Chilen espanja
Chilen espanja ( espanja: Español chileno ) on Chilen espanjan kielen kansallinen muunnelma , joka heijastaa Santiagon keskimurteen normeja . Samaan aikaan joillakin maan syrjäisillä alueilla säilytetään kansallisista normeista poikkeavia murteita ( Andien espanja kaukaa pohjoisessa ja Chilot Spanish kaukoetelässä ). Chilen espanjan kielen normeja käyttää yleisesti noin 17 miljoonaa tasavallan asukasta sekä noin miljoona ihmistä, jotka edustavat Chilen diasporaa. Chilen espanjalle on tunnusomaista viimeisten -s:n pyrkimys ja/tai pudottaminen ( debuccalization ), vokaalisen ja viimeisen -d:n pudottaminen, yeismin läsnäolo ; intonaatiomallin omaperäisyys ja verbaalinen paradigma, jossa sanallinen voseo on vallitseva säilyttäen tú subjektina. Tú :n säilyminen johtui suurelta osin Andrés Bellon ( Chilen yliopiston entinen rehtori ) toiminnasta, joka julisti sodan voseolle.
Chilen voseo
Voseon typologiset muodot indikatiivissa
Tyyppi
|
−ar
|
−er
|
−ir
|
Tyyppi I voseo ( klassinen tai etymologinen voseo ) |
−ais |
− eis |
− on
|
Voseo Type II ( typistetty ; chileläinen ilman merkkejä) |
−ai(s)* |
− on |
− on
|
Tyyppi III voseo ( klassinen argentiinalainen voseo, täysin katkaistu ) |
−as |
−es |
− on
|
Type IV Voseo ( sekoitettu, siirtymävaihe, kompromissi, yksinomaan pronominaalinen ) |
−as |
−es |
−es
|
* Chilessä viimeinen "s"-päätteessä -áis on täysin hukassa äidinkielenään puhuvien puheissa. Tämän seurauksena varsinainen toteutus saa muotoja "pensái", "querái" jne.
|
espanjan murteita |
---|
Afrikka |
|
---|
Amerikka ( amerikkalainen ) | Karibian |
|
---|
Keski-Amerikan |
- Costa Ricalainen
- salvadorilainen
- Guatemalalainen
- Hondurasin
- Nicaragualainen
- Panamalainen
|
---|
pohjoisamerikkalainen |
|
---|
latinalaisamerikkalainen |
|
---|
|
---|
Aasia | Filippiinit |
---|
Eurooppa ( Espanjassa ) | Pohjoisen murteet |
|
---|
Eteläiset murteet |
|
---|
|
---|
Muut |
|
---|