Jeesuksen voitelu rauhalla

Jeesuksen voitelu  krismalla on yleinen nimi neljän evankeliumin jaksoille, jotka kertovat naisen suorittamasta Jeesuksen Kristuksen voitelusta mausteilla . Markuksen , Matteuksen ja Johanneksen evankeliumit sisällyttävät voitelun krismalla Kristuksen kärsimyskertomukseen . Näiden evankeliumien toiminnan paikasta lähtien voitelujaksoa kutsutaan myös ehtoolliseksi Betaniassa ; Luukkaan evankeliumin toimintapaikan mukaan  - juhla Simon fariseuksen talossa . Katolinen perinne on pitkään tunnistanut voitelevan naisen Maria Magdaleenaan .

Evankeliumin todistukset

Evankeliumi Voitelun kuvaus
Kirjailija: Matthew
Matt.  26:6-7
Kun Jeesus oli Betaniassa , spitaalisen Simonin talossa, hänen luokseen tuli nainen, jolla oli alabasteriastia kallisarvoista voidetta ja vuodatti Hänelle, joka makasi hänen päänsä päällä. Tämän nähdessään Hänen opetuslapsensa närkästyivät ja sanoivat: " Miksi tällainen haaskaus?" Tätä varten mirhaa voitiin myydä korkeaan hintaan ja antaa köyhille. Mutta Jeesus ymmärsi tämän ja sanoi heille: miksi vaivaatte vaimoa? hän on tehnyt minulle hyvän teon, sillä köyhät sinulla on aina kanssasi, mutta minua ei aina ole; kaatamalla tätä voidetta ruumiini päälle, hän valmisteli minut hautaamista varten
Kirjailija : Mark
Mk.  14:3-9
Ja kun hän oli Betaniassa, spitaalisen Simonin talossa, ja makasi makuullaan, tuli nainen, jolla oli alabasteri rauhanastia, joka oli tehty puhtaasta, kallisarvoisesta nardista, ja rikkoi astian ja kaatoi sen hänen päähänsä. Jotkut suuttuivat ja sanoivat keskenään: miksi tämä maailman haaskaus? Sillä se olisi voitu myydä yli kolmellasadalla denaarilla ja antaa köyhille. Ja he napisivat hänelle. Mutta Jeesus sanoi: jätä hänet; mikä häntä vaivaa? Hän teki hyvän teon minulle. Sillä sinulla on aina köyhiä kanssasi, ja milloin haluat, voit tehdä heille hyvää; mutta sinulla ei aina ole minua. Hän teki mitä pystyi: hän voiteli alustavasti ruumiini hautaamista varten
kirjoittaja Luke
Lk.  7:37-48
Ja katso, nainen tuosta kaupungista, joka oli syntinen, saatuaan tietää, että Hän makasi fariseuksen talossa , toi alabasteriastian voidetta ja seisoi takana Hänen jalkojensa juuressa ja itki ja alkoi vuodattaa kyyneleitään. Hänen jalkojensa yli ja pyyhki hänen päänsä hänen päänsä hiuksilla, ja suuteli Hänen jalkojaan. , ja tahrasi rauhasta. Tämän nähdessään Hänet kutsunut fariseus sanoi itsekseen: jos Hän olisi profeetta, hän tietäisi kuka ja mikä nainen häneen koskettaa, sillä hän on syntinen. Jeesus kääntyi hänen puoleensa ja sanoi: Simon! Minulla on sinulle jotain kerrottavaa. Hän sanoo: Kerro minulle, mestari. Jeesus sanoi: Yhdellä velkojalla oli kaksi velallista: toinen oli velkaa viisisataa denaria ja toinen viisikymmentä, mutta koska heillä ei ollut mitään maksettavaa, hän antoi heille anteeksi. Kerro minulle, kumpi heistä rakastaa häntä enemmän? Simon vastasi: Luulen, että se, jolle hän antoi enemmän anteeksi. Hän sanoi hänelle: Sinä tuomitsit oikein. Ja hän kääntyi naisen puoleen ja sanoi Simonille: Näetkö tämän naisen? Tulin kotiisi, etkä antanut minulle vettä jalkoihini, vaan hän vuodatti kyyneleensä jalkoihini ja pyyhki hiuksensa päällään; et antanut minulle suudelmaa, mutta sen jälkeen kun tulin, hän ei ole lakannut suudella jalkojani; sinä et voidellut päätäni öljyllä, mutta hän voiteli minun jalkani mirhalla. Sen tähden minä sanon teille: monet hänen synneistään on annettu anteeksi, koska hän rakasti paljon, mutta jolle vähän anteeksi annetaan, se rakastaa vähän. Hän sanoi hänelle: Sinun syntisi on annettu anteeksi
John
Johnilta.  12:1-8
Kuusi päivää ennen pääsiäistä Jeesus tuli Betaniaan, jossa oli Lasarus , joka oli kuollut, jonka Hän oli herättänyt kuolleista. Siellä he valmistivat hänelle illallisen, ja Martta palveli, ja Lasarus oli yksi niistä, jotka istuivat hänen kanssaan. Maria , joka otti kilon puhdasta kallisarvoista voidetta, voiteli Jeesuksen jalat ja pyyhki Hänen jalkansa hiuksillaan; ja talo oli täynnä maailman tuoksua. Sitten yksi Hänen opetuslapsistaan, Juudas Simonov Iskariot , joka halusi kavaltaa Hänet, sanoi: Mikset myy tätä maailmaa kolmellasadalla denaarilla ja anna sitä köyhille? Hän ei sanonut tätä siksi, että hän välitti köyhistä, vaan siksi, että siellä oli varas. Hänellä oli [mukanaan rahalaatikko], ja hän kantoi mitä siihen laitettiin. Jeesus sanoi: jätä hänet; hän säästi sen hautauspäivääni varten. Sillä sinulla on aina köyhät kanssasi, mutta en aina Minä .

Apokryfiset tarinat

Apokryfit eivät kerro suoraan Jeesuksen voitelusta, vaan kertovat sen tuoksuvan öljyn alkuperästä, jolla hänet voideltiin. " Arabialaisen Vapahtajan lapsuuden evankeliumin " mukaan kätilö Salome otti Jeesuksen ympärileikkauksen jälkeen pois

... esinahka (vaikka toiset sanovat, että hän otti napanuoran) ja asetti sen astiaan, jossa oli muinaista nardiöljyä. Hänen poikansa oli suitsukkeiden myyjä, ja antaessaan hänelle astian hän sanoi:
- Varo myymästä tätä tuoksuvaa nardia, vaikka sinulle tarjottaisiin siitä kolmesataa denaria .
Se oli sama astia, jonka syntinen Maria osti ja kaatoi Herramme Jeesuksen Kristuksen päähän ja jalkoihin ja sitten pyyhki ne hiuksillaan. [yksi]

Erot evankelistien todistuksissa

Matthew Mark Luke John
kaupunki Bethany Bethany ei nimetty, Galileassa, mahdollisesti Nain Bethany
talo Simon spitaalinen Simon spitaalinen Simon fariseus Betaniassa, missä Lasarus oli
päivä Pyhän viikon keskiviikko kauan ennen pyhää viikkoa Lauantaina, päivää ennen Jerusalemiin saapumista
nainen tietty nainen tietty nainen syntinen "sitä kaupungista" Maria , Lasaruksen sisar
Toiminnot pään voitelu pään voitelu jalkojen pesu jalkojen pesu

Tällainen eroavaisuuksien määrä on pitkään herättänyt kysymyksiä evankeliumin tekstien tutkijoissa. Tällä hetkellä merkittävä osa maallisista tutkijoista uskoo, että voitelua koskevien evankeliumitarinoiden takana on yksi tai kaksi todellista tapahtumaa Jeesuksen elämästä. Useimmat uskovat, että puhumme samasta voitelusta, jonka tarinan evankelistat pitivät Jeesuksen elämän eri hetkien ansioksi. Yleisesti ottaen Markuksen versiota suositaan, vaikka useimmat maalliset historioitsijat pitävät tarkkaa ajoitusta (pyhä viikko) ja paikkaa (Betania) myöhäisenä lisäyksenä. [2] Kirkon traditio päinvastoin tunnustaa pyhän viikon voitelua koskevan viestin aitouden.

Jotkut tutkijat [3] ehdottivat seuraavaa ratkaisua ongelmaan:

Ortodoksinen raamatunoppinut arkkipiispa Averky uskoo, että peseytymistä oli kaksi. [4] Joidenkin lukujen mukaan tämä luku on kolme.

Kirkkoisien mielipiteet

Origenes uskoi, että voiteluja oli 3 ja voiteluja yhteensä 3 kronologisessa järjestyksessä:

  1. nimetön portto Simon fariseuksen talossa Galileassa, joka mainitaan vain Luukkaan evankeliumissa;
  2. Maria , Lasaruksen sisar, kodissaan Betaniassa Lasaruksen ylösnousemuksen jälkeen, mutta ennen Jerusalemiin tuloa, eli lauantaina (Johanneksen evankeliumi);
  3. toinen nainen spitaalisen Simonin talossa Betaniassa pyhänä keskiviikkona (Matteuksen ja Markuksen kohdalla).

Bulgarian teofylakti noudatti samaa näkemystä . [5] Pyhä Hieronymus erotti Luukkaan 7. luvun syntisen naisesta, joka voiteli Betaniassa. Pyhä Ambrosius Milanolainen tekee " Luukkaan evankeliumin kommentissaan " myös eron Galilean ja Betaniassa voitelujen välillä, mutta pidättäytyy lopullisesta tuomiosta niiden suorittajan suhteen ja sanoo, että kyseessä voi olla sama tai eri nainen. Pyhä Johannes Chrysostomos myönsi, että Matteus, Markus ja Luukas saattoivat puhua samasta naisesta, mutta hän erotti hänet Mariasta, Lasaruksen sisaresta. [6] Pyhä Augustinus [7] ja St. Gregory Dialogisti uskoi, että oli yksi voitelu, mutta kaksi voitelua [8] [9] , ja Gregory Dialogi tunnisti naisen, joka suoritti voitelun Maria Magdaleenan kanssa, josta Jeesus ajoi ulos seitsemän demonia. Omilia 23:ssa hän sanoo näin: " Se, jota Luukas kutsuu syntiseksi vaimoksi ja jota Johannes kutsuu Mariaksi, uskomme, että tämä oli Maria, josta seitsemän riivaajaa ajettiin ulos Markuksen mukaan." Tämä tunnistaminen on juurtunut länsimaiseen perinteeseen, ja useimmat länsimaiset keskiaikaiset kirjailijat ovat sen hyväksyneet.

Puhdistuksen symbolinen merkitys

Yksi tämän toiminnan merkityksistä Jeesus tulkitsee itsensä - nainen valmistelee häntä hautaamista varten.

Lisäksi tutkijat huomauttavat [3] , että itse sana " Messias ", jonka Jeesus julisti olevansa, tarkoittaa kirjaimellisesti "voideltua", ja opetuslapset saattoivat nähdä naisen suorittamassa toiminnassa tämän riitin kaiun.

Tutkijat ehdottavat myös [10] , että aikaisemmat evankeliumit eivät mainitse naisen nimeä, mutta ne kertovat yksityiskohtaisesti tämän tapahtuman paikasta, koska varhaiskristittyjen silmissä tämä tapahtuma oli tärkeämpi kuin sen esiintyjä. Erityisesti tämän alustavan krismavoitelun merkityksen määritti se tosiasia, että oikea-aikaista krismaatiota, eli ristiinnaulitun Jeesuksen ruumiin krismaatiota, ei varsinaisesti suoritettu hänen hautaamisensa aikana. Matteus ja Markus toteavat suoraan, että Jeesusta ei krismatoitu hänen kuolemansa jälkeen, kun taas Luukas mainitsee, että opetuslapset aikoivat voidella Jeesuksen krismalla, ja vain Johannes todistaa positiivisesti, että Jeesus krismattiin haudassa suurella määrällä juomia.

Maria Magdaleena ja suosituin tulkinta

Huolimatta siitä, että useimmat tutkijat ovat taipuvaisia ​​Markuksen esittämän version ensisijaisuuteen, suosituin myöhemmässä kristillisessä perinteessä, luultavasti teatraalisuutensa vuoksi, oli Luukkaan tulkinta, jossa syntinen esiintyy pesemässä jalkojaan kyyneleillään. ja pyyhki niitä pitkillä ylellisillä hiuksillaan. Ensinnäkin tämä koskee Länsi-Euroopan katolista perinnettä, jolla on toinen tärkeä piirre - se piti Maria Magdaleenaa portona ja samalla Maria Betaniasta . Evankeliumit eivät missään puhu tästä suoraan, mutta tämä samaistuminen mahdollisti monitulkintaisuuden tasoittamisen ja evankelistojen tarinan kolmen hahmon (naisen, syntisen ja Betanialaisen Marian) muuttamisen yhdeksi.

Näin ollen, vaikka Magdalenan nimeä ei mainita missään peseytymiskuvauksessa, hänestä on tullut hänen päähenkilönsä. Tämän tarinan ansiosta ylellisistä hiuksista tuli yksi hänen pääominaisuuksistaan ​​sekä alabasteriastia maailman kanssa.

Ortodoksisessa jumalanpalveluksessa

Tarina Jeesuksen voitelemisesta krismalla ja Juudaksen pettäminen ovat suuren keskiviikon liturgian pääteemoja . " Herra, minä huusin " -tekstit asettavat Juudaksen ahneuden vastakkain syntisen uhrautumiseen ja katumukseen, joka pesi kyyneleensä ja voiteli Vapahtajan jalat rauhalla. Kuuluisin suuren keskiviikon stichereista on viimeinen, jonka kirjoittaja on munkki Cassia :

Herra, vaimo, joka on langennut moniin synteihin, joka on tuntenut sinun jumaluuttasi, mirhaa kantavia rivejäsi, huutavan sinulle rauhaa ennen kuin hautaus tuo: voi, sanon minä! kuin yö on minulle hillittömän haureuden sytyttäjä, synnin synkkä ja kuuton kiihko. Ota vastaan ​​kyyneleeni lähteet, kuten pilvet tuottavat merivettä. Kumarra sydämelliseen huokaukseeni, kumartaen taivaat sanoinkuvaamattomalla uupumuksellasi: anna minun suudella puhtainta nenääsi ja leikata hiuksiani pois, jopa Eevan paratiisissa, iltapäivällä, ääneen ilmoittaneeni, pelosta piiloutuneena. Minun monet syntini, ja kuka etsii syvyytesi kohtaloita? Oi sielunpelastaja, Vapahtajani, mutta älä halveksi minua palvelijaasi, vaikka sinulla olisi mittaamaton armo [11]

Käännös

Nainen, joka on antanut itsensä moniin synteihin, sinun, Herra, joka on tuntenut jumalallisen luonnon, myrrhaa kantavana naisena itkevänä, tuo maailman sinun luoksesi ennen hautaamista sanoen: Voi voi minua! Hallitsemattoman haureuden tuli, synnin synkkä ja kuuton yö. Kumarra sydämellisiin huokauksiini, Kumarta taivaat sanoinkuvaamattomalla uupumuksellasi, saanko suudella puhtaimpia jalkojasi ja pyyhkiä ne hiuksillani - juuri ne jalat, joiden askeleet Eeva kuuli paratiisissa, piiloutuivat pelkoon. Kuka näkee minun syntieni paljouden ja tuomiosi syvyyden? Sieluni Vapahtaja, jolla on mittaamaton armo, älä halveksi palvelijaasi.

Itäisen syyrialaisen riitin liturgioissa esiintyy yllättäen teema Kristuksen voitelusta krismalla . Evankeliumin lukemista edeltää rukous : "Sekoittuvat aromit, jotka sinusta lähti, Herra, kun syntinen Maria vuodatti sinun päähäsi tuoksuvaa mirhaa tämän suitsukkeen kanssa, jonka tuomme sinulle kunniaksesi syntiemme ja rikkomustemme anteeksisaamisen vuoksi…” [12]

Ortodoksisessa ikonografiassa ei ole jalkojen pesua erillisenä aiheena, vaikka se löytyy tunnusmerkeistä [13] . Lisäksi analogia löytyy ikonimaalauksesta, jossa Maria ja Martta Betaniasta kumartavat Lasaruksen ylösnousemuksen kohtauksissa Jeesuksen jaloille, jotka joillain tauluilla näyttävät voitelevan häntä [14] .

Aihe eurooppalaisessa maalauksessa

Tämä juoni tuli Länsi-Euroopan taiteeseen kiinteänä osana Maria Magdalenan ikonografiaa. Vaikka haluttaessa löytyy useita kuvia naisesta voitelemassa Jeesuksen päätä, ne ovat kuitenkin täysin hukassa jalkojen pesua sisältävien maalausten lukumäärässä.

Magdalena kuvattiin kauniina naisena, portona, kalliissa kaapuissa ja ylellisillä epäsiistit hiuksilla. Hän suutelee Vapahtajan jalkoja ja vuodattaa kyyneleensä niiden päälle. Tämä juoni löytyy kirjojen miniatyyreistä, maalaustelinemaalauksesta sekä kaiverruksista, seinävaatteista [1] ja lasimaalauksista [2] [3] .

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Arabialainen evankeliumi Vapahtajan lapsuudesta . Haettu 9. tammikuuta 2009. Arkistoitu alkuperäisestä 1. maaliskuuta 2012.
  2. Kathleen E. Corley "Jeesuksen voittaminen synoptisessa perinteessä: argumentti aitouden puolesta" // Journal for the Study of the Historical Jesus, 1, 2003, s. 61-72
  3. 1 2 Naisen Jeesuksen voitelu . Haettu 23. marraskuuta 2007. Arkistoitu alkuperäisestä 17. tammikuuta 2008.
  4. Syrakusan ja Trinityn arkkipiispa Averky. Opas Uuden testamentin pyhien kirjoitusten tutkimiseen. Neljä evankeliumia . Haettu 23. marraskuuta 2007. Arkistoitu alkuperäisestä 14. marraskuuta 2011.
  5. Markuksen evankeliumin kommentti . Käyttöpäivä: 13. tammikuuta 2008. Arkistoitu alkuperäisestä 2. joulukuuta 2008.
  6. Keskustelu LXXX . Käyttöpäivä: 13. tammikuuta 2008. Arkistoitu alkuperäisestä 17. joulukuuta 2007.
  7. Tietoja evankelistien suostumuksesta Arkistoitu 13. tammikuuta 2008 Wayback Machinessa , voi. 2, LХХІХ
  8. Lopukhinin kommentit Uudesta testamentista . Käyttöpäivä: 10. tammikuuta 2008. Arkistoitu alkuperäisestä 4. maaliskuuta 2016.
  9. Thomas Aquinas , Catena Aurea : Matteuksen evankeliumin kommentit ( englanninkielinen käännös arkistoitu 15. toukokuuta 2008 Wayback Machinessa ), Markuksen evankeliumin kommentit ( englanninkielinen käännös arkistoitu 9. toukokuuta 2008 Wayback Machinessa ), kommentit Luukkaan evankeliumi ( latinalainen teksti arkistoitu 7. tammikuuta 2009 Wayback Machinessa ). Tuomas Akvinolainen lainaa Origenesen, Ambroseen, Augustinuksen, Johannes Chrysostomosen ja Theophylaktin mielipiteitä
  10. David Friedrich Strauss. Jeesuksen elämä  (linkkiä ei ole saatavilla)
  11. Suuren keskiviikon arkistokopion palveluteksti 18. huhtikuuta 2009 Wayback Machinessa osoitteeseen Pravoslavie.Ru
  12. ↑ Taddeuksen ja Marian liturgia  
  13. Juonen ikonografia osoitteessa krotov.info . Haettu 23. marraskuuta 2007. Arkistoitu alkuperäisestä 18. lokakuuta 2007.
  14. Lähde . Haettu 23. marraskuuta 2007. Arkistoitu alkuperäisestä 19. lokakuuta 2007.

Linkit