Stichera , tai Stichera [1] ( st. slaavi. stichera , stichera , stichera ; kreikka στιχηρὰ , muusta kreikasta στίχος - runosarja , säkeet , usein monikossa. tie yksittäisiä jakeita psalmista ( tästä nimi). Sticherassa odotetun tai jo tulevan kirkkojuhlan teema on teologisesti ymmärretty .
Stichera ilmestyi Bysantissa , joten ne omaksuivat perinteisten antiikin kreikkalaisten musiikkigenrejen melodioita . Bysantin musiikin jäljittelemiseksi venäläisessä kirkossa stichera-laulussa käytettiin alun perin samanlaista yksiäänistä ja kaksiäänistä znamenny- laulua .
Länsi-Euroopan taiteen myöhempi vaikutus johti kuitenkin radikaaliin muutokseen kirkkolaulussa : pitkien melodioiden sijasta ilmaantui rytmiset neliääniset soinnut . Nykyaikaisessa käytössä lyhennettyä Kiovan laulua, joka on yleinen Venäjän ortodoksisen kirkon seurakunnissa , kussakin tikussa voi äänestä riippuen (melodinen laulu ) olla kolmesta kuuteen riviä : alkukirjain (niitä on kaksi neljännessä äänessä), vuorotteleva, toiseksi viimeinen (harvinainen) ja viimeinen [2] . Samanlainen melodia valitaan myös psalmin säikeisiin , joihin kukin tikka yleensä liittyy. Kanonarkki julistaa äänekkäästi säkeen ensimmäisen puolen , ja kuoro laulaa välittömästi toisen puolen , minkä jälkeen kuoro laulaa välittömästi itse sticheran.
Joissakin luostareissa kanonarkki laulaa koko sticheran tekstin, mutta pysähtyy jokaisen rivin jälkeen, jotta kuoro yhdessä muiden seurakuntalaisten kanssa voi toistaa yhdessä kuulemansa sanat ja sticheran seuraavan rivin melodian . kanonarkki. Tikkua seuraa " Glory.: Ja nyt.: " erityisellä Jumalanäidin hymnillä . Sticheran tekstit löytyvät liturgisista kirjoista (yleensä Oktoekista , Menaiasta ja Triodionista , muinaisina aikoina - Stichirarista ). Useimmissa tapauksissa ne on ryhmitelty kolmeen saman äänen sticheriin.
Tikka tekstissä "Herra, huuda ..." , muuten " Huuda " - kreikka. Στιχηρὰ εἰς τὸ Κύριε ἐκέκραξα , lyhennettynä κέκραγάρια - Psalm140:n alkunimi . Nämä sticherat lauletaan vespereissä suuren litanian ( ja mahdollisen kathisman ) jälkeen yhdistäen yksittäisiä jakeita psalmeista 140, 141, 129 ja 116 . Säännön mukaan kaikki nämä psalmit ilman lyhenteitä on tarkoitus laulaa (pyhäpäivinä ja arkisin - lue) ennen sticheran laulamista, mutta tällä hetkellä psalmien tekstejä esitetään harvoin, lukuun ottamatta vain niitä säkeet, joihin lauletaan tikkuja.
"Herra huusi " -tilaisuudessa laulavien sticherien määrä riippuu ortodoksisen loman tai erityisten paastopäivien merkityksen asteesta [3] :
Theotokos, jotka on liitetty sticheriin "Glory.: And now.:" , eivät yleensä sisälly ilmoitettuun sticherien kokonaismäärään.
Lithium stichera - kreikkalainen. στιχηρὰ εἰς τὴν λιτήν . Nämä sticherat lauletaan Litiya of the All-Night Vigil -tapahtumassa. Kanonarkki julistaa äänen ja lukee sticherin ensimmäisen rivin - ensimmäiseen (joskus - toiseen) pilkkuun - kuoro laulaa samaa tikkua sen alusta alkaen. Sitä seuraavat sticherat lauletaan ilman psalmien jakeita heille. Litiumin tikkuja on useammin kuin kolme, ja niissä voi olla erilaisia ääniä-melodioita. Kirkon peruskirjan mukaan kirkon sticherat (suojelijan juhlasta lähtien ) lauletaan jokaisen sunnuntain koko yön vigilian litioissa [4] .
Stikhiry runossa , joskus " Stikhovny " - kreikka. στιχηρὰ εἰς τὸν στίχον eli he laulavat mukana tiettyihin juhlapäiviin valittujen erilaisten psalmien säkeet ; lauletaan vesperin lopussa, Vigil Litiyan keskellä [ 5] ja päivittäisten matiinien lopussa . Ensimmäisen säkeen sticheran laulaminen alkaa täsmälleen samalla tavalla kuin litiumstichera : ensin kaanonarkki julistaa äänen ja lukee sticheran ensimmäisen rivin ensimmäiseen tai toiseen pilkkuun, ja heti kuoro laulaa saman stichera alusta alkaen. Kahdella (tai kolmella) sticherilla on jo omat säkeensä.
Kolmeen tai neljään yhdestä ryhmästä peräisin olevaan säkeen sticheriin lisätään joskus yksi sticheroni täysin erilaisen juhlapäivän jumalanpalveluksesta. Tätä ylimääräistä sticheraa edeltää lyhyen doksologian ensimmäinen osa : "Kunnia Isälle ja Pojalle ja Pyhälle Hengelle" , joten tätä sticheraa kutsutaan nimellä "Glorifier" . Slavnikin jälkeen lauletaan loput lyhyestä doksologiasta: "Ja nyt ja ikuisesti ja ikuisesti ja ikuisesti. Aamen" , jossa lauletaan Theotokos samalla äänellä kuin slavnik. Tämä Jumalanäiti ei usein tapahdu "jonossa" (palvelun aikana), joten se on valittava etukäteen Jumalanäidin kokoelmasta, joka on sijoitettu Menaionin neljään liitteeseen - lopussa tästä laajasta kirjasta.
Tavallisen lauantain jumalanpalveluksen vesperissä Oktoikhin säkeissä , joita ei painettu riville "kuolleet" , vaan "marttyyrit" , edellisestä sticherasta he huusivat Herraa , ja aamujakeissa - "kuolleiden" sijaan . kuollut” , lauletaan heidän eteensä ylistykseen kirjoitettuja tikkuja .
Ensimmäinen sunnuntain 6. sävelen säkeet , sekä pienissä että suurissa vesperissä, lauletaan monta kertaa yön pääsiäiskulkueen aikana temppelin ympäri:
Ylösnousemus, oi Kristus Vapahtaja, enkelit laulavat taivaassa ja suo meille maan päällä, ylistä Sinua puhtaalla sydämellä.
Helluntain 2. sävelen pikkuvespereiden ensimmäinen säkeistö lauletaan myös sticheroissa, jotta Herra huutaa saman juhlan suuria vespereita, ja melkein jokaisessa liturgiassa välittömästi maallikoiden ehtoollisen jälkeen :
Olemme nähneet todellisen valon, olemme saaneet taivaan Hengen, olemme saaneet todellisen uskon, kumarramme jakamattomalle kolminaiselle: Hän on pelastanut meidät.
Helluntain suurten vespereiden kolmannesta säkeestä tuli jokapäiväinen alkurukous Pyhälle Hengelle :
Taivaan Kuningas, Lohduttaja, Totuuden sielu, Joka on kaikkialla ja täyttää kaiken, Hyvän tavaran aarre ja elämän antaja, tule asumaan meissä ja puhdista meidät kaikesta saastasta ja pelasta, oi Siunattu, sielumme.
Pääsiäissticheran tekstissä on vain yksi muunnelma. Pääsiäissticheran hymnit ovat peräisin pääsiäisen alusta . Pääsiäissticherat lauletaan ennen pääsiäislomaa , niillä on erityinen sävelmä, liity sticheriin: joko säkeistö tai ylistys [6] tai korvaa ne kokonaan:
Jae: Jumala nouskoon ja hänen vihollisensa hajaantuvat.
Pyhä pääsiäinen on ilmestynyt meille tänään, uusi pyhä pääsiäinen, mystinen pääsiäinen, kunniallinen pääsiäinen. Pääsiäinen Kristus vapauttaja, tahraton pääsiäinen, suuri pääsiäinen, uskollisten pääsiäinen. Pääsiäinen avaa meille paratiisin ovet. Pääsiäinen, joka pyhittää kaikki uskolliset.
Jae: Kun savu katoaa, anna heidän kadota.
Tule evankelistan vaimon näystä ja karju Siioniin: ota meiltä julistuksen ilot, Kristuksen ylösnousemus: näyttele, iloitse ja iloitse, Jerusalem, kun näet Kuningas Kristus haudasta, niinkuin sulhanen tapahtuu .
Jae: Näin syntiset katoavat Jumalan kasvojen edestä, mutta vanhurskaat naiset iloitkoot.
Mirhaa kantavat naiset, syvällä aamulla, ilmestyneet Elämänantajan haudalle, löytäneet enkelin istumasta kivellä ja puhuneet heille, he sanovat: mitä sinä etsit elävää kuolleiden kanssa ? miksi itket kirvissa? Tulkaa saarnaamaan Hänen opetuslapsilleen.
Jae: Tämä on se päivä, jonka Herra on tehnyt; iloitkaamme ja riemuitkaamme siitä.
Punainen pääsiäinen, pääsiäinen, Herran pääsiäinen! Kaikkein kunniallinen pääsiäinen kohoaa luoksemme. Pääsiäinen, halataan toisiamme ilolla. Oi pääsiäinen! Surun vapautuminen, sillä tänä päivänä haudasta, ikään kuin salista Kristus olisi noussut ylös, täyttää vaimon ilolla sanoen: saarnaa apostolia.
Kunnia ja nyt:
Ylösnousemuspäivä, loistakaamme voitosta ja syleilkäämme toisiamme. Veljet ja ne, jotka meitä vihaavat, antakaamme kaikki ylösnousemuksen kautta anteeksi ja huutakaamme näin: Kristus nousi kuolleista, tallaa kuoleman kuolemalla ja lahjoittaa elämän haudoissa oleville.
Stichera ylistykseen tai " Ylistys " - kreikka. στιχηρὰ εἰς τοὺς αἴνους , πασαπνοάρια - nimitys Herran alkusanasta - Psalmin 148 alkusanoista .... Ylistävät sticherat Matinsissa ennen suurta doksologiaa lauletaan yksittäisiin säkeisiin psalmeista 148, 149 ja 150. Myös nämä psalmit on tarkoitus laulaa ilman lyhenteitä ennen tikkujen laulamista, mutta tällä hetkellä lauletaan vain ne säkeet, joita seuraa stichera. psalmien koko tekstit.
Matinsissa on hymnien, polyeleos- ja Vigilia-juhlien kaanonin jälkeen 3 tai 4 ylistystikkaa. Koska Tuntien kirjassa ylistävälle sticherille annetaan vain 6 säkettä, niin jos kahden juhlapäivän ylistystekstien kokonaismäärä on 8 , jäljellä oleville stichereille otetaan puuttuvat 2 säkettä jo soitettujen vespereiden säkeistä . nuorempi näistä kahdesta lomasta.
Stichera laulettuaan suurta doksologiaa kantaen ristiä , palvoen Häntä ja suutelemalla Häntä keskellä temppeliä:
Joitakin näistä tikkeistä käytetään kaikki kolme kertaa.
Kuninkaallisina aukioloaikoina sticheraa kutsutaan usein tropariaksi . Mutta niillä, kuten muillakin stichereillä, on omat (säkeet) säkeensä [10] [11] .
Piispan papiston virkamiehen mukaan suurena torstaina jalkojen pesua suoritetaan kuusi tikkua - omaääninen 1. ääni, 2., 3., kaksi 8. jälkeen "Glory ... ja nyt ..." ja toinen 8. sävyn tikka [12] .
Risti on koko maailmankaikkeuden vartija, risti on kirkon kauneus: risti on totta: risti on enkelien kunniaa ja demonien vitsausta.
2. "Kunnia ... ja nyt ..." , sävy 4:Sinusta, kallisarvoisesta ja elämää antavasta rististä,
3. tämä tikka kolmesti:Me palvomme Ristiäsi, Mestari, ja ylistämme Pyhää ylösnousemustasi.
Tämä stichera Trisagionin sijasta lauletaan kolme kertaa Liturgiassa Ristinpalvontaviikolla , 1. elokuuta (14.) Elämää antavan ristin pyhien puiden alkuperästä ja 14. ( 27.) syyskuuta Herran ristin korotus ; 4. ristin suudella - tikkausääni 2:Tulkaa uskollisesti, kumartakaamme ristin voimaan: ..
Jeesus nousi ylös haudasta, ikään kuin hän olisi profetoinut, anna meille iankaikkinen elämä ja suuri armo.
Tule, siunataan ikuisesti mieleenpainuvaa Joosefia, joka tuli Pilatuksen luo yöllä...
Laulakaamme, uskovaiset, jopa Jumalan hyvien tekojen majesteettia meille, ..
Koristele sali Siionissa,
Tämä on ensimmäinen stichera Herran esittelyn suurten vespereiden säkeissä [18] ;Tulkaa ihmiset, kumartakaamme Kolminaisuuden jumaluudelle, ..
Sama stichera lauletaan pyhän helluntaiviikon suuressa vesperissä stichera on Herran huuto [20] heti "Kunnia ... ja nyt ..." jälkeen ;Katso rukouksiasi palvelija, nuhteeton, ..
Sama stichera lauletaan kuin Theotokos suuren sunnuntain vespereiden jakeissa [22] , 4. sävel;Auta, Herra, lempeä Daavid,
Tikuilla on strofinen muoto , ja ne lauletaan yleensä yksinkertaisiin kaavamelodioihin . Laulutyyli on tavuinen (pienillä melismoilla ), lukuun ottamatta melismityyliin laulettua gospel- sticheraa . Itsesamankaltaisessa tikissä on alkuperäinen melodia, jota voidaan käyttää melodisena mallina muille stichereille - " samankaltaisille " . Tikkuri, jossa on merkintä "itseääninen ", tarkoittaa, että se on ainutlaatuinen laulu, joka on tarkoitettu vain tälle tikulle.
Joskus lauletaan kaanonirmosia , refreenillä varustettuja sedaaleita ja muita rukouksia säemelodioiden mukaan.