Juutalais-marokon kieli

juutalais-marokon kieli
Maat Israel , Marokko
Alueet Casablanca , Fez , Marrakesh ( Marokossa )
Kaiuttimien kokonaismäärä 258 925
Tila on olemassa uhka sukupuuttoon ja vakava uhka
Luokitus
Kategoria Euraasian kielet

Afroaasialainen makroperhe

Seemiläinen perhe Keskisemiläinen ryhmä Arabialainen alaryhmä
Kirjoittaminen Heprealainen kirjoitus
Kielikoodit
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 aju
Maailman kielten atlas vaarassa 2452 ja 2454
Etnologi aju
ELCat 10834
IETF aju
Glottolog jude1265

Heprea-marokkolainen  on yksi juutalais-arabian murteista , jota puhuvat Marokossa asuvat tai aiemmin asuneet juutalaiset . Se on arabialainen lajike ; kuuluu istuvaan (vanha Maghreb, pre-Hilal) murteiden ryhmään. Jopa 99 % kaikista operaattoreista (250 tuhatta) asuu nyt Israelissa . Marokossa ( Casablanca , Fez , Marrakesh ) asuvat noin 8 tuhatta äidinkielenään puhuvaa henkilöä ovat enimmäkseen vanhuksia.

Osa Marokon juutalaisista puhuu berberiä (katso juutalais-berberimurteet ).

Historia ja sävellys

Historiallinen tausta

Juutalaisyhteisössä sen pitkän historian aikana laajalle levinneen käytön aikana heprea-marokkolainen kieli on saanut vaikutteita useista muista kielistä, mikä on johtanut lainasanojen esiintymiseen:

Kieli sisältää myös monia sanoja ja lauseita hepreasta (yhteinen piirre kaikille heprean kielille ). Tällä murteella on korkea keskinäinen ymmärrettävyys juutalais-tunisialaisen arabian kanssa , jonkin verran keskinäistä ymmärrettävyyttä juutalais-tripolitalaisen arabian kanssa, mutta ei juuri lainkaan keskinäistä ymmärrettävyyttä juutalais-irakilaisen arabian kanssa .

Vuoden 1948 jälkeen

Suurin osa 265 000 Marokon juutalaisesta muutti Israeliin vuoden 1948 jälkeen. Huomattava määrä juutalaisia ​​muutti Eurooppaan (pääasiassa Ranskaan) ja Pohjois-Amerikkaan. Vaikka Marokossa asuu nykyään yli 8 000 juutalaista, suurin osa nuoremmasta sukupolvesta puhuu ranskaa äidinkielenään. Jotkut heistä puhuvat myös arabiaa, mutta tämä kieli muistuttaa enemmän marokon arabiaa kuin heprea-marokkoa.

Suurin osa Marokon heprealais-marokkolaisista puhujista asuu Casablancassa ja Fesissä . Israelin 250 000 äidinkielenään puhuvaa ovat kaksikielisiä (he puhuvat myös hepreaa). Sekä Marokossa että Israelissa suurin osa äidinkielenään puhuvista on iäkkäitä ihmisiä.

Äskettäin nuoret marokkolaisyhteisöstä Israelissa ovat alkaneet oppia heprea-marokkolaista kieltä yrittäen elvyttää tätä kieltä ja saavuttaa sen leviämisen Marokon kulttuurin säilyttämiseksi. Kirjoja alkoi ilmestyä hepreaksi, kun heprea-marokkolaisia ​​sanoja lisättiin. Tähän kieleen liittyy useita israelilaisia ​​verkkosivustoja, mukaan lukien "couscous" [1] . Ensimmäinen marokkolainen teatteri avattiin Israelissa.

Heprea-marokkolaisia ​​lauseita

Hei: overn Šlāma / שלמה ω Šlāma ʿlik
hyvästi: בשלמה bšlāma / בשלמה nderכ bšlāma ʿLIK
Kiitos: מרסי Mersi
Kyllä: יאיו
Kuinka
voit?איוה āšiḫ bark?
OK, kiitos: לבש, מרסי lābaš, mersi
OK/No problem: לבש lābaš

Katso myös

Kirjallisuus

Muistiinpanot

  1. Marokon juutalaisten sivusto "Couscous" (pääsemätön linkki) . Haettu 10. joulukuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 29. kesäkuuta 2012.   ,   (heprea)