pyhä viikko | |
---|---|
Kukkakoristeinen elämää antava risti | |
Tyyppi | Ortodoksinen |
huomioitu | ortodoksinen kirkko |
Vuonna 2021 | 22. maaliskuuta ( 4. huhtikuuta ) |
Vuonna 2022 | 14. maaliskuuta ( 27. maaliskuuta ) |
Vuonna 2023 | 6. maaliskuuta ( 19. maaliskuuta ) |
juhla | palvonta |
Liittyvä | Suuri paasto |
Ristinviikko ( kreikaksi κυριακὴ τῆς Σταυροπροσκυνήσεως ) on suuren paaston kolmannen viikon ( sunnuntai ) nimi , jota kutsutaan myös suuren paaston neljänneksi viikoksi .
Nimi "ristin palvominen" tulee siitä tosiasiasta, että temppelissä rukoilevat palvelevat näinä päivinä " kunniallista ja elämää antavaa Herran ristiä " vahvistaakseen [1] uskovien hengellistä voimaa suuren paaston puolivälissä. Hengellisen ilon vuoksi Triodion- kaanonin tulisi alkaa tavallisesti huomiotta jätetyllä pääsiäisirmosella " Ylösnousemuspäivä...! » [2] [3]
Ristin suorittamisen (suorituksen) ja sen palvonnan merkitys viikolla ja seuraavalla viikolla on selitetty synaxarissa , sticheroissa, kaanonissa ja liturgisissa teksteissä. Uskovien ortodoksisten kristittyjen suurta paastoa verrataan juutalaisten oleskeluun autiomaassa: aivan kuten silloin juutalaiset (vanha Israel) kärsivät janosta autiomaassa, ja Mooses laski puun alas ja teki Merran vedestä makeaa ( 2. Moos. 15 ). :23 ), joten ortodoksinen kirkko tuo jumalanpalvelukseen elämää antavan ristin keskellä Fortecost , ilahduttaa uskovien paastoa ja tyydyttää ortodoksisten kristittyjen (Uusi Israel) hengellistä janoa.
Ennen sunnuntain koko yön vigilian alkua sekä Pyhän Ristin korotuksen aattona 14. (27.) syyskuuta ja ennen jumalanpalvelusta elämää antavan ristin rehellisten puiden alkuperän (käyttämisen) puolesta Herran 1. elokuuta (14), erityinen risti on koristeltu kukilla, joita pappi nojaa alttarille . Pukettuaan diakonin ylleen hän pyytää siunausta suitsutusastiaan ja lausuu ennen Pyhää Ristiä hiljaa Trisagionin sanan " Isä meidän ... " mukaan. Sitten alttaripalvelijat laulavat hiljaa troparionin Ristin korotukselle , ääni 1:
Pelasta, oi Herra, kansasi, / ja siunaa perintöäsi, / suomalla [kuninkaan]* voiton vastustusta vastaan, / ja säilyttäen asuinpaikkasi ristilläsi.
Kreikkalainen alkuperäinenΣῶσον Κύριε τὸν λαόν σου καὶ εὐλόγησον τὴν κληρονομίαν σου, νίκας τοῖς Βασιλεῦσι κατὰ βαρβάρων δωρούμενος καὶ τὸ σὸν φυλάττων διὰ τοῦ Σταυροῦ σου πολίτευμα.
* Risti on tsaari Konstantinuksen , tsaari Helenan ja muiden ortodoksisten kuninkaiden symboli. Vuoden 1917 vallankumouksen jälkeen tsaarien mainitseminen tässä troparionissa lakkasi, mutta ulkomailla olevassa kirkossa aiempien sanojen sijasta ilmestyi lisäys " ... ortodoksisten kristittyjen toimesta ... ", jota ei vielä hyväksynyt liittovaltion hierarkia. Venäjän ortodoksinen kirkko .Nouse tahdostasi ristille, kaimallesi uudelle asunnollesi, anna armosi, Kristus Jumala, riemuitse meitä voimallasi, anna meille voittoja vertailuksi, auta niitä, joilla on sinun rauhan ase, voittamaton voitto.
Kreikkalainen alkuperäinenὉ ὑὑωθεὶς ῷν τῷ σταυρῷ ἑκουσίως, τῇ ἐπωνύμῳ σου καινῇ πολιτεᾳ, τοὺς οἰκτιρμούς σου Δώρησαι, χρτὲ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ θ to θ θ θ θ θ to θ θ::: Εὔφρανον ἐν τῇ δυνάμει σου, τοὺς πιστοὺς Βασιλεῖς ἡμῶν, νίκας χορηγῶν αὐτοῖς, κατὰ τῶν πολεμίων· τὴν συμμαχίαν ἔχοιεν τὴν σήν, ὅπλον εἰρήνης, ἀήττητον τρόπαιον.
Samanaikaisesti johtajana oleva pappi siirtää ristin valtaistuimelle kahden papin ja diakonin seurassa ja asettaa sen ilitoniin käärityn antimension päälle - evankeliumin tilalle , ja evankeliumi asetetaan etukäteen. tabernaakkelin oikealla puolella (kuten liturgiassa ). Ristin eteen asetetaan sytytetty kynttilä [4] .
Tämän päivän jumalanpalveluksessa tavanomaisiin Octoechosin sunnuntailauluihin lisätään paaston triodionin rukoukset, joissa kirkastetaan Kristuksen ristiä . Myös tänä päivänä Menaionia voidaan käyttää , jos ilmestyspäivän esijuhla tapahtuu , itse ilmestyspäivä tai sen antaminen , samoin kuin suojelusjuhla , valppaana tai polyeleic pyhimys . Muiden pyhien jumalanpalvelukset tästä päivästä alkaen tulisi siirtää jonkin Pyhän Quadragen arkipäivän kokoonpanoon .
Typiconin ristiviikon jumalallista liturgiaa verrataan ortodoksisuuden voittoviikkoon :
Sitten koko yön vartiointi jatkuu tavallisen sunnuntain vigilian tapaan, lukuun ottamatta:
kreikaksi [ 7] | Kirkkoslaaviksi (translitterointi) [ 8] | venäjä [9] | |
---|---|---|---|
kontakion | Ἦχος πλ. β'
Οὐκέτι φλογίνη ῥομφαία φυλάττει τὴν πύλην τῆς Ἐδέμ· αὐτῇ γὰρ ἐπῆλθε παράδοξος σβέσις τὸ ξύλον τοῦ Σταυροῦ, θανάτου τὸ κέντρον, καὶ ᾍδου τὸ νῖκος ἐλήλαται, ἐπέστης δὲ Σωτήρ μου βοῶν τοῖς ἐν ᾍδῃ· Εἰσάγεσθε πάλιν εἰς τὸν Παράδεισον. |
ääni 7
Kukaan ei vartioi Eedenin portteja tuliaseella: sinun päälläsi, sillä sinä löydät loistokkaan sousin, ristinpuun, kuolevaisen piston, ja helvetin voitto karkotetaan. Sinä seisot edessäni, Vapahtajani, huutaen helvetissä oleville: astu yhä enemmän paratiisiin. |
ääni 7
Liekki miekka ei enää vartioi Eedenin portteja, sillä se on ihmeellisesti sidottu ristinpuuhun. Kuoleman pisto ja helvetin voitto karkotetaan, ja Sinä, Vapahtajani, ilmestyit huutaen niille, jotka olivat helvetissä: |
ikos | Τρεῖς σταυροὺς ἐπήξατο ἐν Γολγοθᾶ ὁ Πιλᾶτος, δύο τοῖς λῃστεύσασι, καὶ ἕνα τοῦ Ζωοδότου, ὃν εἶδεν ὁ ᾍδης, καὶ εἶπε τοῖς κάτω· Ὦ λειτουργοί μου καὶ δυνάμεις μου τίς ὁ ἐμπήξας ἧλον τῇ καρδίᾳ μου; ξυλίνῃ με λόγχῃ ἐκέντησεν ἄφνω καὶ διαρρήσομαι, τὰ ἔνδον μου πονῶ, τὴν κοιλίαν μου ἀλγῶ, τὰ αἰσθητήριά μου, μαιμάσσει τὸ πνεῦμά μου, καὶ ἀναγκάζομαι ἐξερεύξασθαι τὸν Ἀδὰμ καὶ τοὺς ἐξ Ἀδάμ, ξύλῳ δοθέντας μοι· ξύλον γὰρ τούτους εἰσάγει πάλιν εἰς τὸν Παράδεισον. | Pilatus pystytti Golgatalle kolme ristiä, kaksi ryöväriä ja yhden elämänantajan. Helvetti näki hänet, ja hän sanoi elävälle arpalle: Oi palvelijani ja minun voimani! Kuka on istuttanut naulan sydämeeni, joka on yhtäkkiä lävistetty puun kopiolla? Ja olen revitty palasiksi, olen kipeä sisäisen tuskani kanssa, olen haavoitettu aamustani, tunteeni hämmentävät henkeni, ja minun on pakko oksentaa Aadami ja olentoja Aadamista, puu antaa: Tämä puu tuo pakataan paratiisiin. | Pilatus pystytti Golgatalle kolme ristiä: kaksi ryöstäjille ja yhden hengen antajalle. Helvetti näki hänet ja kääntyi niiden puoleen, jotka olivat alamaailmassa: "Oi palvelijani ja armeijani! Kuka on Hän, joka löi naulan sydämeeni? Puisella keihällä Hän lävisti minut yhtäkkiä, ja pian minut lopetetaan! Sisältäni sattuu, kohtuni kärsii, tunteeni piinaavat henkeäni, ja pakotan minut karkottamaan Aadamin ja ne, jotka ovat Aadamista, niiden puun takia, jotka ovat omistautuneet minulle. Loppujen lopuksi tämä puu tuo heidät jälleen paratiisiin! |
Sunnuntain kontakion ikosin kanssa on peruttu.
Suuren doksologian aikana pappi, jota edeltää diakoni, sytytettynä kynttilän kanssa, suitsuttaa kolme kertaa valtaistuimen ympärille, jolla on Pyhä Risti.
Me kumarramme Ristiäsi, Mestari, / ja ylistämme sinun pyhää ylösnousemustasi.
Jokaisen kerran jälkeen kaikki temppelissä rukoilevat kumartuvat maahan, menevät sitten keskuspuhujan luo, suutelevat ristiä ja lähestyvät pappia vastaanottamaan voiteluöljyllä.
kreikaksi [ 7] | Kirkkoslaaviksi (translitterointi) [ 8] | venäjä [9] | |
---|---|---|---|
stichera | Ἦχος β'
Δεῦτε πιστοὶ τὸ ζωοποιὸν Ξύλον προσκυνήσωμεν, ἐν ᾧ Χριστὸς ὁ Βασιλεὺς τῆς δόξης ἑκουσίως χεῖρας ἐκτείνας ὕψωσεν ἡμᾶς εἰς τὴν ἀρχαίαν μακαριότητα, οὓς πρὶν ὁ ἐχθρός, δι΄ ἡδονῆς συλήσας, ἐξορίστους Θεοῦ πεποίηκε. Δεῦτε πιστοὶ teki προσκυνήσωμεν, Δι 'οὗ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἠ ἀ ἀοράτων ἐχθρῶν συντρίβειν τὰς κάρας. Δεῦτε πᾶσαι αἱ πατριαὶ τῶν ἐθνῶν τὸν μοαυρὸν τΚἅρὸν τουρὸν τν Χαίροις Σταυρὲ τοῦ πεσόντος Ἀδὰμ ἡ τελεία λύτρωσις, ἐν σοὶ οἱ πιστότατοι Βασιλεῖς ἡμῶν καυχῶνται ὡς τῇ σῇ δυνάμει, Ἰσμαηλίτην λαόν, κραταιῶς ὑποτάττοντες. Σὲ νῦν μετὰ φόβου, Χριστιανοὶ ἀσπαζόμεθα, καὶ τὸν ἐν σοὶ προσπαγέντα Θεὸν δοξάζομεν λέγοντες· Κύριε ὁ ἐν αὐτῷ προσπαγείς, ἐλέησον ἡμᾶς ὡς ἀγαθὸς καὶ φιλάνθρωπος. |
ääni 2
Tulkaa uskollisesti, kumartakaamme elämää antavalle Puulle, jonka päällä Kristus kirkkauden Kuningas ojensi kätensä tahdosta, korottaa meidät ensimmäiseen autuaaseen, jo ennen kuin vihollinen varasti sen makeuden, joka oli luotu Jumalasta karkotetuksi. Tulkaa uskollisesti, kumartakaamme Puulle ja olkaamme kuin näkymättömät viholliset murskaamaan päät. Tulkaa, koko isänmaan kieli, ylistäkäämme Herran ristiä lauluilla: Iloitkaa ristissä, langenneen Aadamin täydellinen vapautus! Kuninkaamme kerskailevat sinusta, ikään kuin sinun voimallasi ismaililaiset hallitseisivat. Nyt kristityt suutelevat sinua pelolla: me ylistämme Jumalaa, joka on naulittu sinuun, sanoen: Herra, koska olet naulittu, armahda meitä, sillä Hän on hyvä ja ihmisrakas. |
ääni 2
Tulkaa, uskolliset, kumartakaamme elämää antavaa Puuta, jonka päälle Kristus, kirkkauden Kuningas, vapaaehtoisesti ojensi kätensä ja korotti meidät entiseen autuuteen, jonka vihollinen, ryöstessään ilosta, karkoitti meidät Jumalan luota. Tulkaa, uskolliset, palvokaamme Puuta, jonka ansiosta olemme saaneet kunnian murskata näkymättömien vihollisten päät. Tulkaa, kaikki kansojen heimot, ylistäkäämme Herran ristiä virsillä. Iloitse Cross, langenneen Aadamin täydellinen lunastus! Uskollisimmat kuninkaamme kerskuvat sinusta, sillä sinun voimallasi he alistavat voimakkaasti ismaelilaisten kansan. Nyt, suudella sinua pelolla, me kristityt ylistämme Jumalaa, joka on naulittu sinulle, huudahtaen: "Hänelle ristiinnaulittu, Herra, armahda meitä, hyviä ja hyväntekijää!" |
Ääni 8: Tänään luomakunnan Herra ja kirkkauden Herra / on naulittu ristille ja lävistetty kylkiluihin, / maistuu sappi ja rasva, kirkon makeus, / orjantappuroilla kruunattu / peittää taivaan pilvien kanssa, / vaatteet puetaan häväistykseen, / , / luovat ihmisen käsin. / Kun roiskumista tapahtuu, / pue taivas pilviin. / Hän ottaa vastaan sylkemisen ja haavoja, / moitteita ja lyöntejä, / ja kaikki kestää minut tuomittujen tähden, / Vapahtajani ja Jumalani, / pelastakoon maailman harhasta, koska hän on armollinen.
Kunnia... Tänään, olennosta koskemattomana, / joskus koskettaa minua, / ja kärsii intohimoista, / vapauta minut intohimoista. / Anna sokeille valoa, / laittomista huulista sylkee, / ja roiskeita vangille haavoille. / Tämä Puhdas Neitsyt ja Äiti ristillä nähdään, / tuskallisesti sanoen: / voi, Lapseni, / mitä olet tehnyt? / Punainen ystävällisyydestä enemmän kuin kaikki muut ihmiset, / hengästynyt, näkötön, / ilman ulkonäköä, ystävällisyyden alapuolella. / Voi, valoni! / En voi nähdä sinua nukkuessani, / olen kohtu haavoitettu, / ja sydämeni kiivas ase kulkee läpi. / Laulan intohimostasi, / kumarran hyvyyttäsi, / pitkämielinen kunnia sinulle.
Ja nyt… Tänään on profetian sana täyttynyt, / katso, me kumarramme siihen paikkaan, / missä, Herra, sinun jalkasi seisovat, / ja olemme maistaneet pelastuksen puuta, / olemme saaneet vapauden syntisistä himoista, / Theotokosin, yhden ihmiskunnan, rukouksilla.
Ristinjumalanpalvelusviikolla ja seuraavalla viikolla erityinen ristin kunnioitus suoritetaan 4 kertaa: sunnuntaina Matinsissa (käsitelty yllä), ja vastaavasti maanantaina ja keskiviikkona ( ensimmäisellä tunnilla ) ja myös Perjantai ( Pictorialin erottamisen jälkeen ).
Maanantaina ja keskiviikkona ensimmäisellä tunnilla pappi alttarilta pohjoisen diakonin oven kautta tulee ulos solealle , seisoo saarnatuolissa kuninkaallisten ovien edessä ja kumartaen julistaa ensimmäisen tunnin troparion, sävy 6 :
Aamulla kuule minun ääneni, kuninkaani ja Jumalani.
Kuuntele sanojani, Herra, ymmärrä kutsumukseni.
Minä rukoilen Sinua, Herra.
Kunnia Isälle ja Pojalle ja Pyhälle Hengelle.
Ristinjumalanpalvelusviikon keskiviikkoa kutsutaan Typiconissa keskipaastona , samoin kuin keskipaastona , koska tämä on suuren paaston puoliväli, tämä mainitaan myös jumalanpalveluksessa, esimerkiksi säkeistössä klo. Matins: "Olen ylittänyt raittiuden kuilun... " [12] . Liturgisessa peruskirjassa korostetaan, että tämä päivä ei ole vapaapäivä: " Tänä paaston keskiviikkona ei ole sen arvoista, että aterialla saa juoda öljyä ja viiniä, koska on enemmän itkupäivä, ei ilon päivä . ” Siitä päivästä paaston loppuun asti esipyhitettyjen lahjojen liturgiassa katekumeenien litanian jälkeen lisätään anomuksia niille, jotka valmistautuvat " valaistukseen " [13] . Keskiviikkona ja perjantaina jumalanpalvelukset pidetään vasta Triodionin jälkeen (pyhien Menaian kanonit viedään Complineen).
Ristinpalvontaviikon perjantaina Typicon määrää saman jumalanpalveluksen kuin keskiviikkona, mutta Triodionin kokoajat eivät kirjoittaneet ristiin sticheraa " Herran huutoon ..." [14] . Nykyajan liturgisti A. S. Kashkin neuvoo kuitenkin ottamaan tikkuja ristille tiistai-illasta alkaen [15] . Toisin kuin keskiviikkona, perjantaiaamuna on täysi Ristin kaanoni (kahden kolmen oodin lisäksi), mutta ristin valoa ei ole . Samana päivänä suoritetaan viimeinen erityinen ristin kunnioitus Ristiviikolla:
Tämän viikon keskiviikkona juhlittiin suuren paaston puolenvälin päättymistä, ja kylälapsilla oli pieni ohitusriittiin liittyvä loma [16] , jonka aikana heille annettiin ristinmuotoisia paastokeksejä.
Sunnuntaina suuren paaston neljännellä viikolla (viikolla) kirkoissa palvotaan Herran Pyhää ja elämää antavaa ristiä, joten ihmiset kutsuivat tätä viikkoa "Ristiksi", "Soldochresnayaksi" ja keskiviikkona. - "sredokresiem". Keskiviikon ja torstain välisenä yönä putoaa pylvään keskikohta, joka piti suurta merkitystä tälle päivälle, jota kutsuttiin myös nimellä "Sredokrestie", "Sredokrestye". Sanottiin, että tänä yönä pylväs murtui kahtia ja jos et nuku, voit kuulla tästä [17] etummaisesta kulmasta kuuluvan rysähdyksen .
Tällä viikolla he leipoivat piirakoita ristin muodossa, joita he kutsuivat "risteiksi", sekä maatalousvälineinä - aurat, aurat, äkeet, viikate. Osa "risteistä" kyläläiset säilyttivät kevätsatoon asti - ne laitettiin kylvökoneeseen siementen kylvöä varten.
Joissain paikoissa kotiäidit leipoivat jotain ristissä, ja sitten perhejuhlan aikana katsottiin: kuka saisi piirakan millä täytteellä. Uskottiin, että jos saat hiiltä - suruksi, jyviä - hyvään satoon, soihdun - kuolemaan, teelehden - odottamattomaan elämään, palan tiiliä - huonoon asumiseen, kaurapuuroa - hyvin- oleminen, kolikko - rikkaudeksi.
Suuren paaston päättyminen ymmärrettiin usein sen symboliseksi taukoksi. Ajatus keskiasennon siirtymämerkityksestä löysi erilaisia ilmauksia itä- ja länsislaavien rituaaleista, taikuudesta ja kansanperinteestä [18] .
Venäjällä he sanoivat, että tämän viikon keskiviikkona pylväs etukulmassa oli "särkymässä". Lastenhoitajat ja isoäidit huvittivat lapsia, istuivat etukulmassa, pöydän ääressä ja löivät penkin alle. He vakuuttivat lapsille, että koputus johtui paaston "rikkomisesta". Sanottiin, että siitä päivästä lähtien hauki murtaa jäätä pyrstöllään [19] .
![]() |
---|