Upanisadit ( Skt. उपनिषद् , IAST : Upaniṣad ) ovat muinaisia intialaisia uskonnollisia ja filosofisia tutkielmia . Ne ovat lisäys Vedaan ja kuuluvat hindulaisuuden pyhiin kirjoituksiin shruti - kategoriassa . He keskustelevat pääasiassa filosofiasta , meditaatiosta ja Jumalan luonteesta . Uskotaan, että Upanishadit esittivät Vedan pääolemuksen - siksi niitä kutsutaan myös " Vedantaksi " ( Vedan loppu, täydennys ), ja ne ovat vedanttisen hindulaisuuden perusta . [1] [2] Upanishadit kuvaavat pääasiassa persoonatonta Brahmania .
"Upanishad" ( Skt. उपनिषद् IAST : upaniṣad ) on sanallinen substantiivi Upanishadista - kirjaimellisesti "istua ympäriinsä". [3] Upa- (ympärillä), ni- (alla) ja shad (istua) - "oppilaan istuin opettajan vieressä". Tästä termistä on monia erilaisia tulkintoja. Joidenkin heistä mukaan Upanishad tarkoittaa "istua jonkun jalkojen juuressa, kuunnella hänen sanojaan ja siten saada salaista tietoa". [4] Max Müller antaa termin merkityksen "taiteena istua lähellä gurua ja kuunnella häntä nöyrästi." Mutta Shankaran mukaan sana "Upanishad" muodostetaan lisäämällä pääte kvip ja etuliitteet upa eikä kumpaakaan juureen shad ja tarkoittaa: "se, joka tuhoaa tietämättömyyden". Perinteisen tulkinnan mukaan "Upanishad" tarkoittaa "tietämättömyyden poistamista korkeimman hengen tiedon avulla". [4] Muut merkitykset: "esoteerinen oppi" tai "salainen oppi".
Upanishadeja on vaikea liittää mihinkään tiettyyn sanskritin kirjallisuuden aikakauteen . Vanhimmat Upanishadit, kuten Brihadaranyaka Upanishad ja Chandogya Upanishad , ovat tutkijoiden mukaan 800-luvulla eKr. e. , kun taas suurin osa muista syntyi tiedemiesten mukaan 7. – 3. vuosisadalla eKr. e. , ja jotkut ilmestyivät vasta keskiajalla . [1] [2]
Neljä Vedaa ovat kokoelma mantroja ja hymnejä, jotka laulavat eri vedalaisen uskonnon devoja ja sisältävät jo monoteismin perustan . [5] [6] Myöhemmin ilmestyneet brahmanat ovat kokoelma rituaaliohjeita, joissa eri pappien toimintoja kuvataan yksityiskohtaisesti. [7]
Aranyakat ja Upanishadit kuuluvat Vedantaan . Aranyakat kuvailevat yksityiskohtaisesti erilaisia meditatiivisia ja joogakäytäntöjä , kun taas Upanishadissa vedoissa esitettyjä uskonnollisia ja filosofisia käsitteitä kehitetään edelleen . Upanishadien keskeinen teema on ihmisen tieto itsestään ja ympäröivästä maailmasta. Brahmineille tyypillinen papillisen rituaalin tulkinta osoittautuu heissä taustalla. [2] Upanishadilla oli valtava vaikutus intialaisen filosofian kehitykseen . Shankara kirjoitti kommenttinsa 11 upanishadista 8. vuosisadalla . Näitä upanishadeja kutsutaan Mukhya Upanishadeiksi, ja niitä pidetään yleensä vanhimpina, ja ne on sävelletty pääasiassa veda-ajan aikana .
Muktika Upanishad sisältää luettelon 108 upanishadista, joita kutsutaan yleisesti Muktika -kaanoniksi . Mainitaan, että muslimmystikko ja prinssi Dara Shukuh 1600-luvun puolivälissä persiaksi kääntämien upanišadien lukumäärä oli 50. Jotkut tutkijat mainitsevat upanišadien kokonaismääräksi yli 108, esimerkiksi Max Müller vuonna 1879 tiesi n. 170, kun taas toiset ylittivät 200 tai jopa 300.
Venäjän tiedeakatemian itämaisen tutkimuksen instituutin Pietarin osaston käsikirjoitusrahastossa säilytettävien intialaisten käsikirjoitusten joukossa on teoksia, jotka sisältävät tietoa, jota intialaisen perinteen mukaan pidettiin salassa. Niiden joukossa on käärmeloitsuja sisältävä Garuda Upanishad (nro 158) sekä joitakin Atharvavedan upanishadeja.
Upanishadit jaetaan perinteisesti kolmeen ryhmään: "vedic", "arjalainen" ja "yhteisöllinen". Ensimmäiseen ryhmään kuuluvat: Isha, Kena, Katha, Taittiriya, Aitareya, Kaushatika, Chandogya, Brihadaranyaka. Toinen ryhmä ovat Prashna, Mundaka, Mandakya, Shvetashvatara, Maitri. Kolmas: "Jabala", "Rama-tapini", "Nrisinha-tapini" jne. Kahta ensimmäistä Upanishad-ryhmää pidetään vedantaisina [8] .
Upanishadit sisältävät hindufilosofian perusteet – käsitteen universaalista Brahman -hengestä, yksilöllisen sielun atmanista tai jivasta , supersieluparamatmasta ja korkeimmasta jumalasta henkilökohtaisessa muodossaan Bhagavanina tai Ishvarana . [9] Brahmania kuvataan primordiaaliseksi, transsendenttiseksi ja kaikkialla läsnä olevaksi, absoluuttiseksi ikuiseksi ja äärettömäksi, kaiken sen kokonaisuutena, mikä on koskaan ollut, on tai tulee olemaan. Esimerkiksi Ishvaran ja atmanin luonteesta Isha Upanishad sanoo seuraavaa:
Se, joka näkee kaiken olevan yhteydessä Korkeimpaan Herraan, joka näkee kaikki olennot osanaan ja tuntee Korkeimman Herran läsnäolon kaikessa, ei koskaan kanna vihaa ketään tai mitään kohtaan.
Se, joka katsoo eläviä olentoja aina hengellisinä kipinänä, joka on laadullisesti yhtäläinen Herran kanssa, ymmärtää asioiden todellisen luonteen. Mikä voi johtaa tai häiritä tällaista henkilöä?
Sellaisen ihmisen tulisi ymmärtää kaikista suurimman, Korkeimman Herran todellinen luonne, joka on ruumiiton, kaikkitietävä, virheetön, suoneton, puhdas ja saastumaton, omavarainen filosofi, joka täyttää kaikkien toiveet ikimuistoisista ajoista lähtien. [kymmenen]
Upanishadien viisaat harjoittivat aineellista olemassaoloa ylittävän todellisuuden tuntemista sekä eri tietoisuustilojen tutkimista.
Kuka on Tietäjä?
Mikä saa mieleni ajattelemaan?
Onko elämällä tarkoitus vai johtuuko se vain sattumasta?
Mistä avaruus tuli ? [yksitoista]
Upanishadit käsittelevät erilaisia transsendenttisia filosofisia aiheita ja esittelevät yksityiskohtaisesti käsitteitä Brahmanista ja yksilöllisestä sielusta ( atman ). Useat hindulaisuuden filosofiset koulukunnat antavat omia tulkintojaan Upanishadista. Kautta historian nämä upanishadisen filosofian tulkinnat ovat synnyttäneet Vedantan kolme pääkoulukuntaa . A. Ya. Syrkinin ja muiden tutkijoiden mukaan Upanishadit heijastavat pääasiassa "idealistisia" ja "luonnollis-filosofisia, naiivi-materialistisia" näkemyksiä [ 12] [13] .
Advaita VedantaShankara tulkitsee Upanishadit Advaita -filosofian kannalta . Advaitassa Upanishadien pääolemus on tiivistetty yhteen lauseeseen " tat-tvam-asi " ( Skt. तत् त्वं असि "Se sinä olet"). Advaitan seuraajat uskovat, että viime kädessä alkuperäinen, käsittämätön ja muodoton Brahman on yhtä yksittäisen sielun atmanin kanssa ja henkisen harjoituksen perimmäinen tavoite on tämän ykseyden ymmärtäminen ja aineellisen olemassaolon lakkaaminen atmanin ja Brahmanin yhdistämisen kautta. Useat [14] [15] [16] [17] [18] indologit pitävät Shankaran Advaita Vedantaa Upanishadien luonnollisena, loogisimpana ja tarkimpana tulkintana.
Dvaita VedantaMyöhemmissä Dvaita -filosofisen koulukunnan kommenteissa annetaan täysin erilainen tulkinta. Madhvan perustamassa Dvaita Vedantassa sanotaan, että Brahmanin alkuperäinen olemus ja lähde on persoonallinen jumala Vishnu tai Krishna (joka julistaa Bhagavad Gitassa brahmano hi pratishthaham : "Minä olen persoonattoman Brahmanin perusta"). [19]
Vishishta AdvaitaRamanujan perustama Vishishta Advaita on toinen vaikutusvaltainen Vedantan koulukunta, jolla on monia yhteisiä filosofisia puolia kahdelle muulle koulukunnalle.
Tavu "Om"Upanishadit sisältävät myös ensimmäisen ja täydellisimmän selityksen tavusta " Om " transsendenttiseksi, kosmiseksi ääneksi, joka on kaiken olemassaolon perusta. Upanishadit mainitsevat myös ensimmäistä kertaa mantran "Om Shanti Shanti Shanti", joka kutsuu rauhaan ja ikuiseen rauhaan.
Dara Shikoh , sufismin seuraaja ja Mughal - keisari Shah Jahanin poika , käänsi upanishadit persiaksi löytääkseen niistä monoteismin elementtejä, jotka auttaisivat luomaan hengellisen yhteyden islamin ja hindulaisuuden välille .
11 Upanishadia liitetään yleensä pääkaanoniin "mukhya". Shankara on kommentoinut niitä [20] , ja kaikki hindut hyväksyvät ne shrutisiksi .
Vanhimmat upanishadit katsotaan yleensä jollekin vedalaiselle shakhille tai koululle. " Aitareya Upanishad " viittaa Shakala Shakhaan, " Kaushitaki Upanishad " Basakala Shakhaan; " Chhandogya Upanishad " Kauthuma Shakhalle, " Kena Upanishad " ja " Jaiminiya Upanishad Brahman " Jaiminiya Shakhalle; " Katha Upanishad " Charaka Katha Shakhalle, " Taittiriya Upanishad " ja " Svetashvatara Upanishad " Taittiriya Shakhalle; " Maitrayaniya Upanishad " Maitrayani Shakhalle; Brihad Aranyaka Upanishad ja Isha Upanishad Vajasanei Madhyandina Shakhalle ja Mandukya Upanishad ja Mundaka Upanishad Saunaka Shakhalle. Osia vanhimmista Brahman -teksteistä ja joitain kohtia neljästä Vedasta kutsutaan joskus myös Upanishadeiksi.
108 Advaita -koulun kanonista upanishadia . Muktika Upanishadin mukaan 1:30-39 tässä kaanonissa:
Vaishnava Upanishadille 14 Upanishadia, jotka ilmaisevat eri vaishnavakoulujen näkemyksiä.
Pohjimmiltaan upanishadien kanoniset shaktat ovat tekstejä, jotka ilmaisevat opin eroja kahden virran välillä Shaktism Srividyan tantrisessa muodossa . Tämän seurauksena säilyneet luettelot "aitoisista" Shakta Upanishadista vaihtelevat suuresti toisistaan, mikä kuvastaa niiden kääntäjien ennakkoluuloja:
Aiemmat yritykset listata Shakta Upanishadit eivät ole vieneet meitä lähemmäksi heidän paikan ymmärtämistä tantrisessa perinteessä tai vedalaisessa kirjallisuudessa. Tantrikoille keskeistä ei ole shrutien auktoriteetti , jota ei kiistetä, vaan heidän oikea tulkintansa. Ne, jotka eivät ole tantrismin seuraajia, kyseenalaistavat tantristen tekstien kuulumisen upanishadeihin, niiden luokittelun Shruteiksi ja vastaavasti heidän auktoriteettinsa "vedaksi". [21]
"Muktika" Upanishadeista vain yhdeksän kuuluu Shakta Upanishadeihin. Alla on luettelo niistä:
Shaivismin upanishadeihin kuuluu 14 upanišadia, jotka kuvaavat pääasiassa erilaisia shaivilaisia oppeja. Poikkeuksena on Ganapati Upanishad , joka on omistettu Ganeshalle .
Jokaista Upanishadia edeltää aina pieni säe - mangalam (मङ्गल maṅgalam - lupaava, onnekas) tai mangala sloka. Tämä sama säe täydentää aina Upanishadin tekstin. Sen tarkoituksena on saada Upanishadin lukija ajatuksiin (tai ajatuksiin), joille Upanishad on omistettu, ja rauhoittaa lukijan mieli. Volyymiltaan se on aina pieni rukousjae, joka vetoaa yleensä Brahmaniin . Jokaisella Vedalla on oma mangala sloka [Yajurvedassa on niitä kaksi - yksi Krishna Yajurvedalle, toinen Shukla Yajurvedalle]. Lisäksi joillakin hindulaisuuden alueilla on omat, koulu-, mangala-shlokas-, mutta yleensä heidän tietonsa ei ylitä koulua.
Mangalamin lopussa on aina lause " auṃ shaantiH shaantiH shaantiH .. ", jossa sana " shaantiH " voidaan kääntää "rauhaksi", "rauhaksi", "rauhaksi". Tämä lause sai lopulta Maha-mantran aseman [22] . Viime vuosisadan 70-luvun alusta lähtien useat intialaiset esiintyjät ovat esittäneet sitä toistuvasti sekä perinteisellä tavalla että nykyaikaisessa käsittelyssä [23]
Myös Shukla Yajurvedan mangala on saavuttanut suuren suosion tähän mennessä - tätä helpotti sen rytminen ja tekstillinen yksinkertaisuus. Sitä käytetään laajasti eri Shaiva- ja Shakta - koulujen pujassa [24] ; suunnilleen viime vuosisadan 70-luvun alusta lähtien eri esiintyjät ovat esittäneet sitä toistuvasti sekä perinteisellä tavalla että modernilla käsittelyllä [25]
Veda | Alkuperäinen | Käännös |
---|---|---|
Rig Veda | auṃ vaaN^me manasi pratishhThitaa . mano me vaachi pratishhThitam.h . aaviraaviirma edhi. vedasya maa aaNisthaH. shrutaM me maa prahaasiiH . anenaadhiitenaahoraatraansandadhaami. R^ita.n vadishhyaami. satya.n vadishhyaami. tanmaamavatu. tadvaktaaramavatu. avatu maamavatu vaktaaram.h . auṃ shaantiH shaantiH shaantiH .. | Ohm . Perustukoon ajatukseni puheeseen. Oi Säteilevä, paljasta itsesi minulle. Saakoot ne molemmat (mieli ja puhe) tuoda minulle tietoa Vedasta. Älä jätä minua kaikki, mitä olen oppinut. Lisään (eli tuhoan eron) päivästä yöhön näillä toimilla. Minä lausun sen, mikä on sanallisesti totta; Kerron mikä on henkisesti totta. Suojelkoon Tuo (Brahman) minua; Suojaako se puhujaa (eli opettajaa), Suojelkoon se minua; Suojaako se kaiutinta - olkoon se kaiutinta. Om! Rauha! Rauha! Rauha! |
Krishna Yajurveda | auṃ saha naavavatu . saha nau bhunaktu. saha viirya.n karavaavahai . tejasvi naavadhiitamastu. maa vidvishhaavahai.. auṃ shaantiH shaantiH shaantiH .. | Suojelkoon Hän meitä molempia (opettajaa ja oppilasta), yhdessä (paljastamalla tietoa). Kunnes Hän suojelee meitä molempia (antaen tiedon hedelmiä). Saavutetaan yhdessä voimaa. Anna oppimamme olla inspiroivaa. Älkäämme etsikö vikoja toisistamme. Om! Rauha! Rauha! Rauha! |
Shukla Yajurveda | auṃ puurNamadaH puurNamidaM puurNaat.h puurNamudachyate . puurNasya puurNamaadaaya puurNamevaavashishhyate .. auṃ shaa.ntiH shaa.ntiH shaa.ntiH .. | Ohm. Se on äärettömyys ja se on äärettömyys. Äärettömyys tulee äärettömyydestä Löytämällä äärettömän äärettömyyden se jää vain äärettömäksi. Om! Rauha! Rauha! Rauha! |
Samaveda | auṃ aapyaayantu mamaa~Ngaani vaakpraaNashchakshuH shrotramatho balamindriyaaNi cha .. sarvaaNi sarvaM brahmopanishhadaM maahaM .. brahma niraakuryaaM maa maa brahma niraakarodaniraakaraNamastvaniraakaraNaM mestu tadaatmani nirate ya upanishhatsu dharmaaste .. mayi santu te mayi santu.. auṃ shaantiH shaantiH shaantiH .. | Olkoon raajat, puhe, elämänvoima, silmät, korvat sekä voima ja kaikki elimet hyvin kehittyneet kehossani. Kaikki on Brahmania, kuten Upanishadissa paljastetaan. En saa hylätä Brahmania; kyllä, Brahman ei hylkää minua. Ei olko poikkeamaa (minusta Brahmanin toimesta); älköönkö minun (Brahmanin) hylkäämistä. Olkoot kaikki upanishadeissa käsitellyt hyveet minussa, kiireisenä "minäni" etsimisessä; anna niiden olla minussa. Om! Rauha! Rauha! Rauha! |
Atharva Veda | auṃ bhadra.n karNebhiH shR^iNuyaama devaaH . bhadraM pashyemaakshabhiryajatraaH. sthiraira~NgaistushhTuvaamsastanuubhirvyashema devahita.n yadaayuH . svasti na indro vR^iddhashravaaH . svasti naH puushhaa vishvavedaaH . svasti nastaarkshyo arishhTanemiH . svasti no bR^ihaspatirdadhaatu .. auṃ shaantiH shaantiH shaantiH .. | Om! Kuunnelkoon korvamme sitä, mikä on suotuisaa, oi jumalat. Katsokoon silmämme, mikä on suotuisa, oi palvonnan arvoinen! Nauttikaamme jumalien määräämästä elämänajasta, ylistäen heitä jyrkästi ruumiillamme ja raajoillamme! Kunniakas Indra siunatkoon meitä! Kaikkitietävä aurinko siunatkoon meitä! Tarkshya, pahojen ja ilkeiden myrsky, siunatkoon meitä! Lähettäköön Brihaspati meille vaurautta ja onnea! Om! Rauha! Rauha! Rauha! |
![]() |
| |||
---|---|---|---|---|
|
Upanishadit | |
---|---|
Rig Veda |
|
Krishna Yajurveda |
|
Shukla Yajurveda |
|
Samaveda |
|
Atharva Veda |
|
Shruti | |
muu | |
Canon "Muktika" |
Hindulainen kirjallisuus | |
---|---|
Veda | rig Yajur Oma itsensä Atharva Division Samhitas Brahminit Aranyaki Upanishadit |
Upanishadit | |
Vedanga | |
Itihasa | |
Puraanit | |
Muut kirjoitukset | |
Portaali: Hindulaisuus |