Luxemburgin paikkanimi
Luxemburgin toponyymi on joukko maantieteellisiä nimiä, mukaan lukien Luxemburgin suurherttuakunnan alueella olevien luonnon- ja kulttuurikohteiden nimet . Luxemburgin toponyymin rakenteen ja koostumuksen määrää maan maantieteellinen sijainti ja rikas historia.
Maan nimi
Luxemburgin kaupunki mainittiin ensimmäisen kerran vuonna 738 nimellä Lucilinburg (Lucilinburh) vanhasta yläsaksasta -luzil - "pieni" ja -burg - "linnoitettu kaupunki, linna", eli "pieni kaupunki". Myöhemmin sitä kutsuttiin Lutzelburgiksi, Lutzemburgiksi ja vuonna 1354 - ensimmäistä kertaa Luxemburgiksi. Viimeinen muoto Wienin kongressin 1815 jälkeen, jolloin Luxemburgin suurherttuakunta itsenäistyi, hyväksyttiin viralliseksi: fr. Luxemburg , Saksa Luxemburg [1] .
Toponyymin muodostuminen
V. A. Zhuchkevichin mukaan Luxemburgin vanha toponyymi on pääasiassa germaanista alkuperää. Saksan formanttien toponyymejä ovat varsinainen Luxemburg, samoin kuin Sauer , Diekirch , Grevenmacher , Remich ja muut [2] . Yleisesti ottaen Luxemburgin toponyymia hallitsevat saksalaiset nimet, kuten Wasserbielig , Konsdorf , Echternach , Asselborn , Ettalbruck , Steyfort ja muut. Useat saksankieliset toponyymit korvattiin ranskalaisilla , kuten Redange (entinen Redingen), Dudelange (Dudelgen), Bettamburg (Bettenburg), Larochet (Fels), Troyavierges (Ulfingen), Pétange (Petingen), Rumelange (Rumelgen) ja muut [2] . Zhuchkevich huomauttaa myös, että Luxemburgissa on raja (tarkemmin sanottuna melko leveä rajakaistale) romaanisten ja germaanisten toponyymien alueiden välillä, joka kulkee suunnilleen Liege – Luxemburg -rautatien linjaa pitkin , kun taas germaaniset paikannimet ovat vallitsevia itäosassa, ja romaaniset paikannimet vallitsevat länsiosassa [3] .
Toponyymin kokoonpano
Hydronyymit
- Mosel - saksalaista alkuperää oleva hydronyymi, ilmeisesti on antropotoponyymi sukunimestä Mosel, joka puolestaan on muodostunut Moshe ( Moses ) - juutalaisen profeetan, joka vapautti kansansa Egyptin orjuudesta , saksalaisesta muutoksesta [4] ;
- Sauer on saksalaista alkuperää oleva vesinimi, joka juontaa juurensa sanaan Sauer, jolla on useita merkityksiä: "hanhi, jänispalat etikassa", "hapan taikina, hapantaikina", "raejuusto" [5] ;
- Ernz-Noir on vesinimi, joka on johdettu vanhan yläsaksan naisjuuresta -ara ("sulautuva, sivujoki"), johon on lisätty pääte -nt ja ranskankielinen formantti -noir ("musta"). Juuri -ara muodostaa useita jokien nimiä, kuten Aare - joen Sveitsissä [ 6] . Alkuperäinen nimi Arenz ( Arenza ) tai Arintsa ( Arinza ) muuttui vähitellen kielessä ja muotoutui 1000-luvun loppuun mennessä nimellä Erinza ( Erinza );
- Our on saksalaista alkuperää oleva hydronyymi, etymologiaa ei ole tarkasti määritetty;
- Bles - etymologiaa ei ole tarkasti vahvistettu;
- Vark - etymologiaa ei ole tarkasti vahvistettu;
- Attert - etymologiaa ei ole tarkasti vahvistettu;
- Aish - etymologiaa ei ole tarkasti vahvistettu, koska sen laaksossa oli 1900-luvun alussa 7 linnaa, se sai epävirallisen nimen " Seitsemän linnan laakso " [7] ;
- Mamer - etymologiaa ei ole tarkasti vahvistettu;
- Mes on ranskan alkuperää oleva hydronyymi, etymologiaa ei ole tarkasti määritetty;
- Wiltz on kelttiläistä alkuperää oleva vesinimi , joka tarkoittaa "virtaa" [8] ;
- Clerf - etymologia ei ole tarkkaan vahvistettu;
- Haute-sur on ranskalaista alkuperää oleva vesinimi, jonka etymologiaa ei ole tarkkaan vahvistettu.
Oikonyymit
- Clervaux on ranskalaista alkuperää oleva toponyymi lat. Clara Vallis - "Kirkas (valo)laakso";
- Diekirch on germaanista alkuperää oleva toponyymi sanasta "Diet-Kirch" ("kansankirkko"): vanhalla hollanniksi formantti -thiuda , vanhassa yläsaksassa -diot tarkoittaa "ihmisiä";
- Redange-sur-Attert on ranskalaista alkuperää oleva toponyymi hydronyymistä Attert (kirjaimellisesti: "Redange-on-Atterte");
- Vianden on ranskalaista alkuperää oleva toponyymi gallialaisesta vien - "kivi"; nimi on vaihdellut vuosisatojen ajan: Wien (1096), Vianne (1136), Vianna (1138), Vienne (1193), Vianden (1220);
- Wiltz - samannimisestä vesinimestä ;
- Echternach on germaanista alkuperää oleva toponyymi, jonka etymologiaa ei ole tarkasti määritetty;
- Grevenmacher - toponyymi tulee latinan sanasta "Maceria", joka tarkoittaa "muinaisia muureja" ja germaanisesta formantista -grafen tai -greven , joka tarkoittaa "maakuntaa";
- Remich on germaanista alkuperää oleva toponyymi, roomalaiset kutsuivat häntä "Remacum", etymologiaa ei tarkkaan tunneta;
- Kappeli - etymologia ei ole tarkkaan tiedossa;
- Esch-sur-Alzette on ranskalaista alkuperää oleva toponyymi, joka tulee vesinimestä Alzette ;
- Luxemburg - katso maan nimi ;
- Mersh on ranskalaista alkuperää oleva toponyymi, etymologiasta on useita versioita; yhden mukaan se tulee latinalaisista formanteista Marcius + acum (eli "Marciuksen alueelta"), toisen mukaan - latinalaisesta sanasta "marisca" - "suo". Vuodesta 853 tunnettu nimellä Marisch [9] .
Oronyymit
- Burgplatz on saksalaista alkuperää oleva toponyymi, kirjaimellisesti "kaupungin aukio" ( saksa: Burgplatz );
- Kneiff - nimen etymologiaa ei ole tarkasti vahvistettu;
- Luxemburg Plateau - maan nimestä (katso yllä).
Drymonims
Muistiinpanot
- ↑ Nimityssanakirja - Luxemburg
- ↑ 1 2 Zhuchkevich, 1968 , s. 284.
- ↑ Zhuchkevich, 1968 , s. 283.
- ↑ Moselin sukunimen alkuperä . Haettu 14. heinäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 17. heinäkuuta 2018. (määrätön)
- ↑ Sukunimen Sauer merkitys ja alkuperä . Haettu 14. heinäkuuta 2018. Arkistoitu alkuperäisestä 14. heinäkuuta 2018. (määrätön)
- ↑ Albrecht Greule. Deutsches Gewässernamenbuch . - Berliini, Boston: DE GRUYTER, 2014. - s. 27; 133. - ISBN 9783110338591 .
- ↑ Das Eischtal. Arkistoitu alkuperäisestä 11. huhtikuuta 2010.
- ↑ Wiltz im Spiegel der Zeit (PDF; 1,2 Mt)
- ↑ Teissier, Recherches sur l'étymologie des noms de lieu et autres, dans la sous-préfecture de Thionville , 1824.
Kirjallisuus