /k/ häviää /s/ jälkeen; /t/ ennen kuin /s/ muuttuu /j/.
  • Äänet kehittyvät jälkiliitteistä: 2. /-s/, 3. /ʔ/. Sufiksi oli osa muinaista kiinalaista morfologiaa.
  • Takavokaalit /o/ ja /u/, jos niitä seuraa koronaalikonsonantti (/j/, /n/, /r/, /t/), muuttuvat /w/ + etuvokaaliksi .
  • Labovelaarisista konsonanteista tuli velaari + /w/ -parit, jotka sulautuivat /w/:n kanssa erotuksesta /o/ ja /u/.
  • Tyypin B tavut saivat mediaalin /j/. Se sulautui edelliseen koronakonsonanttiin muodostaen palataalisen konsonantin. Joskus seuraava vokaali on nousussa.
  • Liuku /r/ katosi, mutta sitä ennen hän onnistui muuttamaan edellisen konsonantin retroflexiksi ja vaihtamaan vokaalin: hänen artikulaationsa siirtyi eteenpäin, hän itse usein pyöristettiin.
  • Keskustassa on tapahtunut merkittäviä muutoksia. A-tyypin tavuissa /ɨj/ muuttui /-ɛj/ ennen /r/; koronakonsonanttien jälkeen - siitä tuli / -ej/ , velaarin jälkeen - /-oj/ . huulten jälkeen - /-woj/ . B-tyypin tavuissa /ɨj/ /r/:n jälkeen tai coronal muuttui /-ij/ , muuten se muuttui /-jɨj/ .

Kirjallisuus

  • Chen, C.-Y. (2001). Tonaalinen kehitys esikeskikiinalaisesta nykypekinilaiseen: kolme muutostasoa ja niiden monimutkaisuus . Berkeley, CA: Linguistic Analysis -projekti, Kalifornian yliopisto.
  • Newman, J. ja Raman, A. V. (1999). Kiinan historiallinen fonologia: kokoelma merkkien pekingin ja kantonin ääntämisistä ja niiden johdannaisista keskikiinan kielestä . LINCOMin Aasian kielitieteen opintoja, 27. Muenchen: LINCOM Europa. ISBN 3895865435
  • Ulving, T. ja Karlgren, B. (1997). Vanhan ja keskikiinan sanakirja: Bernhard Karlgrenin Grammata serica recensa aakkosjärjestyksessä . Orientalia Gothoburgensia, 11. Göteborg: Acta Universitatis Gothoburgensis. ISBN 9173462942
  • Pulleyblank, E. G. (1991). Rekonstruoidun ääntämisen sanasto varhaisella keskikiinalla, myöhäisellä keskikiinalla ja varhaisella mandariinikiinällä . Vancouver: UBC Press. ISBN 0774803665
  • Pulleyblank, E. G. (1984). Keskikiina: tutkimus historiallisesta fonologiasta . Vancouver: University of British Columbia Press. ISBN 0774801921

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Baxter, William H. III 1992. Vanhan kiinalaisen fonologian käsikirja. Trends in Linguistics Studies and Monographs 64. Berlin: Mouton de Gruyter. Stimson, Hugh M. 1976. T'angin runollinen sanasto. Kaukoidän julkaisut, Yalen yliopisto.
  2. 據polyhedron, zgheng, blankego:《廣韻》全字表,2007年4月7日.

Linkit