Shala kazakstanit

Shala-kazakhit, shalakazakhs ( kazakstani shalaқazaқtar , shala kazaktar ) on loukkaava lempinimi sille osalle kazakstanin etnosta, joka ei pyri puhumaan kazakstanin kieltä , ei kunnioita kazakstanin kulttuuria ja perinteitä .

Ilmausta käytetään myös viittaamaan sekalaista alkuperää oleviin ihmisiin, kun toinen vanhemmista ei ole kazakstani [1] . Aiemmin (XVIII-XIX vuosisatoja) tämä nimi annettiin etnografiselle ryhmälle (ns. chala-kasakot ), joka muodostui tataarien, sartien, uiguurien ja muiden kazakstien kanssa solmittujen sekaavioliittojen kansojen jälkeläisistä [2] [ 3] [4] . Myös joillakin Kazakstanin ja Kirgisian klaanien alaosastoilla on tämä nimi (kazakstanilaisen heimon mambet-klaani Naiman , kirgiisiheimon Abla-klaani Sarybagysh ) [5] .

"Shala-kazakh" vastakohta on "nagyz-kazakh" ( kaz. nagyz kazak ) - "todellinen kazaksh". Juurensa kokonaan jättäneitä kazakseja kutsutaan Kazakstanin yhteiskunnassa "ada-kazaksteiksi" ( Kazakh ada қазақ  - "mennyt", "riistetty Kazakh" [6] .

Etymologia

Kazakstanin kielessä sana "shala" tarkoittaa "puolikasta" [7] , "raakaa" [8] . Yhdessä muiden sanojen kanssa "shala" antaa heille merkityksen "alemmuus": shala tugan  - "ennenaikainen", shala zhansar  - "puolikuollut", shala sauatta  - "lukutaidottomia".

Historia

Siitä hetkestä lähtien , kun Venäjän valtakunta kolonisoi Kazakstanin arot, toteutettiin venäläistämispolitiikkaa , järjestettiin venäläissyntyisiä kouluja , joissa paikalliselle väestölle annettiin opetusta venäjäksi varhaisesta iästä lähtien. Neuvostoaikana julistettiin yleinen oppivelvollisuus, jossa korostettiin venäjän kieltä; Mekemtas Myrzakhmetulyn mukaan näistä kouluista tuli "shala-kazakkien tehdas" [9] . Kazakstanin politologi Aidos Sarymin mukaan termi "shala" vahvistui 1980-luvulla, kun glasnostin aikana kaikkialla Neuvostoliitossa he alkoivat olla kiinnostuneita juuristaan, ja ongelman alkuperä on oletettavasti peräisin 1950-luvulta [10 ] .

Nyky-Kazakstanissa shala-kazaksilla tarkoitetaan ensisijaisesti venäläistyneitä kazakstanilaisia, jotka ovat jossain määrin menettäneet alkuperäiset kazakstanilaiset juurensa venäjänkielisissä kouluissa opiskelun ja ei-kazakstanin hengessä kasvatuksen seurauksena. Tämä polarisoi Kazakstanin yhteiskuntaa. Kazakstaninkieliset kazakstanit suhtautuvat hieman epäluuloisesti venäläistettyihin kazaksheihin ja uskovat, etteivät he täysin ymmärrä heidän näkemyksensä [6] . Venäjänkieliset shala-kazakit itsekin katsovat toisinaan kazakstaninkielistä kansaa alaspäin ja pitävät itseään maailmankirjallisuuden tuntijoina kiinnittämättä huomiota siihen, että 1800-luvun lopun ja 1900-luvun alun voimakas älymystö oli perinteisten kazakstanilaisten arvojen kantaja. . Zhumabay Zhakupov resonoivassa kirjassa "Shala-Kazakh" kirjoittaja piirtää shala-kazakseja positiivisella tavalla esitellen heidät älykkäinä ja koulutettuina [10] , samalla kirjoittaja esittää teesin, jossa hän loukkausten sijaan pyytää auttamaan venäläistyneitä kazaksteja ja auttamaan heitä palaamaan kazakstanin juurille

Toivon, että Mukhtar-aga on yksi ensimmäisistä, joka vihdoin ojentaa auttavan kätensä meille, shala-kazaksille, joilta vastoin tahtoaan on riistetty puolet äidinkielestä, kotikulttuurista ja kotimaasta [11] .

Kazakstanin kansallispatriotiot kutsuvat " shalakazakheiksi " sekä niitä, jotka eivät osaa äidinkieltään ja halveksivat heidän etnistä alkuperäänsä, että niitä, jotka eivät kiellä kuulumistaan ​​kansakuntaan [12] . Nationalistien päävaatimus on kaikkien "venäläistettyjen" kazakstien ja muiden kansallisuuksien edustajien kazakstanin kielen taito, koska se on Kazakstanin valtionkieli . Kazakstanin kirjailijan Smagul Elubain mukaan kaikki ne, jotka viittaavat venäjän ja valtionkielen tasa-arvoon "eivät edes oppineet tervehtimään kazakstaniksi 20 vuodessa tai eivät vain halua", melkein kaikki Kazakstanin nationalistit puhuvat. sekä venäjäksi että kazakstaniksi, ja uudistuksia vastustavat venäjänkieliset puhuvat vain yhtä venäjää [13] . "Jos kaikki venäjänkieliset osaisivat tasavallan kaksi pääkieltä, kieliongelma katoaisi itsestään", hän sanoi. Kazakstanin kielipolitiikka edellyttää pakollista Kazakstanin kielen taitoa.

Ja itse kazakstien joukossa on ihmisiä, jotka eivät osaa kazakstanin kieltä, tiedät itse. Ja tämä ei myöskään ole heidän syynsä, heidän vanhempansa asuivat venäjänkielisessä ympäristössä. Eikä heitä tarvitse kutsua shala-kazaksheiksi tai vastaavaksi, olemme kaikki kazaksteja. Ja ovatko muiden kansojen edustajat todella syyllisiä siitä, että he eivät puhu kazakstania? Ei, ei syyllinen. Tämä on ymmärrettävä.

Nursultan Nazarbajev [14]

Tutkija Talgat Mamyraimovin mukaan syynä tähän jakautumiseen on kazakstanin kansan ja älymystön "alempiarvoisuuskompleksi", joka johtuu siitä, että kazakstanilainen kulttuuri julistettiin Neuvostoliiton aikana "takapajuiseksi" ja venäläinen kulttuuri "edistyneeksi". Neuvostoaikana kazakstanin puhumista ja tämän kulttuurin kantajaa pidettiin "säädyttömänä", ja venäjän kielen tietämättömyydestä tuli merkki "mambetismista" ja se esti urakehitystä [12] .

Bolat Zhanaevin mukaan "kulttuuriero kazakstanin ja venäjänkielisen kazakstanien välillä on suuresti liioiteltu", koska kaikilla shala-kazakstanilaisilla on Nagyz-kazakstanilaisia ​​sukulaisia ​​ja he omaksuvat monia kazakstanilaisia ​​perinteitä lapsuudesta asti [5] .

Kieli

Shala-kazakstani on sekakieli, jossa on monia lainauksia venäjästä, samanlainen kuin surzhik Ukrainassa ja Trasyanka Valko - Venäjällä . Shala-kazakstanilaiset itse eivät yleensä puhu tätä kieltä. Sitä puhuvat kazakstaninkieliset kazakstanit, jotka lisäävät venäläisiä sanoja kazakstanin puheeseen. Kazakstanin " 31 kanavaa " koskevan sosiologisen tutkimuksen mukaan opiskelijoiden suosituimpia shala-kazakstanilaisia ​​ilmaisuja olivat lauseet "komea", "ruokala" ( venäläinen ruokasali ), "load etpe" ( venäläinen älä lataa ), " häiritä etpeä" ( venäjä . älä häiritse ), "onnitella etaa" ( venäläiset onnittelut ) jne. [15]

Shala-kazakkit kulttuurissa

Shala-kazakkien ilmiö esitettiin ensin sketch-comin "Kyzyk Radiosy" -osiossa KTK -televisiokanavalla , jossa "Shala-Kazakh" -osiota isännöivät Nurtas Adambaev ja Daut Shaikhislamov, sitten sketch- fi " Our KZasha ", jossa shala-kazakkia "opetetaan" jo koulussa.

Muistiinpanot

  1. Kuzhnikova A. Kanat Nurov: Shala-kazakkit ovat Kazakstanin kansan selkäranka . - Kapital.kz, 2014-07-05.
  2. Terentiev M. A. Keski-Aasian valloituksen historia . - 1906. - T. 3. - S. 390. - 542 s. — ISBN 5458637275 .
  3. Fedorov D. Ya. Kokemus Ilin alueen sotilastilastollisesta kuvauksesta . - S. 280. - ISBN 5458064801 .
  4. N. N. Miklukho-Maklayn mukaan nimetty Etnografinen instituutti. Neuvostoliiton etnografia . - Neuvostoliiton tiedeakatemia, 1971. - s. 104.
  5. 1 2 Baitukenov T. Musta lammaskaan ei säästä isäänsä  // Vremya: sanomalehti. – 27. toukokuuta 2010.
  6. 1 2 Tatila K. Gerold Belger: "Ja helvetti, shala ja lantio ovat minulle samoja kazakseja . " - Central Asia Monitor, 5.3.2012. Arkistoitu alkuperäisestä 17. tammikuuta 2015.
  7. Suuri kazakstani-venäläinen-englanti-sanakirja (pääsemätön linkki) . Kazakstanin tasavallan kulttuuri- ja urheiluministeriön kielten kehittämisen sekä sosiaalisen ja poliittisen työn komitea. Haettu 11. tammikuuta 2015. Arkistoitu alkuperäisestä 11. tammikuuta 2015. 
  8. Tusindirme sozdik  (kazakstani) . Valtion kielenkehitysinstituutti. Käyttöönottopäivä: 11.1.2015.
  9. Makimbai B. Kazakstanin tyyli: Kazakstan halkynyn birinshi zhauy - Shala Kazakhtar  (kazakstani.) . - Abai.kz, 26. syyskuuta 2013. Arkistoitu 17. joulukuuta 2014.
  10. 1 2 Maleev S. "Shala-kazak" ei ole diagnoosi  // "Megapolis": sanomalehti.
  11. Shala Kazakstan . aspandau.kz . Käyttöönottopäivä: 28.4.2022.
  12. 1 2 Mamyraimov T. Joidenkin "shala-kazakkien" ja terveen nationalismin puolustamiseksi . - Kazakstan Center for Humanitaar and Political Conjunkture, 20.02.2009.
  13. ↑ Khen I. Smagul Elubay: Onko koko ongelma venäläistyneissä kazaksheissa? "Monet veljistämme ovat unohtaneet keitä he ovat ja mistä he tulevat . " - Central Asia Monitor, 7.10.2011. Arkistoitu alkuperäisestä 17. joulukuuta 2014.
  14. Nazarbajev puolustaa niitä, jotka eivät osaa valtion kieltä . - Kapital.kz, 17.10.2013.
  15. Luokitus suosituimmista Shala Kazakh - lauseista on koottu . - tengrinews.kz, 21. helmikuuta 2012.