Espanjalaiset Päiväntasaajan Guineassa

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 6. kesäkuuta 2022 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 13 muokkausta .
espanjalaiset Päiväntasaajan Guineassa
Moderni itsenimi Hispano-ecuatoguineano
väestö
17 000 ihmistä [yksi]
uudelleensijoittaminen Malabo , Rio Muni
Kieli espanja , Fang , Bubi , ranska , portugali
Uskonto Katolisuus , protestantismi , juutalaisuus
Mukana Päiväntasaajan guinealaiset [d]
Sukulaiset espanjalaiset , Bubi , Fang , Fernandino

Päiväntasaajan Guinean espanjalaiset ( espanjaksi  Hispano-ecuatoguineano ) ovat espanjalaista alkuperää olevia henkilöitä, jotka asuvat tai syntyivät Päiväntasaajan Guineassa . Päiväntasaajan Guineassa asuu noin 17 000 espanjalaista . Monet espanjalaiset ekvatoguinealaiset ovat mulatteja tai monirotuisia alkuperää [2] .

Historia

Kastilialaiset ja ennen kaikkea valencialaiset maanomistajat perustivat joukon vauraita viljelmiä , joiden kulttuuritaso oli huomattavasti korkeampi kuin espanjalaisten, jotka muuttivat edelleen Amerikkaan, ja koska Guinea ei koskaan ollut houkutteleva paikka massamaahanmuutolle, Espanjalaiset, jotka päättivät asua Guineassa, tekivät tämän valinnan yleensä korkeampien palkkojen tai vain keski- ja ammattiluokkien saatavilla olevien etujen vuoksi.

Päiväntasaajan Guinean espanjalaiset eivät yleensä muuttaneet pysyvää asumista varten vaan pikemminkin työskennelläkseen tietyn ajan, ja palasivat melkein aina Espanjaan. Seurauksena oli pysyvyyden tunteen väheneminen ja kahdenvälisten yhteyksien lisääntyminen Espanjan ja Guinean espanjalaisten välillä. Vaikka muutama espanjalainen syntyi Guineassa, harvat pitivät itseään muina kuin espanjalaisina, kuten maanmiehensä Kanariansaarilla tai Ifnissa , ja muutama perhe asui pysyvästi Espanjan Guineassa useamman kuin yhden sukupolven ajan.

Sekaavioliittojen määrä oli myös huomattavasti alhaisempi Guineassa kuin Amerikassa, koska espanjalaiset uudisasukkaat toivat mukanaan suuren osan espanjalaisnaisista, mikä käy ilmi guinealaisten mulattien ( Fernandino ) pienestä määrästä, toisin kuin Latinalaisen Amerikan Karibian alueella. . Kuitenkin 1940- ja 1950-luvuilla alkuperäiskansan naisille ja espanjalaisille miehille syntyi yhä enemmän mulattien jälkeläisiä, enimmäkseen avioliiton ulkopuolella. Nämä mulattien jälkeläiset jätettiin yleensä äitinsä ja äitinsä perheensä huostaan, ja he todennäköisemmin samaistuivat heimoon, johon he syntyivät. Useimmat ovat naimisissa tai heillä on jälkeläisiä muiden afrikkalaisten kanssa. Tämän aikakauden sekä itsenäisyyden jälkeisten muiden rotujen välisten liittojen seurauksena maassa on säilynyt huomattava määrä valkoisia espanjalaisia, jopa mustien tai alkuperäiskansojen fenotyypin joukossa. Osan sekoitetuista sukujuurista uskotaan johtuneen raiskauksesta, koska orjuutta oli maassa Espanjan vallan aikana.

Espanjan kolonisaation varhaisista ajoista lähtien Santa Isabel on ollut koti monille eurooppalaisille eri kansoista, kuten myös kru , mende , igbo , calabar, hausa , krio , angola ja santomilainen , ja jopa pieni joukko aasialaisia . Lisäksi saarella oli 1600- ja 1800-luvuilla pieni määrä kotiutettuja orjia Kuubasta ja Brasiliasta . Suurin osa espanjalaisista uudisasukkaista lähti Espanjan Guinean itsenäistyttyä vuonna 1968. Monet muut espanjalaiset ekvatoguinealaiset lähtivät maasta Francisco Macias Nguema Biyogon julman hallinnon aikana , mutta palasivat hänen karkotuksensa jälkeen.

Kieli ja uskonto

Koska heidän esi-isänsä hallitsivat maata, he tekivät espanjasta ensimmäisen kansallisen virallisen kielen. He puhuvat myös maan toista virallista kieltä, ranskaa , ja jompaakumpaa kahdesta bantu-kielestä , Fang ja Bubi. Epäsuorat todisteet Guinean espanjalaisten kolonisaattoreiden kulttuurisesta ja koulutuksellisesta tasosta ovat Päiväntasaajan Guinean espanjan kielen piirteet . Vaikka se sisältää useita merkittäviä eroja varsinaiseen espanjaan verrattuna, se ei käytännössä sisällä kansanespanjalle ominaisia ​​elementtejä, toisin kuin meksikolaisessa . espanjalainen . Analogisia muotoja, kuten haiga , losotros jne., ei esiinny Equatoguinean espanjassa. Sama koskee ei-etymologisia etuliitteitä, kuten arrecordar ja entodavia . Ainoat vakaat foneettiset muodonmuutokset ovat ne, jotka ovat tyypillisiä Keski-Espanjasta kotoisin oleville espanjalaisille: sanan -ado pelkistys -ao : ksi , luego -logoksi jne . Uskonnossa suurin osa heistä on kristittyjä , enimmäkseen katolilaisia ​​ja muutama protestantti. Heidän esi-isänsä toivat kristinuskon kansaan ja tekivät siitä yhden Afrikan suurimmista kristillisistä maista .

Merkittäviä espanjalaisia ​​ekvatoguinealaisia

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Spanish Equatoguineans Arkistoitu 27. helmikuuta 2014 Wayback Machinessa osoitteessa www.joshuaproject.net
  2. www.joshuaproject.net espanjalaiset ekvatoguinealaiset . Haettu 5. kesäkuuta 2022. Arkistoitu alkuperäisestä 27. helmikuuta 2014.
  3. El escritor de un país sin librerias  (espanja) . elescritordeunpais.com . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  4. Espanjalainen laulaja Buika herää pitkästä yöstään . NPR.org . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  5. ↑ Leon , Pablo Fichado en el intercambiador . El País (29. marraskuuta 2013). Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  6. El Chojin: "Sabe dios que lo he intentado, mutta no puedo con Dylan" . El País (18. huhtikuuta 2011). Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  7. Paloma Loribo » La luz africana | M.ª José Arques Cano  (espanja) . Revista Almiar . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  8. Olla nuori, lahjakas ja afrolatina: 30 afrolatinaa, jotka sinun pitäisi tietää . Harrietille | Juhlitaan mustan naiseuden täyteyttä . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  9. Langreo, Pablo ANTUÑA. La hazaña de Kily  (espanja) . La Nueva España (27. tammikuuta 2012). Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  10. Barila, Sergio Javier Barila Martinez - Jalkapalloilija . www.bdfutbol.com . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  11. Bodipo, Rodolfo Bodipo Diaz - Jalkapalloilija . www.bdfutbol.com . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  12. ↑ 1 2 3 4 5 El reencuentro con las raíces | Karkotetaan | EL PAÍS
  13. Iván Bolado, Iván Bolado Palacios - Futbolista  (espanja) . www.bdfutbol.com . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  14. Epitié, Juan Ramón Epitié-Dyowe Roig - Futbolista . www.bdfutbol.com . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  15. ↑ 1 2 3 4 MARC RAYMUNDO / TONI PADILLA. Quatre catalans somien jugar amb Guinea Päiväntasaajan copa d'Àfrica del 2012 - 02 helmikuu 2010  (katalaani) . El Punt Avui . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  16. InfoBalear Noticias, El Poblense ficha al delantero Ruben Epitie.  (espanjaksi)  ? . www.infobalear.com . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  17. Mascarell, Omar Mascarell González - Futbolista . www.bdfutbol.com . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  18. Rondo, José Luis Rondo Polo - Jalkapalloilija . www.bdfutbol.com . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  19. Benjamin Strack-Zimmermann. Dani Evuy (  Pelaaja ) www.national-football-teams.com . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  20. Vapaaehtoinen perinne. Especiales Elecciones Athletic. EL CORREO DIGITAL . servicios.elcorreo.com . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  21. Benjamin, Benjamin Zarandona Esono - Futbolista . www.bdfutbol.com . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.
  22. Iván Zarandona, Iván Zarandona Esono - jalkapalloilija . www.bdfutbol.com . Käyttöönottopäivä: 30.10.2022.