" Gopalatapani Upanishad " ( Skt. गोपालतापिन्युपनिषत् , IAST : Gopālatāpanī upaniṣad " , Sananishnad ") on yksi Krishsshnavaadin tekstistä , joka liittyy " Krishsshnavaadiin " Muktika , joka sisältää 108 upanišadia, on kaanonissa numeroitu 95: llä [3] . Se on yksi neljästä Tapini Upanishadista (yhdessä Nrsimhan, Raman ja Tripuran kanssa ) . Koostuu 9 luvusta [4] . Kirjoitettu viimeistään 1300-luvulla .
Upanishadin päähenkilö on jumalatar Radha [5] . Häntä kuvataan Krishnan shaktiksi (naisenergiaksi) [5] . Teksti ylistää hänen omistautumistaan Krishnalle ja spekuloi Gopala-Krishnasta [6] . Gopala-Krishna julistetaan identtiseksi ei-kaksoisabsoluuttisen totuuden ( Atman tai Brahman ) kanssa. Hän on Satchidananda , Guru, pyhän tavun Om personifikaatio ja Vedantan tiedon kohde , hänet voidaan saavuttaa vain rakkauden ja omistautumisen avulla [7] .
Gopalatapani Upanishadilla on erityinen merkitys vaishnavismin perinteen seuraajille , erityisesti bengalilaisille vaishnaville (krishnaville) [8] .
Farquhar uskoo, että Gopalatapani syntyi Nrsimhatapani Upanishadin jälkeen , jonka hän ajoitti 700-luvulle [1] . Farquhar väittää, että vanhin Tapaniya Upanishadista on Nrsimha ja että kolme seuraavaa Upanishadia koottiin sen kuvaksi ja kaltaiseksi [1] . Farquhar ehdottaa, että Gopalatapani oli olemassa jo 1300-luvulla, kun Vidyaranya laati kommentin Tapani Upanishadista [1] .
Viisaat ja valistuneet julistavat, että tavu "Om" sisältää myös Jumalan, Shri Radhan ja kaikkien elävien olentojen iloenergian.
— Gopalatapani Upanishad, II.56 [9]Sanskritin sanan tāpanīya merkitys näiden upanishadien yhteydessä ei ole täysin selvä. Tämä sana esiintyy eri muodoissa: IAST : tapanīya, tāpanīya, tāpinī, tāpanī . Yleisin muoto otsikoissa ja kommenteissa on tāpanī, joka näyttää olevan lyhenne sanoista tāpanīya. Monier-Williamsin päätelmän perusteella voidaan olettaa, että tāpanīya ("kulta") on yhden Vajasayani Samhitan koulun nimi, josta kaikki neljä Tapani Upanishadia ovat peräisin . Muut tutkijat kiistävät kuitenkin sen tosiasian, että kaikki neljä Upanishadia olivat peräisin samasta lähteestä. Deussenin mukaan Nrisimhatapani ilmestyi ensin, ja myöhemmin sen pohjalta luotiin kolme muuta upanishadia. Samaan aikaan muiden tekstien tekijöitä inspiroi Nrisimhatapani onnistui legitimoimaan Nrisimha-mantran muinaisen perinteen kantajan [10]. Doissen kääntää tapanīya [10] "mitä pitää lämmittää" tai " kulta". Toinen tämän sanan merkitys on "itsehillintä". Itsepuhdistusprosessia verrataan usein kullan sulatus- ja jalostusprosessiin , jonka aikana metallia kuumennetaan useita kertoja tulessa sen poistamiseksi kaikista epäpuhtauksista. Deussen selittää termin merkityksen seuraavasti: " Tapanam (askaruus) on polttavaa kipua/kärsimystä tai askeettista itsensä uhrautumista; näin ollen nṛsiṁha-tapanam tarkoittaa askeettista antautumista Nrsimhalle . Tästä syystä Nrsimhatapania Upanishad on Nrsimhan askeettisen perinteen oppi [10] .
Narayana
Olen lahjomaton. Olen omkara, joka ei koskaan vanhene eikä kuole ja joka ei tunne pelkoa. Olen kuolematon. Totisesti olen peloton Brahman . Siksi olen vapautunut ja tuhoutumaton.
Brahman on puhdas olemassaolo, universaali muoto ja valo. Hän on kaiken läpäisevä, yksi, mutta mayan kautta hän saa neljä muotoa.
Prabodhananda Saraswati kommentoi Gopalatapani Upanishadia 1500-luvulla . Samalla vuosisadalla tunnettu Hare Krishna -teologi Jiva Goswami (1513-1598) [13] kirjoitti laajan kommentin Gopalatapanista . 1600-luvulla Visvanatha Chakravartin kommentti ilmestyi .
Jiva Gosvami lainaa Gopalatapania Krishna-sandarbhassaan ja Gopala Bhatta Gosvamia (1503-1578) Hari-bhakti-vilasassa .
1900-luvulla Upanishad kommentoi ja käänsi Krishnadasa Babaji (1955) [14] , Bhakti Srirupa Siddhanti Maharaj, Tripurari Swami , Kushakratha Das.
Tripurari Swami |
Viswanatha Chakravarty |
Prabodhananda Saraswati |
Jiva Goswami |
Kushakrathan englanninkielinen käännös |
Jiva Goswamin " Krishna-sandarbha ". |
" Hari-bhakti-vilasa ", kirjoittanut Gopala Bhakti Goswami |
yksi |
yksi |
yksi |
yksi |
yksi |
||
2 |
2 |
2 |
2 |
2 |
82 |
1.160 |
3 |
3-6 |
3 |
3-6 |
3 |
82 |
1.160 |
neljä |
7 |
neljä |
7 |
neljä |
1.160 | |
5 |
8-9 |
5 |
8-9 |
5 |
1.160 | |
6 |
kymmenen |
6 |
kymmenen |
6 |
1.160 | |
7 |
yksitoista |
7 |
yksitoista |
7 |
1.160 | |
kahdeksan |
12 |
kahdeksan |
12 |
kahdeksan |
187 |
1.160 |
9 |
12 |
9 |
13 |
9 |
||
kymmenen |
12 |
kymmenen |
neljätoista |
9 |
||
yksitoista |
12 |
yksitoista |
viisitoista |
kymmenen |
153 |
|
12 |
13 |
12-14 |
16 |
11-12 |
153 |
|
13 |
neljätoista |
viisitoista |
17 |
13 |
153 |
|
neljätoista |
viisitoista |
16 |
kahdeksantoista |
neljätoista |
1.161 | |
viisitoista |
16-17 |
17 |
19 |
viisitoista |
1.161 | |
16 |
kahdeksantoista |
kahdeksantoista |
kaksikymmentä |
16 |
1.162 | |
17 |
19 |
19 |
21 |
17 |
||
kahdeksantoista |
kaksikymmentä |
20-22 |
22 |
18-19 |
||
19 |
21 |
23 |
23 |
kaksikymmentä |
1.163 | |
kaksikymmentä |
22 |
24 |
24 |
21 |
1.164 | |
21 |
23 |
25 |
25 |
22 |
1.165 | |
22 |
24 |
26 |
26 |
23 |
64 |
1.166 |
23 |
25 |
27 |
27 |
24 |
1.167 | |
24 |
26 |
28 |
28 |
25 |
106 |
1.168 |
25 |
26-27 |
29-32 |
29 |
26-28 |
64 |
1.169 |
26 |
28 |
33-36 |
kolmekymmentä |
29-30 |
83 |
1.169 |
27 |
29 |
37-38 |
31 |
31 |
1.172 | |
28 |
kolmekymmentä |
39-40 |
32 |
32-33 |
1.172 | |
29 |
31 |
41-42 |
33 |
34 |
93 |
|
kolmekymmentä |
32 |
43 |
34 |
35 |
1.173 | |
31 |
33 |
44 |
35 |
36 |
1.174 | |
32 |
34 |
45 |
36 |
37 |
1,175 | |
33 |
35 |
46 |
37 |
38 |
1.176 | |
34 |
36 |
47 |
38 |
39 |
||
35 |
37 |
48 |
39 |
40 |
||
36 |
38 |
49 |
40 |
41 |
||
37 |
39 |
viisikymmentä |
41 |
42 |
99,106,153 |
|
38 |
40 |
51 |
42 |
43 |
||
39 |
41 |
52 |
43 |
44 |
||
40 |
42 |
53 |
44 |
45 |
||
41 |
43 |
54 |
45 |
46 |
||
42 |
44 |
55 |
46 |
47 |
||
43 |
45 |
56 |
47 |
48 |
||
44 |
46 |
57 |
48 |
49 |
||
45 |
47 |
58 |
49 |
viisikymmentä |
||
46 |
48 |
59 |
viisikymmentä |
51 |
||
47 |
49 |
60 |
51 |
52-53 |
1.177 | |
48 |
viisikymmentä |
61 |
52 |
54 |
82 |
1.178 |
Tripurari Swami |
Viswanatha Chakravarty |
Prabodhananda Saraswati |
Jiva Goswami |
Kushakrathan englanninkielinen käännös |
Jiva Gosvami Krishna-sandarbha |
yksi |
yksi |
yksi |
yksi |
yksi |
|
2 |
yksi |
2 |
2 |
2-3 |
|
3 |
2 |
3 |
2 |
neljä |
|
neljä |
3 |
neljä |
3 |
5 |
|
5 |
neljä |
5 |
neljä |
6 |
|
6 |
neljä |
6 |
neljä |
7 |
|
7 |
5 |
7 |
5 |
kahdeksan |
|
kahdeksan |
6-7 |
8-9 |
6-7 |
9 |
|
9 |
7 |
kymmenen |
7 |
kymmenen |
|
kymmenen |
kahdeksan |
11-12 |
kahdeksan |
yksitoista |
|
yksitoista |
9 |
13 |
9 |
12 |
|
12 |
kymmenen |
neljätoista |
kymmenen |
13 |
|
13 |
yksitoista |
viisitoista |
yksitoista |
neljätoista |
177 |
neljätoista |
12-13 |
16 |
12 |
viisitoista |
|
viisitoista |
13 |
17 |
13 |
16-19 |
|
16 |
14-15 |
kahdeksantoista |
14-15 |
kaksikymmentä |
|
17 |
16 |
19 |
16 |
21 |
|
kahdeksantoista |
17 |
kaksikymmentä |
17 |
22 |
|
19 |
18-20 |
21-24 |
18-20 |
23 |
|
kaksikymmentä |
21 |
25 |
21 |
24 |
|
21 |
22 |
26 |
22 |
25-26 |
|
22 |
23 |
27 |
23 |
27 |
|
23 |
24 |
28-31 |
24 |
28 |
99 |
24 |
25-27 |
32-35 |
25-27 |
29-32 |
|
25 |
28 |
36 |
28 |
33-34 |
|
26 |
29 |
37-38 |
29 |
35-36 |
106 |
27 |
kolmekymmentä |
39-40 |
kolmekymmentä |
37-38 |
106, 177 |
28 |
31 |
41 |
31 |
39-40 |
106 |
29 |
32 |
42-43 |
32 |
40 |
|
kolmekymmentä |
33 |
44 |
33 |
41 |
172 |
31 |
34 |
45 |
34 |
42 |
106 |
32 |
35-36 |
46-47 |
35-36 |
43-45 |
106 |
33 |
37 |
48 |
37 |
46 |
|
34 |
38 |
49 |
38 |
47 |
|
35 |
39 |
viisikymmentä |
39 |
48a |
106 |
36 |
40 |
viisikymmentä |
40 |
48b |
106 |
37 |
41 |
51 |
41 |
49a |
|
38 |
42 |
52 |
42 |
49b |
|
39 |
43 |
53 |
43 |
viisikymmentä |
|
40 |
44 |
53-58 |
44 |
51-53 |
87,153 |
41 |
45 |
59 |
45 |
54 |
|
42 |
46 |
60 |
46 |
55 |
|
43 |
47 |
61 |
47 |
56 |
|
44 |
48 |
62-63 |
48 |
57-58 |
|
45 |
49 |
64 |
49 |
59 |
|
46 |
viisikymmentä |
65 |
viisikymmentä |
60 |
|
47 |
51 |
66 |
51 |
61 |
|
48 |
52 |
67-68 |
52 |
62 |
|
49 |
53 |
69 |
53 |
63 |
|
viisikymmentä |
54a |
70 |
54 |
64 |
|
51 |
54b |
71-73 |
55 |
65 |
|
52 |
54c |
73 |
56 |
66 |
|
53 |
54d |
74 |
57 |
67 |
|
54 |
55 |
75 |
58 |
68 |
|
55 |
56 |
76 |
59 |
69 |
|
56 |
57 |
77 |
60 |
70 |
|
57 |
58 |
78-79 |
60-61 |
71-72 |
|
58 |
59 |
79 |
61 |
73-74 |
106 |
59 |
60 |
80a |
62 |
75 |
106 |
60 |
61 |
80b |
63 |
76 |
106 |
61 |
62 |
80c |
64 |
77 |
|
62 |
63 |
80d |
65 |
78 |
|
63 |
64 |
81 |
66 |
79 |
|
64 |
65 |
82 |
67 |
80 |
|
65 |
66 |
83 |
68 |
81 |
|
66 |
67 |
84 |
69 |
82 |
82 |
67 |
68 |
85 |
70 |
83 |
|
68 |
69 |
86 |
71 |
84 |
|
69 |
70 |
87 |
72 |
85 |
|
70 |
71 |
88 |
73 |
86-87 |
|
71 |
72 |
89 |
74 |
88-89 |
|
72 |
73 |
90 |
75 |
90 |
|
73 |
74 |
91 |
76 |
91 |
|
74 |
75 |
92 |
77 |
92 |
|
75 |
76 |
93-94 |
78 |
92-93 |
|
76 |
77 |
95-96 |
79 |
94 |
|
77 |
78 |
97-98 |
80 |
95 |
|
78 |
79 |
98-99 |
81 |
96-97 |
|
79 |
80 |
100 |
82 |
98 |
|
80 |
81 |
101 |
83 |
99 |
|
81 |
82 |
102 |
84 |
100 |
|
82 |
83 |
103 |
85 |
101 |
|
83 |
84 |
104 |
86 |
102 |
|
84 |
85 |
105 |
87 |
103 |
|
85 |
86 |
106 |
88 |
104 |
|
86 |
87 |
107 |
89 |
105 |
|
87 |
88 |
108 |
90 |
106 |
|
88 |
89 |
109 |
91 |
107 |
|
89 |
90 |
110 |
92 |
108 |
|
90 |
91 |
111 |
93 |
109 |
|
91 |
92 |
112 |
94 |
110 |
|
92 |
93 |
113 |
95 |
111 |
|
93 |
94 |
114 |
96 |
112 |
|
94 |
95 |
115 |
97 |
113 |
|
95 |
96 |
116 |
98 |
114 |
|
96 |
97 |
117 |
99 |
115 |
|
97 |
98 |
118 |
100 |
116 |
|
98 |
99 |
119 |
101 |
117 |
|
99 |
100 |
120 |
102 |
118 |
Upanishadit | |
---|---|
Rig Veda |
|
Krishna Yajurveda |
|
Shukla Yajurveda |
|
Samaveda |
|
Atharva Veda |
|
Shruti | |
Muut | |
Canon "Muktika" |
Krishna | |
---|---|
Lomakkeita ja kuvia | |
Attribuutit | |
Palvonta | |
pyhiinvaelluspaikkoja | |
temppelit | |
Pyhät kirjoitukset | |
Katso myös | |
|