Batsbi kieli | |
---|---|
oma nimi | Batsbur motӏtӏ |
Maat | Georgia |
Alueet | Kakheti |
Kaiuttimien kokonaismäärä | 3000 [1] |
Tila | vakava uhka [2] |
Luokitus | |
Kategoria | Euraasian kielet |
Pohjois-Kaukasian superperhe (ei yleisesti tunnustettu) Nakh-Dagestanin perhe Nakh haara |
|
Kirjoittaminen | kirjoittamaton |
Kielikoodit | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | bbl |
WALS | ttu |
Maailman kielten atlas vaarassa | 1041 |
Etnologi | bbl |
ELCat | 1124 |
IETF | bbl |
Glottolog | lepakot1242 |
Batsbi-kieli , myös Tsova-Tushinsky , Tsovat-kieli ( Batsbur motӏtӏ ) on Batsbi- kieli . Jaettu osassa Zemo-Alvanin kylää, Akhmetan kunnassa , Kakheti-alueella Georgiassa . Batsbit (Tsova-Tushinit) ovat ingušien jälkeläisiä , jotka muuttivat aiemmin vuoristoisesta Ingušiasta Tushetiaan [K. 1] [3] . Oma nimi - batsav (yksikkö), batsbi (monikko). Batsbi-puhujien kokonaismäärä on noin 3 tuhatta ihmistä (2007 arvio) [1] . Korvataan nopeasti Georgian kielellä .
Batsbi-kieli on yksi Nakh-kielistä ; niissä se vastustaa vainakh-kieliä .
Hän kokenut georgialaisen kielen voimakkaan vaikutuksen erityisesti sanastoon. Georgian kielen vaikutuksesta Batsbi-kieleen syntyi uusia konsonanttikomplekseja. Interferenssiilmiöitä esiintyy myös kieliopin tasolla, erityisesti henkilön kategorian kehittyminen; abstraktisuuden johdannaismorfeemi (-ob ) on lainattu Georgian kielestä . Substantiivilla on kahdeksan nimiluokkaa , 10 päätapausta . Georgian vaikutuksen alaisena kehittyi persoonallinen taivutus yhdistettynä luokkakonjugaatioon, jonka ansiosta sekä subjekti että kohde merkitään verbiin: kuten hi d-etto-s - "kannan vettä", akh hi d-etto- kh - "kaadat vettä" ( d - luokan ilmaisin, -c ja -x henkilökohtaiset indikaattorit). Batsbin adverbimuotojen järjestelmän sijaan Georgian vaikutuksen alaisena kehittyi monimutkaisten konjunktioiden järjestelmä.
Kieli on suuressa vaarassa kuolla sukupuuttoon. Koska suurin osa Tsova-Tushineista pitää itseään georgialaisina, yhteisössä syntyi vastustus ajatusta batsbi-kielen puolustamisesta peläten, että yhteisön asukkaita pidettäisiin ei-georgialaisina. Vanhemmat eivät halua opettaa lapsilleen Batsbi-kieltä, ja nykyään vain vanhempi sukupolvi käyttää kieltä jokapäiväisessä elämässä. On suuri todennäköisyys, että sukupolven aikana tätä kieltä ei puhuta ollenkaan [4] .
Vokaalijärjestelmä on yksinkertaisempi kuin muut Nakh-kielet , eikä se sisällä nousevia diftongeja. Batsbilla on tyypillinen kolmion muotoinen viiden vokaalin järjestelmä, jossa vokaalin lyhyt-pitkä oppositio (poikkeuksena u , jolla ei ole pitkää muotoa). Diftongeja on myös useita: ei , ui , oi , ai , ou ja au [5] . Kaikilla vokaalilla ja diftongilla on nasalisoidut allofonit, jotka ovat tulosta foneettisista ja morfofoneemisista prosesseista.
edessä | Takaosa | |
---|---|---|
Yläosa | minä , minä ː | u |
Keskikokoinen | e [ ɛ ], eː_ _ | o , o _ |
Alempi | a , a ː |
Batsbi-kielellä on suhteellisen tyypillinen konsonanttijoukko Nakh-Dagestanin kielelle . Toisin kuin tšetšeeni ja ingushi , se säilytti äänettömän lateraalisen frikatiivin lъ . Se sisältää myös intensiivisiä abortiivisia konsonantteja tʼː ja qʼː, mikä on melko harvinaista [6] .
Labial | hammaslääkärin | Alveolaarinen | Palatal | Velar | Uvular | nielu | Glottal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nenän- | m | n | ||||||||
räjähtävä | kuuro | aspiroitunut heikosti | pʰ_ _ | tʰ_ _ | kʰ_ _ | qʰ_ _ | ʔ | |||
intensiivistä | tː_ _ | qː_ _ | ||||||||
ääneen saanut | b | d | ɡ | |||||||
epäonnistunut | heikko | pʼ | tʼ | kʼ | qʼ | |||||
intensiivistä | tʼː_ _ | qʼː_ _ | ||||||||
afrikkalaiset | kuuro aspiroitui heikko | t͡sʰ _ | t͡ʃʰ _ | |||||||
ääneen saanut | d͡z | d͡ʒ | ||||||||
aruptiivinen heikko | t͡sʼ | t͡ʃʼ | ||||||||
frikatiivit | kuuro | heikko | s | ʃ | x | ħ | h | |||
intensiivistä | sː_ _ | xː_ _ | ||||||||
lateraalinen | ɬ | |||||||||
ääneen saanut | v | z | ʒ | ɣ | ʕ | |||||
Approximants | keskeinen | heikko | j | |||||||
lateraalinen | l | |||||||||
intensiivistä | lː_ _ | |||||||||
yksi lyönti | ɾ |
Batsbi-kieli on kirjoittamatonta , mutta sille omistetuissa teoksissa käytetään erilaisia muunnelmia sen transkriptiosta.
Anton Shifnerin laatimassa ensimmäisessä Batsby-kielen kielioppissa käytettiin seuraavia merkkejä [7] : a, e, i, o, u; q, x̣, ḥ, k, k̇, x, g, ġ; ċ, ċ̣, s, c̣, ʒ̇, ʒ, ṡ, s, ż, z; t, ṫ, d, n; p, ṗ, b, m; j, r, l, l², w .
Yu. D. Desherievin teoksissa Batsbi-sanojen tallentamiseen käytetään transkriptiota, joka perustuu tšetšeeni - ingusi - kyrillisiin aakkosiin ja lisämerkkeihin [8] :
Koulutuksen kautta → | Sonorantti | Välitön (räjähtävä) |
Spiraalit (uritetut) |
afrikkalaiset | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Koulutuspaikan mukaan ↓ | nenä _ |
sivuttais _ _ |
värisevä _ _ |
ääneen _ |
supraglottinen _ _ |
kuuro _ |
äänetön inspiroiva _ _ _ _ |
ääneen _ |
supraglottinen _ _ |
kuuro _ |
äänetön inspiroiva _ _ _ _ |
ääneen _ |
supraglottinen _ _ |
kuuro _ |
äänetön inspiroiva _ _ _ _ |
labiaalinen häpyhuuli |
m | b | nӀ | P | sisään | f | |||||||||
Hammasalveolaarinen _ |
d | tӀ | t | h | Kanssa | dz | tsӀ | c | |||||||
Etuosa kova kitalaki | n | l | R | sh l |
j | ||||||||||
Keskikova kitalaki | ja | th | cha | h | |||||||||||
Takaosa kova kitalaki | G | kӀ | to | ||||||||||||
Pehmeä kitalaen etuosa | |||||||||||||||
Keskipehmeä kitalaki | |||||||||||||||
Takaosa pehmeä-suulaki | to | kx | gӀ | X | |||||||||||
subglottis | |||||||||||||||
kurkku- | a | xx | |||||||||||||
Interligamenttinen | ʼ | хӀ |
Koulutusrivi (paikka) → |
Edessä | Keskiverto | Takaosa | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ei -nasalisoitu |
Nenästetty _ |
Ei -nasalisoitu |
Nenästetty _ |
Ei -nasalisoitu |
Nenästetty _ | |||||||
Kielen kohotus ↓ | tuhoutumaton _ |
pyöristetty _ |
tuhoutumaton _ |
pyöristetty _ |
tuhoutumaton _ |
pyöristetty _ |
tuhoutumaton _ |
pyöristetty _ |
tuhoutumaton _ |
pyöristetty _ |
tuhoutumaton _ |
pyöristetty _ |
Yläosa | ӣ, i, eli | ja | uh, uh | ũ, ũ | ||||||||
Keskiverto | oi, voi (ei) | oi, oi, oi | õ, oĩ | |||||||||
Alempi | а, а, аи | а̃, аи̃ |
Nakh -kielten fonetiikan historiallisessa ja vertailevassa analyysissä vuonna 1977 käytettiin kahta transkriptiota (perustuen Georgian kirjaimiin ja latinaan), jotka erosivat myöhemmästä transkriptiosta useiden lisämerkkien läsnäololla sekä joidenkin äänten epätyypillinen nimitys [9] .
Vuoden 1984 Tsova-Tushino-Georgia-venäläisessä sanakirjassa , joka on painettu käsikirjoituksesta, käytetään rinnakkain kahta transkriptiota: georgialaisten kirjoitusten pohjalta ja latinalaisten aakkosten perusteella [10] :
ა | ა̄ | აჼ | ბ | გ | დ | ე | ე̆ | ეჼ | ვ | ზ | თ | თჾ | ი | ი̆ | იჼ | კ | ლ | ლʻ |
a | ā | aⁿ | b | g | d | e | ĕ | eⁿ | v | z | t | tჾ | i | ĭ | minä | ḳ | l | lʻ |
ლჾ | მ | ნ | ჲ | ო | ო̆ | ოჼ | პ | ჟ | რ | ს | სჾ | ტ | ტჾ | უ | უ̆ | უჼ | ფ | ქ |
lჾ | m | n | j | o | ŏ | oⁿ | p̣ | z | r | s | sჾ | ṭ | ṭჾ | u | ŭ | uⁿ | s | k |
ღ | ყ | ყჾ | შ | ჩ | ც | ძ | წ | ჭ | ხ | ხჾ | ჴ | ჴჾ | ჯ | ჰ | ჰ⁊ [11] | ჵ | ჺ | ჸ |
ɣ | q̣ | q̣ჾ | s | c | c | ʒ | c̣ | č̣ | x | xჾ | q | qჾ | ǯ | h | h⁊ [11] | ꞷ | ʻ | ʼ |
K. T. Chrelashvilin vuoden 1999 artikkelissa käytetään transkriptiota, joka on lähes identtinen Desherievin transkription kanssa [12] .
Myös Tsovatushi-georgia-venäläinen-englanti-sanakirja (sekä vuoden 2017 Batsbi-tekstien kokoelma) käyttää georgialaisten kirjoitusten ja latinalaisten aakkosten pohjalta tehtyjä transkriptioita, mutta paljon monimutkaisempia kuin georgian-venäjä-englanti. 1984 sanakirja [13] :
ა | ა̌ | ა̂ | ა̄ | ა̄̄ | აჼ | ა̄ჼ | ⁀ა _ | ⁀აჼ _ | ბ | გ | დ | ე | ე̌ | ე̂ | ე̄ | ეჼ | ე̄ჼ | ⁀ე̄ _ | ვ | ზ |
A a | Ǎ ǎ | a | Ā ā | ā̄ | Ã ã | Ā̃ ā̃ | ⁀ A⁀ a _ | Ã ⁀ ã _ | Bb | G g | D d | e e | e | ê | Ē ē | Ẽẽ | Ē̃ ē̃ | ⁀ Ē ⁀ ē | Vv | Zz |
თ | თჾ | ი | ი̂ | ი̄ | იჼ | ი̄ჼ | ⁀ი _ | ჲ | ჲჼ | კ | ლ | ლჾ | ლʻ | მ | ნ | ო | ო̌ | ო̂ | ო̄ | ო̄̄ |
T t | tჾ | minä i | î | Ī ī | ¥ ¥ | Ī̃ ī̃ | minä i _ _ | Jj | j̇̃ | Ḳḳ | l l | lჾ | lʻ | M m | N n | O o | ǒ | o | Ōō | ō̄ |
ოჼ | ო̄ჼ | ⁀ო _ | პ | ჟ | რ | რʻ | ს | სჾ | ტ | ტჾ | უ | უ̌ | უ̂ | უ̄ | უჼ | ⁀უ _ | ⁀უჼ _ | ფ | ქ | ღ |
Õ õ | Ō̃ō̃ | ⁀ O o o | P̣ p̣ | Ž Ž | R r | rʻ | S s | sჾ | Ṭṭ | ṭჾ | U u | Ǔ ǔ | û | Ū ū | × ũ | ⁀ U⁀ u _ | ⁀Ũ ⁀ũ _ _ | Pp | Kk | Ɣɣ |
ყ | ყჾ | შ | შჾ | ჩ | ც | ძ | წ | ჭ | ხ | ხჾ | ჴ | ჴჾ | ჯ | ჰ | ჰ⁊ | ჸ | ჵ | ჺ | ||
Q̣ q̣ | q̣ჾ | Š š | šჾ | Č č | c c | Ʒʒ | C̣ c̣ | Č̣ č̣ | X x | xჾ | Q q | qჾ | Ǯ ǯ | HH | H⁊ h⁊/Ⱨ ⱨ | ʼ | ꞷ | ʻ |
Shifner, 1856 | Imnaishvili, 1977 | Kadagidze, 1984 | Mikeladze, 2012 | Desheriev, 1953 | Chrelashvili, 1999 | JOS | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Georgian transkriptio |
Latinalainen transkriptio |
Georgian transkriptio |
Latinalainen transkriptio |
Georgian transkriptio |
Latinalainen transkriptio | ||||
a | ა | a | ა | a | ა , ⁀ა | A a, ⁀ A ⁀ a | a | a | [ a ] |
ა̌ , ა̂ | Ǎ ǎ, â | a | a | [ ă ] | |||||
ა̄ | ā | ა̄ | ā | ა̄ | Ā ā | a | a | [ aː ] _ | |
ა̄̄ | ā̄ | [ aːː ] _ _ | |||||||
აჼ | aⁿ | აჼ | aⁿ | აჼ , ⁀აჼ | Ã ã, ⁀ Ã ⁀ ã | a | a | [ ã ] | |
ა̄ჼ | Ā̃ ā̃ | [ ãː ] _ | |||||||
b | ბ | b | ბ | b | ბ | Bb | b | b | [ b ] |
g | გ | g | გ | g | გ | G g | G | G | [ ɡ ] |
d | დ | d | დ | d | დ | D d | d | d | [ d ] |
e | ე | e | ე | e | ე | e e | e, e | e | [ e ] |
ე̄ , ⁀ე̄ _ | Ē ē, ⁀ Ē ⁀ ē | ē | [ eː ] _ | ||||||
ე̆ | ĕ | ე̆ | ĕ | ე̌ , ე̂ | ě, ê | e͏̆ | e͏̆ | [ ĕ ] | |
ეჼ | eⁿ | ეჼ | eⁿ | ეჼ | Ẽẽ | ẽ | ẽ | [ ẽ ] | |
ე̄ჼ | Ē̃ ē̃ | [ ẽː ] _ | |||||||
w | ვ | v | ვ | v | ვ | Vv | sisään | sisään | [ v ] |
z | ზ | z | ზ | z | ზ | Zz | h | h | [ z ] |
ṫ | თ | t | თ | t | თ | T t | t | t | [ tʰ ] _ |
თთ | tt | თჾ | tჾ | თჾ | tჾ | tt | tt | [ tː ] _ | |
i | ი | i | ი | i | ი , ⁀ი | Minä minä , minä olen | ja | ja | [ minä ] |
ი̄ | Ī ī | ӣ | ӣ | [ iː ] _ | |||||
ი̆ | ĭ | ი̆ | ĭ | ი̂ | î | ja | ja | [ ĭ ] | |
იჼ | minä | იჼ | minä | იჼ | ¥ ¥ | ja | ja | [ ĩ ] | |
ი̄ჼ | Ī̃ ī̃ | [ ĩː ] _ | |||||||
k | კ | ḳ | კ | ḳ | კ | Ḳḳ | kӀ | kӀ | [ kʼ ] |
l | ლ | l | ლ | l | ლ | l l | l | l | [ l ] |
ლლ | ll | ლჾ | lჾ | ლჾ | lჾ | ll | ll | [ lː ] _ | |
l͓ | ლʻ | lʻ | ლʻ | lʻ | ლʻ | lʻ | l | l | [ ɬ ] |
m | მ | m | მ | m | მ | M m | m | m | [ m ] |
n | ნ | n | ნ | n | ნ | N n | n | n | [ n ] |
j | ჲ | j | ჲ | j | ჲ | Jj | th | th | [ j ] |
ჲჼ | j̇̃ | [ j̃ ] | |||||||
o | ო | o | ო | o | ო , ⁀ო | O o , ⁀ o o | noin | noin | [ o ] |
ო̄ | Ōō | noin | noin | [ oː ] _ | |||||
ო̄̄ | ō̄ | [ oːː ] _ _ | |||||||
ო̆ | ŏ | ო̆ | ŏ | ო̌ , ო̂ | ǒ, ô | noin | noin | [ ŏ ] | |
ოჼ | oⁿ | ოჼ | oⁿ | ოჼ | Õ õ | noin | noin | [ õ ] | |
ო̄ჼ | Ō̃ō̃ | [ õː ] _ | |||||||
s | პ | p̣ | პ | p̣ | პ | P̣ p̣ | nӀ | nӀ | [ pʼ ] |
z | ჟ | z | ჟ | z | ჟ | Ž Ž | ja | ja | [ ʒ ] |
r | რ | r | რ | r | რ | R r | R | R | [ ɾ ] |
რʻ | rʻ | რʻ | rʻ | [ ɾ̥ ] | |||||
s | ს | s | ს | s | ს | S s | Kanssa | Kanssa | [ s ] |
სს | ss | სჾ | sჾ | სჾ | sჾ | ss | ss | [ sː ] _ | |
t | ტ | ṭ | ტ | ṭ | ტ | Ṭṭ | tӀ | tӀ | [ tʼ ] |
ტტ | ṭṭ | ტჾ | ṭჾ | ტჾ | ṭჾ | tӀtӀ | tӀtӀ | [ tʼː ] _ | |
u | უ | u | უ | u | უ , ⁀უ | U u, ⁀ U ⁀ u | klo | klo | [ u ] |
უ̄ | Ū ū | ӯ | [ uː ] _ | ||||||
უ̆ | ŭ | უ̆ | ŭ | უ̌ , უ̂ | Ǔ ǔ, û | u͏̆ | u͏̆ | [ ŭ ] | |
უჼ | uⁿ | უჼ | uⁿ | უჼ , ⁀უჼ | × ũ, ⁀ × ⁀ ũ | ũ | ũ | [ ] _ | |
ṗ | ფ | s | ფ | s | ფ | Pp | P | P | [ pʰ ] _ |
k̇ | ქ | k | ქ | k | ქ | Kk | to | to | [ kʰ ] _ |
e | ღ | ɣ | ღ | ɣ | ღ | Ɣɣ | gӀ | gӀ | [ ɣ ] |
q | ყ | q̣ | ყ | q̣ | ყ | Q̣ q̣ | to | to | [ qʼ ] |
ყყ | q̣q̣ | ყჾ | q̣ჾ | ყჾ | q̣ჾ | kkk | kkk | [ qʼː ] _ | |
ṡ | შ | s | შ | s | შ | Š š | sh | sh | [ ʃ ] |
შჾ | šჾ | [ ʃː ] _ | |||||||
ċ | ჩ | c | ჩ | c | ჩ | Č č | h | h | [ t͡ʃʰ ] _ |
c | ც | c | ც | c | ც | c c | c | c | [ t͡sʰ ] _ |
ʒ | ძ | ʒ | ძ | ʒ | ძ | Ʒʒ | dz | dz | [ d͡z ] |
c̣ | წ | c̣ | წ | c̣ | წ | C̣ c̣ | tsӀ | tsӀ | [ t͡sʼ ] |
ċ̣ | ჭ | č̣ | ჭ | č̣ | ჭ | Č̣ č̣ | cha | cha | [ t͡ʃʼ ] |
x | ხ | x | ხ | x | ხ | X x | X | X | [ x ] |
ხხ | xx | ხჾ | xჾ | ხჾ | xჾ | xx | xx | [ xː ] _ | |
q | ჴ | q | ჴ | q | ჴ | Q q | kx | kx | [ qʰ ] _ |
ჴჴ | ჴჾ | qჾ | ჴჾ | qჾ | kkh | khkh | [ qː ] _ | ||
ʒ̇ | ჯ | ǯ | ჯ | ǯ | ჯ | Ǯ ǯ | j | j | [ d͡ʒ ] |
x̣ | ჰ | h | ჰ | h | ჰ | HH | хӀ | хӀ | [ h ] |
ḥ | ჰჾ | hჾ | ჰ⁊ [11] | h⁊ [11] | ჰ⁊ | H⁊ h⁊/Ⱨ ⱨ | xx | xx | [ ħ ] |
ჵ | ꞷ | ჵ | ꞷ | ჵ | ꞷ | Ӏъ | Ӏъ | [ ʡ ] | |
ʼ | ʻ | ʻ | ჺ | ʻ | ჺ/ع | ʻ | a | a | [ ʕ ] |
— | ʼ | ʼ | ჸ | ʼ | ჸ | ʼ | ʼ | b | [ ʔ ] |
— | — | — | — | — | — | — | f | — | [ f ] |
— | უ̂ | w | — | — | — | — | — | — | [ w ] |
Sanakirjat:
![]() | |
---|---|
Bibliografisissa luetteloissa |