Lingua Ignota

Lingua Ignota ( lat. "Tuntematon kieli") - yksi ensimmäisistä keinotekoisista kielistä , kuvattu XII vuosisadalla. abbessa Hildegard of Bingen . Osittain kuvattu Hildegarden tutkielmassa Lingua Ignota per simplicem hominem Hildegardem prolata , joka on tullut meille kahdessa noin vuodelta 1200 peräisin olevassa käsikirjoituksessa ; nämä ovat Codex Wiesbaden ja Berliinin käsikirjoitus . Kuvaus on 1011 sanan sanasto (enimmäkseen substantiivit , mutta mukana on muutamia adjektiiveja ), jotka on annettu "hierarkkisessa" järjestyksessä - ensin sanat Jumalalle , enkeleille ja pyhimmille  - tulkinnoilla pääasiassa latinaksi ja pienemmäksi. laajuus saksaksi . Sanastosta löydät jälkiä sanamuodostuksesta sananmuodostuksen mukaan ( Scirizin  - poika, Nilz-sciriz  - kummipoika; Maiz  - äiti, Nilz-maiz  - kummiäiti jne.; Oir  - korva, Oir-unguizol  - korvavaha, Oir- clamisil  - lohkokorva; Luz-eia  - silmä, Luz-pomphia - silmämuna , Luz-crealz - silmän kiertorata , Luz-iliet - silmäripsi , Luz-iminispier - silmäluomen, käyttämällä jälkiliitteitä ( Peu-eriz  - isä, Peu -ors  - isän setä, Peu-earrez  - raamatullinen patriarkka, Peu-earzet  - patriarkka kirkon arvonimi) ja etuliitteet ( Phazur  - isoisä, Kulz-phazur  - esi-isä; Enpholianz  - piispa, Arrez-enpholianz  - arkkipiispa).

Kielen sanasto näyttää olevan a priori , mutta kielioppi on samanlainen kuin latina.

Kielen luomisen tarkoitus on meille tuntematon. Ei myöskään tiedetä, tunsiko kukaan muu kuin Hildegard hänet. 1800 - luvulla jotkut uskoivat kielen olevan "ihanteellinen" ja yleismaailmallinen , mutta nykyään uskotaan, että sen olisi pitänyt pysyä salassa ja kirjoittaja piti sitä jumalallisen inspiraation hedelmänä. Tavalla tai toisella Hildegardin kuoleman jälkeen kukaan ei säilyttänyt hänen kielensä taitoa.

Teksti Lingua Ignota

Lingua Ignotan ainoalla säilyneellä tekstillä on seuraava sisältö:

O orzchis Ecclesia, armis divinis praecincta, et hyacinto ornata, tu es caldemia stigmatum loifolum et urbs scienciarum. O, o tu es etiam crizanta in alto sono, et es chorzta gemma.

Korostetut sanat ovat Lingua Ignotan leksikaalisia yksiköitä, loput ovat latinaa. Viidestä sanasta vain loifol ("ihmiset") sisältyy yllä olevaan sanastoon[ selventää ] ; neljän muun läsnäolo on todiste siitä, että Lingua Ignotan sanavarasto ei rajoittunut 1011 sanaan[ selventää ] .

Kirjallisuus