Vietnamilaiset numerot

Vietnamilaiset numerot  ovat yhdistelmä vietnamilaisia ​​ja Kiinasta lainattuja laskentajärjestelmiä.

Yleistä tietoa

Muiden sinosfäärien kielten , esimerkiksi japanin ja korean, joukossa on myös yleistä käyttää joko alkuperäisiä tai sinicoituja laskentajärjestelmiä, ja lainattu on enemmän käytössä. Vietnamissa kiinalainen järjestelmä on vähemmän yleinen . Numerot yhdestä tuhanteen ilmaistaan ​​yleensä vietnamina, ja kiinaksi käytetään yleensä vain suuria lukuja, kuten miljoonaa ( vietnam triệu , chi -nom , mikä tarkoittaa "biljoonaa" kiinaksi) .

Nykyaikainen vietnamilainen kieli on kirjoitettu muunnetulla latinalaisella kirjoituksella cuocngy , ja yli sata vuotta sitten kirjoitetuissa teksteissä he kirjoittivat hieroglyfejä kiinalaisilla kirjaimilla ja hieroglyfejä, jotka on sovitettu kirjoittamaan vietnamilaisen kielen ty-nom . Lisäksi kiinalaiset numerot kirjoitettiin ensin ja vietnamilaiset numerot kirjoitettiin toiseksi.

Numerot

Numerojärjestelmät kulttuurissa
indoarabia
arabia
tamili
burma
Khmer
Lao
Mongolian
Thai
Itä-Aasialainen
Kiinalainen
japanilainen
Suzhou
korealainen
Vietnamilaiset
laskukepit
Aakkosellinen
Abjadia
armenia
Aryabhata
kyrillinen
kreikka
Georgian
Etiopian
juutalainen
Akshara Sankhya
Muut
Babylonian
egyptiläinen
etruski
roomalainen
Tonava
Ullakko
Kipu
Mayan
Egeanmeren
KPPU-symbolit
paikallinen
2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 8 , 10 , 12 , 16 , 20 , 60
Nega-asentoinen
symmetrinen
sekajärjestelmät
Fibonacci
ei-asentoinen
Yksikkö (yksittäinen)

Toisin kuin muut sinosfäärin kansat , vietnamilaiset erottavat kategoriassa kolme merkkiä, toisin kuin kiinalaiset, korealaiset ja japanilaiset, jotka pitävät kymmeniä tuhansia toisena kategoriana:

100 000 ( Kiinan kauppa 10 万, 10 × 10 000); 100 000 ( japani 10万, 10 × 10 000) ; 100 000 ( 100𠦳 , 100 × 1000) .

Vietnaminkielinen numero 123123123 kirjoitetaan seuraavasti:

vietnam một trăm hai mươi ba triệu một trăm hai mươi ba nghìn (ngàn) một trăm hai mươi ba , ty-nom : 🬠𤾓𠄩𨒒𠀧兆𠬠 𤾓 🠄 Mkhitaryan järjestelmä : mot cham hai myoy ba cheu mot cham hai myoy ba ngin (ngan) mot cham hai myoy ba,

tai "123兆123𠦳123" (123 miljoonaa , 123 tuhatta 123).

Kiinaksi, koreaksi ja japaniksi tämä luku on jaettu luokkiin seuraavasti: "1億2312万3123" (1 sata miljoonaa , 2312 kymmeniä tuhansia 3123). 2000-luvulla merkki "兆" Taiwanin tasavallassa määritellään 10 12 :ksi , ja Kiinassa sen katsotaan usein olevan yhtä suuri kuin 10 6 .

Toisin kuin korealaisilla ja japanilaisilla, joissa kiinalaisia ​​numeroita käytetään laajalti alkuperäisten numeroiden rinnalla, vietnamilaisessa niiden käyttö on huomattavasti rajoitettua. Kiinalaisia ​​käytetään aktiivisesti vasta tuhansien kategorian ylittämisen jälkeen: kymmenentuhatta ( vạn ,, wang) , sata miljoonaa ( ức ,, yk) , triljoona ( triệu ,, chieu) . Nämä sanat ovat kuitenkin vähitellen poistumassa käytöstä.

Jotkut kiinalaiset numerot sekoitetaan vietnamilaisten kanssa: kymmenen biljoonaa ( mười triệu , 💒兆, myoi [vietnam] chieu [kiina] ) .

Alla olevassa taulukossa yleisimmin käytetyt lomakkeet on korostettu vihreällä ja lihavoitulla. Jos ääntämisessä on murreeroja, muunnelmat on annettu muistiinpanoissa. Vietnamin sanojen ääntäminen on annettu työkaluvihjeessä vietnam-venäläisen käytännön transkription mukaan .

Määrä Sinismi syntyperäinen sana Huomautuksia
Hanti Quocngy Sinun nim Quocngy
0 空 • 〇(零) khonglinh Lainattua sanaa "nolla" ( vietnam zêrô/dêrô , zero) käytetään tieteellisissä julkaisuissa
yksi 一 (壹) nhất 🬠 một
2 二 (貳) nhị 🤩 hai
3 三 (叄) tam 👧 ba
neljä 四 (肆) tứ 🊚 bốn Jos numero on suurempi kuin 20, viimeinen neljä luetaan "tứ".
5 五 (伍) ngũ 👼 năm Hanoin murreessa "viisi" lausutaan "lam" (lăm), kun se sisältyy kaksinumeroiseen numeroon, joka päättyy numeroon 5 (15, 25, 35...), jotta vältetään päällekkäisyys sanan "me" kanssa ( năm , 𢆥 , vuotta), joka osoittaa iän .
6 六(陸) lục 💹 sau
7 七 (柒) että 👱 bảy Voidaan lukea "bẩy" (lahti) joissakin murteissa.
kahdeksan 八 (捌) bat 🔭 tam
9 九 (玖) cửu 🃩 leuka
kymmenen 十(拾) thập 💒 mười
100 百(佰) bach 🤾 • 🬠𤾓 trămmột trăm Sinisismi "lepakko" (百) käytetään usein morfeemina yhdyssanoissa, kuten "lyödä maaliin sata kertaa sadasta" ( bách phát bách trúng ,百發百中, bách phát bách trúng, 百發百 中, bách trúng, bách phát bách trúng, 百發百中, bách phát bách trúng, bách phát bách trúng, 百發百中, bách phát bách batch trúng, bách phát bách trúng, 百 phát bách 丼中 百 百中, )
1 000 千(仟) thien 🦳 • 🬠𠦳 nghìn ( ngàn ) • một nghìn ( ngàn ) "Thien", joka on samanlainen kuin sana "lepakko", käytetään harvoin osoittamaan numeroa. "Ngin" on pohjoinen ääntäminen, "ngan" on eteläinen.
10 000 萬• 🬠萬 vạnmột vạn 💒🦳 mười nghìn ( ngàn ) Mot sanassa "mot van" (𠬠萬) on vietnamilainen syntyperäinen sana.
100 000 億• 🬠億• 💒萬 ứcmột ứcmười vạn [1] 🤾 trăm nghìn ( ngàn ) • một trăm nghìn ( ngàn ) "Myoi" ja "mot" ovat alkuperäisiä vietnamilaisia ​​sanoja.
1 000 000 兆• 🬠兆 • 🬠𤾓萬 triệumột triệumột trăm vạn [2] "Mot" ja "cham" ovat alkuperäisiä vietnamilaisia ​​sanoja.
10 000 000 💒兆 mười triệu (vietnam + kiina) (vietnam + kiina) "Myoi" on vietnamilainen sana.
100 000 000 🤾兆 raitiovaunu triệu (vietnam + kiina) (vietnam + kiina) Cham on vietnamilainen sana.
1 000 000 000 [3] tỷ

Muut numerot

Määrä Khan - nim Quocngy Huomautuksia
yksitoista 💒𠬠 mười một
12 💒𠄩 • 🬠 tá mười haimột ta "một tá" käytetään usein tieteessä, "tá" on lainaus: "tusina".
neljätoista 💒𦊚 • 💒四 mười bốnmười tư "mười tư" käytetään usein kirjallisuudessa, "sinä" on sinismi".
viisitoista 💒𠄻 mười lam "Viisi" lausutaan lăm .
19 💒𠃩 mười leuka
kaksikymmentä 🄩𨒒 • 🠄 hai mươihai chục
21 🄩𨒒𠬠 hai mươi mốt Numeroissa 21-91 viimeinen yksikkö lausutaan "mốt".
24 🄩𨒒四 hai mươi tư Numerot, jotka päättyvät numeroon 4, jotka ovat suurempia kuin 20, käyttävät yleensä "tư".
25 🄩𨒒𠄻 hai mươi lam "Viisi" lausutaan "lăm".
viisikymmentä 🄼𨒒 • 𠄼𨔿 năm mươinăm chục Sana "kymmenen" numeroissa, jotka ovat suurempia kuin 20, lausutaan "mươi".
101 🬠🤾零𠬠 • 🠬🤾 một trăm linh mộtmột trăm lẻ một Pohjoisessa käytetään muunnelmaa "một trăm linh một" ja etelässä - "mot cham le mot" ( một trăm lẻ một , 🬠𤾓𥘶🠬 ) .
1001 🬠🦳空🏽 một nghìn (ngàn) không trăm linh mộtmột nghìn (ngàn) không trăm lẻ một Jos sadoissa on nolla, se ilmaistaan ​​konstruktiolla "không trăm" (空𤾓).
10055 💒𠦳空𤾓𠄼💒𠄻 mười nghìn (ngàn) không trăm năm mươi lăm

Järjestysnumerot

Vietnamilaiset järjestysluvut alkavat yleensä Kiinasta lainatulla etuliitteellä "thy" ( thứ ,) , yksikkö luetaan "nyat" ( nhất ,) ja neljä on "sinä" ( ,) ; kakkonen - "ei kumpikaan" ( nhì ,) . Muissa tapauksissa käytetään paikallisia lukemia.

Määrä Quocngy Khan - nim
1 thứ nhất 次一
2 thứ haithứ nhì 次𠄩 • 次二
3 thứba 次𠀧
4 thứ tư 次四
5 thứ năm 次𠄼
N:s _ thứ… 次…

Muistiinpanot

  1. Tu dien Han Viet Thieu Chuu  (linkki ei saatavilla):「(1): ức, mười vạn là một ức. 」
  2. Tu dien Han Viet Thieu Chuu  (linkki ei saatavilla):「(3): triệu, một trăm vạn. 」
  3. Hán Việt Từ Điển Trích Dẫn 漢越辭典摘引 Arkistoitu 28. heinäkuuta 2011 Wayback Machinessa:「牭 牭 Một ngàn lần tricht mộu Tức là 1.000.000.000. § Ghi chú: Ngày xưa, mười vạn 萬 là một ức 億, một vạn ức là một tỉ 秭. 」