Te (kirjain)

Georgian kirjain te
Ⴢⴢ
Kuvat

Ominaisuudet
Nimi Ⴢ :  Georgian iso kirjain hie
ⴢ :  Georgian pieni kirjain hie
Ჲ :  Georgian mtavruli iso kirjain hie
ჲ :  Georgian kirjain hie
Unicode Ⴢ :  U+10C2
ⴢ :  U+2D22
Ჲ :  U+1CB2
ჲ :  U+10F2
HTML-koodi Ⴢ ‎:  tai ⴢ ‎:  tai Ჲ ‎:  tai ჲ ‎:  taiჂ  Ⴢ
ⴢ  ⴢ
Ჲ  Ჲ
ჲ  ჲ
UTF-16 ‎: 0x10C2 ⴢ ‎:
0x2D22 ‎: 0x1CB2
ჲ ‎:
0x10F2
URL-koodi Ⴢ : %E1%83%82
ⴢ : %E2%B4%A2
Ჲ : %E1%B2%B2
ჲ : %E1%83%B2

Ye ( ჲ , Georgian ჲე ) on klassisen Georgian aakkoston [1] viidestoista kirjain .

Käyttö

Georgian kielessä se merkitsi ääntä [ j ] vokaalien jälkeen, georgialaisten lukutaidon edistämisyhdistys sulki sen pois aakkosista ja korvasi kirjaimella ini (ი) [2] [3] . Numeerinen arvo isopefiassa  on 60 (kuusikymmentä) [4] .

Käytetään Svan-kielessä merkitsemään ääntä [ j ] [5] . Käytetään myös Georgiassa käytetyssä Laz-aakkosen georgialaisen muunnelman yhteydessä . Turkissa käytetyllä latinalaisella kirjaimella se vastaa y :tä [6] .

Aikaisemmin käytetty Abhasian (1937-1954) [7] ja Ossetian (1938-1954) [8] aakkosissa Georgian kirjaimiin perustuvissa aakkosissa, kyrilliseen käännöksensä jälkeen se korvattiin abhasian kielellä ь ja ossetian kielellä й . Abhasian kielessä se merkitsi edeltävien konsonanttien , , , , , ხ palatalisaatiota .

Romanisointijärjestelmissä georgialainen kirjoitus välitetään muodossa y ( ISO 9984 [9] , ALA-LC [10] ), j ( BGN/PCGN 1981) [11] .

Kirjoittaminen

Asomtavruli Nuskhuri Mkhedruli

Piirustusjärjestys

Koodaus

Ye asomtavruli ja ye mkhedruli on sisällytetty Unicode-standardiin sen ensimmäisestä versiosta lähtien (1.0.0) lohkossa " Georgialainen kirjain " ( englanniksi  Georgian ) heksadesimaalikoodeilla U+10C2 ja U+10F2 [15] .

Ye nuskhuri lisättiin Unicode-versioon 4.1 Georgian Supplement -lohkossa heksadesimaalikoodilla U + 2D22 ;  sitä ennen se yhdistettiin te mkhedruliin [16] [17] .

Ye mtavruli sisällytettiin Unicode-versioon 11.0 Georgian Extended -lohkossa heksadesimaalikoodilla U + 1CB2 [ 18] . 

Muistiinpanot

  1. Machavariani, s. 136
  2. Daniels, Peter T. Maailman kirjoitusjärjestelmät . - Oxford University Press, 1996. - ISBN 978-0-19-507993-7 . Arkistoitu 26. heinäkuuta 2020 Wayback Machinessa
  3. Aronson, Howard Isaac. Georgia: Lukemisen kielioppi . - Columbus, OH: Slavica Publishers, 1990. - S. 18. - ISBN 978-0-89357-207-5 . Arkistoitu 26. heinäkuuta 2020 Wayback Machinessa
  4. Mchedlidze, II, s. 100
  5. ვ. თოფურია. სვანური ენის სახელმძღვანელო = Svanin kielen kurssi  : [ gr. ] . - თბილისი, 2008. - P. 15-17.
  6. René Lacroix. Kuvaus du dialecte laze d'Arhavi (caucasique du sud, Turquie): Grammaire et textes  (ranska) . - Lyon: Université Lumière-Lyon-II, 2009. - P. 15. - 923 s.
  7. Bgazhba Kh.S. Abhasian kirjoittamisen historiasta. - Tbilisi: "Metsniereba", 1967. - S. 65-70. – 72 s. - 1000 kappaletta.
  8. Bigulaev B. B. Ossetian kirjoittamisen historia. – Väitös tieteiden kandidaatin tutkinnosta. - Dzaudzhikau: Pohjois-Ossetian tutkimuslaitos, 1945. - S. 77-80.
  9. Ei-roomalaisten kirjoitusten translitterointi. Georgian translitterointi . Haettu 29. elokuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 14. kesäkuuta 2021.
  10. ALA-LC-latinointitaulukot. Georgian . Haettu 29. elokuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 17. huhtikuuta 2021.
  11. Romanisointijärjestelmät ja roomalaisten kirjoitusten oikeinkirjoituskäytännöt Arkistoitu 21. kesäkuuta 2021 Wayback Machinessa , s. 27
  12. Mchedlidze, I, s. 105
  13. Mchedlidze, I, s. 107
  14. Mchedlidze, I, s. 110
  15. Unicode Data 1.0.0 . Haettu 29. elokuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 19. elokuuta 2021.
  16. Ehdotus georgialaisten ja muiden merkkien lisäämiseksi UCS:n BMP:hen . Haettu 29. elokuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 24. toukokuuta 2021.
  17. Unicode 4.1.0. Merkittäviä muutoksia Unicode 4.0.1:stä Unicode 4.1.0:aan . Haettu 29. elokuuta 2021. Arkistoitu alkuperäisestä 25. toukokuuta 2021.
  18. Unicode®-standardi. Versio 11.0 - Ydinmääritys. Luku 7: Eurooppa-I. Modernit ja liturgiset käsikirjoitukset arkistoitu 9. maaliskuuta 2021 Wayback Machinessa , s. 320-321.

Kirjallisuus

Linkit