Yuki-onna

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 6. heinäkuuta 2019 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 15 muokkausta .

Yuki-onna ( jap. 雪女 yuki-onna , "luminainen")  on japanilaisen mytologian yliluonnollinen hahmo, yokai , yurei , joka asuu Japanin suurimman Honshun saaren vuoristoalueilla .

Yuki-onna on suosittu hahmo japanilaisessa kirjallisuudessa, mangassa, elokuvissa, puupiirroksissa ja animessa.

Morfologia

Yuki-onna-nimet vaihtelevat Japanin alueen mukaan. Esimerkiksi Miyagin prefektuurissa häntä kutsutaan Yuki-Bambaksi (雪輓馬 "lumihevonen"), joissain osissa Naganon prefektuuria hänet tunnetaan nimellä Shikkenken - Snow Old Woman from Nagano 雪降り婆 ; Yamagatan prefektuurissa hänet tunnetaan nimellä yuki-joro (雪女郎 lumikurtisaani), ja Miyazakin prefektuurissa ja Kagoshiman prefektuurin Satsuman alueella hänet tunnetaan nimellä yuki-bajo (bajo on paikallinen murretermi "vanhalle naiselle"). [1] Hänen muitakin nimiään löytyy: yuki-musume ( jap. 娘yuki-musume , "lumentytär") , yuki-onago ( jap. 女子yuki onago , lumityttö) , yuki anesa ( jap. 雪姉 yuki姉yuki) anesa , "lumisisar") , yuki-omba ( jap. 雪乳母 yuki omba , "lumenhoitaja") . [2] Häntä kutsutaan myös useilla jääpuikoihin liittyvillä nimillä, kuten tsurara-onna, kanekori-musume ja shigama-nyuba. [3]

Alkuperä

Vaikka Yuki-ontaa pidetään muinaisen legendan hahmona, ensimmäinen tunnettu kirjallinen kuvaus Yuki-onnasta on Muromachin aikakaudelta . Munkki Sogi kirjoitti matkoistaan ​​Echigon maakuntaan (Niigatan prefektuuri) ja kohtaamisestaan ​​Yuki-onnan kanssa "Sogi Shokoku Monogatari 宗祇諸国物語 (Tales from Different Lands Recorded by Sogi)". Häntä kutsutaan lumihaamuksi, joka esiintyy yllään kimaltelevan valkoisessa kimonossa. Hänen pitkät lumivalkoiset hiuksensa antavat hänelle eleganssia. Yuki-onna ilmestyy kirjailijan eteen kolmen metrin korkeuteen, ja hänen ihonvärinsä on niin valkoinen, että se näyttää melkein läpinäkyvältä. Hän näyttää kauniilta nuorelta naiselta, joka on noin 20-vuotias. Yuki-onna esiintyy päähenkilön edessä, kun tämä oli kylvyssä. Hän puhuu hänelle, mutta hän siirtyy pois hänestä sanaakaan ja katoaa pimeyteen. [neljä]

Legendat

Yuki-onna on naispuolinen youkai, joka ilmestyy lumisina öinä tai keskellä lumimyrskyä. Eri legendoissa hän esiintyy täysin ristiriitaisissa kuvissa. Hän voi toimia esimerkiksi lumen henkenä, lumessa kuolleen naisen aaveena tai jopa Yamagatan prefektuurissa kuuprinsessana, jota kutsutaan myös lumikurtisaani yuki-joroksi. Prinsessa on potkittu ulos taivaan maailmasta ja laskeutuu alas tanssien lumen mukana. Yhdessä muodossa Yuki-onna tunnetaan laajalti kaikkialla maassa. Toriyama Sekien sijoittaa hänet aikaisimpaan luetteloonsa "Gazu hyakki yagyō: 画図百鬼夜行 (Sata demonin kuvallinen yökävely)" muiden yōkaiden kanssa, joille ei tarvita selitystä. [yksi]

Iwaten ja Miyagin prefektuureissa uskottiin, että jos näet Yuki-onnan, henkesi poistuisi kehosta. Joissakin osissa Aomorin prefektuuria Yuki-ontaa on verrattu Ubumeen , joka pyytää ohikulkijaa pitelemään lastaan ​​ja katoaa sitten. Joissakin osissa maata, esimerkiksi Tohnon kaupungissa (Iwaten prefektuuri), hän ilmestyy tiettynä päivänä, kun taas muualla maassa hänen esiintymisensä on odottamaton ja sen todistavat vain erityisen "onnekkaat" ihmiset. [yksi]

Yuki-onnan kuva on kuitenkin tunnetuin Kaidanin tarinan ansiosta: Lafcadio Hearnin kirjoittama ja vuonna 1904 englanniksi julkaistu historia ja esseitä hämmästyttävistä ilmiöistä. Pian kokoelma käännettiin japaniksi ja siitä tuli yksi viime vuosisadan suosituimmista Kaidan -kokoelmista.

Esipuheessa Hearn selittää, että tarinan Yuki-onnasta, jonka hän kirjoitti kirjaansa, kertoi hänelle "viljelijä Chofusta, Nishitaman maakunnasta, Musashin maakunnasta, hänen kotikylänsä legendana." [5] Tässä tarinassa Yuki-onna ilmestyy lumisena yönä kahden metsurin, Mosakun ja Minokichin, eteen. Mosaku oli jo vanha mies ja Minokiya, hänen oppipoikansa, oli 18-vuotias. Yuki-onna tappaa vanhan puuhakkaajan ja antoi nuorelle miehelle käskyn olla mainitsematta nimeään, muuten häntä kohtaa sama kohtalo. Sitten hän katosi, eikä Minokichi ymmärtänyt, näkikö hän hänet todellisuudessa vai unessa. Vuotta myöhemmin samalla tiellä Minokichi tapasi tytön, O-Yukin, jonka hän pian naimisiin ja sai 10 lasta, joilla oli lumivalkoinen iho. Eräänä iltana Minokichi päätti kertoa O-Yukille, että hän oli nähnyt yhtä kauniin naisen kuin hän vain kerran elämässään eikä edes tiennyt oliko hän todella nähnyt hänet. Sitten O-Yuki suuttui ja sanoi, että hän varoitti häntä mitä tapahtuisi, jos hän kertoisi kenellekään tästä tarinasta. Sitten hän itki ja sanoi, että lasten vuoksi hän ei tappaisi häntä, mutta nyt hän kasvattaisi heidät yksin. "Hänen äänensä kasvoi ja laimeni, muuttuen talvituulen voihkimiseksi ja ulvomiseksi, ja Yuki-onna itse alkoi kadota, muuttuen loistavaksi valkoiseksi sumuksi. Hän kiertyi kattoa tukevien puupalkkien luokse ja lensi ulos savuaukon läpi. [6]

Hearnin tarina sisältää erilaisia ​​kansanmusiikkiaiheita, joita löytyy japanilaisista legendoista. Esimerkiksi käsite avioliitosta ihmisen ja ei-ihmisen välillä. Kun aviomies joskus vahingossa rikkoo lupauksensa ja vaimo palaa alkuperäiseen muotoonsa. Japanissa tämä aihe löytyy Kojikista ja Nihonshokista . Tuloksena Hearn kirjoitti ikimuistoisen kirjallisen tarinan ja loi kuvan, joka on säilynyt tähän päivään sekä Japanissa että ulkomailla kaikuvampana kuvana Yuki-onna-luminaisesta. [yksi]

Ulkonäkö

Yuki-onnaa kuvataan täysin valkoiseksi, melkein läpinäkyväksi, ikään kuin jäästä tehdyksi ja erittäin kauniiksi. Hän liikkuu hitaasti ja sulavasti, esiintyy useammin hämärässä tai yöllä lumisateen, lumimyrskyn tai täysikuun paistaessa. Lisäksi hän voi esiintyä missä tahansa, missä sataa lunta. Yuki-onnan imago on melko vaihteleva, mutta yleensä se on erittäin pitkä, uskomattoman kaunis tyttö, jolla on pitkät mustat tai valkoiset hiukset. Usein hänet kuvataan kimonossa, mutta joissakin legendoissa hänet kuvataan alasti, vain hänen kasvonsa ja hiuksensa näkyvät lumen taustalla.

Käyttäytyminen

Jotkut legendat sanovat, että Yuki-onna, joka liittyy talveen ja lumimyrskyihin, on lumessa kuolleen henki. Hän voi olla kaunis ja rauhallinen sekä armoton tappaessaan pahaa aavistamattomia kuolevaisia. 1700-luvulle asti häntä kuvattiin melkein aina pahana. Nykyään häntä kuitenkin kuvataan usein inhimillisemmäksi, mikä korostaa hänen aavemaista luonnettaan ja ohimenevää kauneutta.

Monissa tarinoissa Yuki-onna esiintyy lumimyrskyihin jääneiden matkailijoiden edessä ja jättää heidät pakkasen peittäviksi ruumiiksi jääisellä hengityksellään. Muut legendat sanovat, että hän johtaa ihmisiä harhaan niin, että he vain kuolevat hänen viehätysvoimansa vaikutuksen alaisena. Muissa tapauksissa hän ilmestyy lapsen kanssa sylissään. Kun hyvää tarkoittava sielu ottaa "lapsen" häneltä, he jäätyvät paikoilleen. Kadonneita lapsia etsivät vanhemmat ovat erityisen alttiita tälle taktiikalle. Sattuu myös niin, että Yuki-onna käyttäytyy aggressiivisemmin. Tällaisissa tarinoissa hän murtautuu usein taloihin puhaltaen kaikella voimallaan tappaakseen asukkaat heidän unissaan. Mitä sen jälkeen tapahtuu, vaihtelee tarinasta toiseen. Joskus hän on vain iloinen siitä, että uhri kuolee. Toisinaan Yuki-onna on verenhimoisempi ja tyhjentää uhriensa verta tai "elämänvoiman".

Kuten edustama lumi ja talvisää, Yuuki-onnalla on myös kevyt persoonallisuuspiirre. Joskus hän antaa uhrien lähteä eri syistä. Esimerkiksi yhdessä suosituista legendoista Yuki-onna vapauttaa nuoren miehen kauneutensa ja ikänsä vuoksi, jonka tarina on kuvattu yllä. Samanlaisessa legendassa Yuki-onna sulaa, kun hänen miehensä löytää hänen todellisen luonteensa. Hän kuitenkin lähtee tuonpuoleiseen saman tapauksen jälkeen, jonka hän koki Minokichin kanssa. [7]

Yuki-onnan kuvaus perinteisessä taiteessa

Chikamatsu Monzaemonin bunraku-näytelmässä " Yuki-Onna Gomai Hagoita 雪女五枚羽子板 (5 Rackets Yuki-onna TheFiveBattledoresoftheYukiOnna)" Yuki-Onna ei näy lumihenkenä, vaan naisen etsivänä haamuna, joka on otettu vastaan. pois metsään ja tapettiin. Hän päätyi muuttumaan Yuki-Onnaksi kostoa varten. [2]

Tsukioka Yoshitoshin kaiverrus "Midnight Moon on Mount Yoshino: Iga no Tsubone: Iga no Tsubone (吉野山夜半月賀 局)" kuvaa Sasaki no Kiyotakan haamua, keisari Go-Daigon petturia , joka oli käskytöntä Igappudaigoa. no Tsubone on Yoshinon keisarillisen palatsin hoviherra. Tämä haamu kummitteli hovimiehiä, kunnes Iga no Tsubone sai hänet lähtemään. Tsubone on kuvattu pitkänä tytönä, jolla on lumivalkoinen iho ja pitkät tummat hiukset Heianin aikakauden tyyliin. Iga no Tsubone muistuttaa äärimmäisen Yuki-onnaa legendojen kuvausten perusteella. Siksi Yoshitoshi Yuki-onna esiintyy jo uudessa kuvassa vahvasta tytöstä, joka taistelee pahaa vastaan, eikä sitoudu siihen. [kahdeksan]

Tämä sävellys jatkaa kostonhimoisten pahojen henkien teemaa, mutta siirtää painopisteen urhoolliseen rouviin. Jalaton yurei-aave yötaivaalla on hoviherra Sasaki no Kiyotakan henki, joka sai keisarin, vallanhimoisen Go-Daigon (1288-1339) taistelemaan daimyo Ashikaga Takaujin voimia vastaan. Tämän seurauksena keisarillinen armeija kukistettiin täysin Minato-gawa-joella (1336), ja Go-Daigo ja hänen hovinsa pakotettiin pakenemaan Yoshinon ylängöille . Hovinrouva Iga no Tsubone 伊賀の局, joka oli keisarinnan seurassa, varmisti ylityksen tulvineen joen yli, kaatoi puun ja heitti sen rannalta toiselle. Hän auttoi myös rauhoittamaan Kiyotakin henkeä, joka tappion jälkeen määrättiin tekemään hara-kiri. Hän teki niin, mutta loukkaantui ja alkoi pelotella keisaria ja hänen hovinsa jäänteitä yöllä. Peloton Iga no Tsubone meni puutarhaan yöllä, aseistettuna vain tulikärpästen lyhdyllä, ryhtyi keskusteluun kummituksen kanssa ja lupasi rukoilla hänen puolestaan, vakuutti hänet olemaan ilmestymättä enää. Hokusain hauras kauneus isoissa vaatteissa vastaa täysin antiikin hovinaisten imagoa, mutta ei sovi yhteen hänen voimansa ja rohkeutensa kanssa. Kuitenkin Yoshitoshi jo mainitussa sarjassa "One Hundred Aspects of the Moon" piirsi koko kohtauksen uudelleen lähelle Hokusaita . [9]

Kuva Yuki-onnasta modernissa kulttuurissa

Yuki-onnan kuva on suosittu Japanissa ja ulkomailla, joten hänestä tulee yleinen hahmo kirjoissa ja elokuvissa.

Elokuvateatterissa Yuki-onna tunnetaan elokuvasovituksesta Lafcadio Hearnin kirjasta "Kaidan: tarina ja esseitä hämmästyttävistä ilmiöistä", elokuvasta Kaidan (1964) ja elokuvasta, joka myös perustuu Yuki-onnan tarinaan. samasta kirjasta " The Legend of the Snow Woman " (1968). Vuonna 1990 John Harrisonin elokuva "Tales from the Dark Side" julkaistiin, jossa esiintyi myös Yuki-onna.

Mangassa ja animessa Yuki-onna esiintyy fantasiamangassa Nurarihyon 's Grandson ja samannimisessä animesarjassa.

Mobiilipelissä Romance Club , yhdessä romaaneista (I'm hunting you) mainitaan Yuki-onnan tarina ja itse hahmon kuva esiintyy päähenkilön hallusinaatioina.

Katso myös

Muistiinpanot

  1. 1 2 3 4 Michael Dylan Foster. Yokain kirja . — Berkeley: University of California Press, 31.12.2019. - ISBN 978-0-520-95912-5 .
  2. 1 2 Yuki Onna - Lumenainen  _ Haettu 24. kesäkuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 7. syyskuuta 2020.
  3. Yuki Onna - Lumen  nainen . 百物語怪談会 Hyakumonogatari Kaidankai (19. joulukuuta 2013). Haettu 11. helmikuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 7. syyskuuta 2020.
  4. Sōgi shokoku monogatari - Kamigraphie . www.univie.ac.at . Haettu 24. kesäkuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 26. kesäkuuta 2020.
  5. Lafcadio Hearn. Kwaidan: Lafcadio Hearnin tarinoita ja tutkimuksia outoista asioista - Delphi Classics (kuvitettu) . - Delphi Classics, 17.7.2017. — 172 s. — ISBN 978-1-78656-400-9 . Arkistoitu 26. kesäkuuta 2020 Wayback Machinessa
  6. Yuki Onna - Hyorai - Japani Artikkelit - Fushigi Nippon - Mysterious Japan . leit.ru. _ Haettu 24. kesäkuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 10. elokuuta 2010.
  7. Yuki-onna   // Wikipedia . - 27-04-2020
  8. ↑ Mount Yoshino Midnight-moon : Iga-no Tsubone  . www.roningallery.com . Haettu 24. kesäkuuta 2020. Arkistoitu alkuperäisestä 27. kesäkuuta 2020.
  9. E. S. Steiner. Hokusai manga. Tietosanakirja vanhasta japanilaisesta elämästä kuvissa. - Pietari: Petersburg Oriental Studies, 2017. - 698 s. - ISBN 978-5-85803-492-6 .

Linkit