Na'vi (kieli)

Na'vin kieli
oma nimi Lì'fya leNa'vi kielen luoja
Maat Pandora ( Avatar )
Tila luotu vuonna 2005, a priori kielellä
Luokitus
Kategoria keinotekoinen
Kirjoittaminen latinalaisten aakkosten kirjaimet
kielitieteilijä Lista 08n

Na'vi  on fiktiivinen kieli , jonka ammattikielitieteilijä Paul Frommer on kehittänyt James Cameronin tuotantoa varten, Lightstorm Entertainmentin jaosto, James Cameronin elokuvaa Avatar varten . Skenaarion mukaan na'vin kielen äidinkielenään puhujat ovat Pandoran planeetan sinisihoisia kolmimetrisiä humanoideja , joiden ilmapiiri on ihmisille myrkyllinen. P. Frommer on kehittänyt kieltä vuodesta 2005 lähtien. Vuoden 2009 lopussa kielessä oli noin 1 000 sanaa [1] .

Pandoran planeetan asukkaiden kielellä na'vi tarkoittaa kirjaimellisesti "ihmisiä".

Na'vi on ergatiivisen akkusatiivisen järjestelmän agglutinoiva kieli . Filippiinien mallin mukaista verbimuotojen infiksaatiota käytetään laajalti . Sanajärjestys on vapaa, verbi suuntautuu kohti lauseen loppua.

Kielen luominen

Na'vi-kieli on saanut alkunsa James Cameronin ensimmäisestä Avatar-työstä. Vuonna 2005, kun elokuva oli vielä käsikirjoitusmuodossa, Cameron tunsi tarvitsevansa täydellisen, yhtenäisen kielen muukalaisten puhuakseen. Hän kirjoitti noin kolmekymmentä sanaa tälle vieraalle kielelle, mutta hän halusi löytää lingvistin luomaan kielen kokonaisuudessaan. Hänen tuotantoyhtiönsä Lightstorm Entertainment otti yhteyttä Etelä- Kalifornian yliopiston kielitieteen osastoon etsiessään henkilöä, joka olisi kiinnostunut sellaisen kielen luomisesta. Etelä-Kalifornian yliopiston lingvistiikan professori Edward Finegan katsoi, että projektia palvelisi parhaiten ottamalla yhteyttä Paul Frommeriin , jonka kanssa hän oli kirjoittanut kielitieteen oppikirjan, ja välitti näin Lightstormin pyynnön hänelle. Frommer ja Cameron tapasivat keskustellakseen ohjaajan visiosta kielestä ja sen käytöstä elokuvassa; kokouksen lopussa Cameron kätteli Frommeria ja sanoi: "Tervetuloa kyytiin" [2] .

Perustuen Cameronin alkuperäiseen sanaluetteloon, jossa Frommerin mukaan oli "polynesialaista makua", kielitieteilijä kehitti kolme erilaista merkityksettömien sanojen ja lauseiden sarjaa, jotka välittivät tunteen siitä, miltä tämä vieras kieli saattaa kuulostaa: yksi, joka käyttää vastakkaisia ​​sävyjä ; toinen, käyttäen erilaisia ​​vokaalien pituuksia; ja kolmas käyttää räjähtäviä konsonantteja . Kolmannesta Cameron piti eniten. Hänen valintansa vahvisti fonologian, jota Frommer käytti myöhemmin kehittääkseen muun na'vin kielen – morfologian, syntaksin ja alkuperäisen sanaston – tehtävän, joka kesti kuusi kuukautta [2] .

Frommer loi Na'vi-sanaston käsikirjoitusta varten. Kun Avatarin casting alkoi, kieli oli kehittynyt tarpeeksi, jotta näyttelijöitä pyydettiin lukemaan ja puhumaan Na'vi-dialogia koesoittojen aikana. Kuvauksen aikana Frommer työskenteli näyttelijöiden kanssa auttamalla heitä ymmärtämään Na'vin dialogia ja neuvomaan heitä ääntämisessä, stressissä ja intonaatiossa. Puhuessaan Na'via näyttelijät tekivät usein virheitä. Joissakin tapauksissa nämä virheet voidaan uskottavasti selittää niiden inhimillisillä luonteilla; muissa tapauksissa kieleen on lisätty virheitä.

Frommer laajensi sanastoa myöhemmin toukokuussa 2009, kun hän työskenteli videopelissä Avatar, joka vaati Na'vi-sanoja, joita ei vaadittu elokuvan kohtauksissa ja joita ei siksi keksitty. Frommer myös käänsi Na'vin kielelle neljä sarjaa Cameronin kirjoittamia sanoituksia englanniksi ja auttoi laulajia ääntämisessä James Hornerin Avatar-soiton äänityksessä . Elokuvan julkaisuun mennessä 18. joulukuuta 2009 Na'vi-sanasto sisälsi noin tuhat sanaa.

Na'vi-kielen parissa työskentely jatkui myös elokuvan julkaisun jälkeen. Frommer työskentelee pikaoppaan parissa, jonka hän aikoo toimittaa pian Foxille [3] . Hän toivoo, että kieli "aloittaa oman elämänsä" ja hänen mielestään olisi hienoa, jos kieltä kehitettäisiin edelleen [4] [5] .

Frommer ylläpitää myös Na'viteri-blogia, johon hän julkaisee säännöllisesti uusia sanoja ja selityksiä kielen kieliopilla.

Lähteet

Rakenteeltaan na'vi-kieli muistuttaa papuan ja australian kieliä [6] , vaikka P. Frommer huomautti, että jotkut sanat kuulostavat lähempänä saksaa ja toiset polynesialaisia ​​kieliä [7] .

Fonologia ja ortografia

Vokaalit

Yksinkertaisten vokaalien lisäksi Na'vissa on 4 diftongia aw [aw], ew [ɛw], ay [aj], ey [ɛj]

Eturivi Takarivi
korkea nousu minä [minä] sinä [ u ]
м [ɪ]
keskimääräinen nousu e [ɛ] o [o]
matala nousu d [æ] a [a]

Konsonantit

Na'vin kielessä ei ole ääniä [b], [d], [ɡ], mutta siinä, kuten valkoihoisissa kielissä , on abortiivisia [pʼ], [tʼ], [kʼ] (niiden jälkeen tulevat vokaalit lausutaan glottaalipysäytyksellä ), jotka on merkitty kirjaimella px, tx, kx. On myös tavukonsonantteja ll ja rr (lähestyvät vokaalit, kuten sanskritissa ja slovakiassa ): hrrap [hr.ap] "vaara".

Labial Alveolaarinen Palatal Velar Glottalisoitunut
Äkillinen px [pʼ] tx [tʼ]   kx [kʼ]  
okklusiivinen p [p] t [t]   k [k] ' [ʔ]
afrikkalaiset   ts [ts]      
frikatiivit f [f]
v [v]
s [s]
z [z]
    h [h]
nenän- m [m] n [n]   ng [ŋ]  
Puolivokaalit w [w] r [ɾ]
l [l]
y [j]  

Lenition (äänimuutokset)

Ääntä ng ääntämisen aikana verrataan sitä seuraavaan m :ään tai n :ään . Siten tìng mikyun "kuuntele" (lit. "anna korva") lausutaan yleensä ikään kuin se olisi tìm mikyun , ja tìng nari "katso" (lit. "anna silmä") lausutaan yleensä tìn nari . Lyhyiden apusanojen vokaalit eivät joskus sijoiteta koko sanan tai vokaalilla alkavan lauseen eteen: sì "ja" s-ayzìsìtä kato "ja vuosien rytmi" tai lu "olla" l-ayngakipissa " kumpi teistä"; myös nì'aw "vain" in han'aw txo "niin (ha) vain (nì'aw) jos (txo) ". Räjähtävät konsonantit heikkenevät tiettyjen etuliitteiden ja prepositioiden jälkeen. Äkilliset konsonantit px tx kx muunnetaan vastaavaksi ptk :ksi ; plosiivit ja affrikaatit pt ts k muunnetaan vastaaviksi frikatiivisiksi (frikatiivisiksi) konsonanteiksi fsh ; ja kurkunpään pysähdys katoaa kokonaan. Tästä johtuen substantiivien yksikkö- ja monikkomuodot voivat poiketa jonkin verran.

Konsonanttien lenition

Perus Heikentynyt
px s
tx t
kx k
s f
ts s
t s
k h
' katoaa

Esimerkiksi po "he/hän" monikkomuoto olisi ayfo "he", jossa p on heikentynyt f :ksi monikon etuliitteen ay- jälkeen ja preposition fpi jälkeen "sen vuoksi", pronomini tsa "se" ottaa akusatiivi sat -muoto . Muita esimerkkejä vaimennuksesta tarjotaan kyselypronomineissa ja partikkeleissa (katso alla oleva taulukko).

Kielioppi

Suku

Na'vissa ei ole sukupuolen käsitettä . Miespuoliset yksilöt voidaan tunnistaa käyttämällä päätettä -an, ; feminiininen - -é, (aina painotettu):

Uros -an
Nainen -é (lyömäsoittimet)

Esimerkki: tsmuk tai tsmúktu  - "veli/sisar"; tsmúkan  - "veli"; tsmuke  - "sisko".

Pronominit

Na'vi-pronomineilla on sisältäviä ja eksklusiivisia muotoja. Toisin sanoen "me":lle käytetään eri sanoja riippuen siitä, kuuluuko puhujaan puhuttava henkilö vai ei. Kielessä on erilaisia ​​muotoja sanoille "me kaksi" (sinun kanssa tai ilman), "me kolme" jne. Eroaminen häneen on mahdollista, mutta ei välttämätöntä.

Pronominit yksiköitä kaksinkertainen kolmoset monikko
Yksinomainen oe moe pxoe ayoe
Sisältää oeng pxoeng awnga, ayoeng
2. henkilö nga manga pxenga aynga
3. henkilö po mefo pxefo ayfo, fo

On olemassa erityisiä muotoja kunnioituksen ilmaisemiseen: "minä" - ohe ; "sinä" - ngenga . Possessive pronominit : oeyä  - "minun"; ngeyä "sinun"; peyä "hänen". "Hän", "hän" voidaan jakaa poan , poé . ayfo on po  :n täysi monikkomuoto . Fo  - lyhennetty (katso [Äänen muutos]). Pronominit hylätään tapauksissa samalla tavalla kuin substantiivit.

Oel ngati kameie

Oe l nga-ti kam‹ei›e
Olen ERG olet ACC näen‹LAUD›
"Näen sinut" (tervehdys) [8]

Substantiivit

Na'vi-substantiivilausekkeet taivutetaan seuraavan kaavan mukaan, ei sisällä substantiivit adjektiiveina:

( Prepositio ) numero + sanajuuri -( sukupuoli )-( tapaus )

Substantiivilause sisältää joko prepositiota tai tapausta, mutta ei molempia.

Numero

Numero on merkitty etuliitteillä me+ , pxe+ , ay+ . Numeroiden etuliitteet aiheuttavat pehmennystä, joka on merkitty + :lla (etuliitteet, jotka eivät aiheuta pehmennystä, on merkitty - :llä ).

Ainoa asia (ei etuliitettä)
kaksinkertainen minä+
kolmiosainen pxe+
monikko ay+ tai + ( ay- etuliite ja pehmennys tai vain pehmennys) (PL)

Na'vi-kieli ei ainoastaan ​​erottele yksikön ja monikon välillä , vaan sisältää myös kaksoismuotoja (kaksi silmää, kaksi kättä, rakastaja (kaksi) jne. - näitä muotoja löytyy muista kielistä ("molemmat")) , ja kolmoisnumerolle , joka maankielisissä kielissä esiintyy vain pronominien joukossa.

Monikon etuliite on ay+, duaali on me+ ( nari "silmä", menari "kaksi silmää"), kolmiosa on pxe+ . Kaikki kolme etuliitettä aiheuttavat pehmennystä (+-merkki ilmaisee pehmennystä tavallisesti etuliitteen lopun määrittelevän yhdysviivan sijaan). Substantiivien pehmennyksen jälkeen monikkoetuliite voidaan jättää pois: tokx "body" on joko aysokx tai sokx.

Case

Toisin kuin useimmissa luonnollisissa kielissä, Na'vissa ei ole nominatiivia vaan ergatiivista lauserakennetta. Na'vi-kieli on tämän luokituksen mukaan ainoa muiden konlangien joukossa [9] . Monilla tapausliitteillä on useita ääntämisiä .

loppuja
tapaus V C D
Nimeävä (NTR) ei merkitty
Ergatiivinen (ERG) -l -l -l
Accusative (ACC) -t, -ti -se, -ti -se, -ti
Datiivi (DAT) -r, -ru -ur -ru, -ur
Genitiivi (GEN) - joo, -ä -a -a
Temaattinen (TOP) -ri -iri -ri

Substantiivit vähenevät tapauksissa , mutta sopimus tässä on kolmiosainen: ne erottavat transitiiviverbin agentin ja objektin sekä intransitiivisen verbin subjektin. Tämä on harvinaista luonnollisissa kielissä. Toisin kuin esimerkiksi venäjällä, tällä kielellä on ergatiivinen tapaus . Sillä on erilliset muodot transitiiviverbin subjektille (" hän potkaisi pallon" - merkitty ergatiivilla -ìl ,-l ) ja intransitiiviverbin subjektille (joka ei sisällä objektia: " hän juoksee" - ei merkitty). Kohde ("hän potkaisi palloa ") on merkitty akusatiivisella päätteellä -it/-ti .

Esimerkki:

Oeyä tukrul txe'lanit tivakuk

Oeya tukru-l txe'lan-it t‹iv›akuk
minun keihäs - ERG sydän - ACC osuma sjv

"Anna keihääni lyödä sydäntä."

Tällaisten lomakkeiden avulla voit järjestää sanat vapaassa järjestyksessä lauseessa.

Katot taftxu oel

kato-t taftxu oe-l
rytmi- ACC kutoa Olen ERG

"Pyörän rytmiä"

Kielessä on genitiivi- ( -ä, -yä ) ja datiivi ( -ru, -r, -ur ) tapauksia sekä vokatiivipartikkeli ma ja subjektiliite ( -ìri , -ri), joita käytetään subjektin määrittämiseen. lausunnosta, ja se voidaan kääntää "tässä suhteessa". Kun substantiivi määrittää lausunnon kohteen (yleensä lausunnon alussa), sille liitetään pääte -ìri sen kieliopillisen roolin määräämän päätteen sijaan. Esimerkiksi:

Oeri ontu teya längu

Oe-ri ontu teya l‹äng›u
Olen TOP nenä koko omistaa‹PEJ›

"Nenäni (on) täynnä (hänen ilkeää hajuaan)", "nenäni on täynnä..."

Aihe "minä", aihe "nenä" liittyy "minään": "nenäni". "Nenä" ei sisällä päätettä, koska se on ei-transitiivisen verbin "syömään" aihe.

Aiheen ei tarvitse olla lausunnon alussa (vaikka puheen alkuasema on parempi sanalle temaattisessa tapauksessa): Pxan livu txo nì'aw oe ngari

pxan l‹iv›u txo ei-'aw oe nga-ri
arvoinen olla‹SJV› jos Vain ADV minä sinä - TOP

"Vain jos ansaitsen sinut"

Substantiivien deklinaatio riippuu siitä, päättyykö juuri vokaaliin vai konsonanttiin. Tavukonsonantit ( ll rr ) ja diftongit lasketaan todennäköisesti konsonanteiksi.

Tapausmuotojen muunnelmia
NTR ERG ACC GEN DAT TOP
YKSINOMAINEN oe oe l oe t(i) o silmä oe r(u) oe ri
mukaan lukien INCL oeng oeng al oengat (i) oeng silmä oeng ar(u) oengari _
2. henkilö nga nga- l nga t(i) ng silmä nga r(u) ngari _
3. henkilö po, tsaw po l , tsa l po t(i) , tsa t(i) peyä , tse ya po r(u) , tsaari(u) po ri , tsa ri
S. päättyy V:ään (vokaali)
(genitiivissä - myös -u ja -o )
tsawke tukru l kato t(i) tompa joo , mokri joo Na'vir (u) tompa ri
C. päättyy C:een (konsonantti) tìngayìl _ txe'lan it (-ti) txonä , paʹoä , trrä ,
eltuä _ _
kifkey ur , 'eylan ur skxawng ri

Substantiivit sisältävät enintään yhden tapausliitteen. Substantiivit adjektiiveina ja omistuspronominit eivät ole samaa mieltä niiden muokkaamien substantiivien kanssa. "Minun keihäs" - oeyä tukru, ergatiivisessa tapauksessa - oeyä tukrul. Vain tukrul "keihäs" on merkitty jälkiliitteellä.

Huomaa: jos substantiivi päättyy -ia , niin genitiivissä tästä päätteestä tulee -iä . Esimerkiksi soaia -suku → soaia -suku, perheet .

Prepositiot ja postpositiot

Toisin kuin venäjällä, adjektiivit voivat tulla ennen (prepositiot) tai jälkeen ( postpositiot ) substantiivia, jota ne hallitsevat. Ilmaus "sinun kanssasi" voi näyttää hu nga tai ngahu . Jotkut prepositiot voivat aiheuttaa laiskuutta , kun niitä käytetään ennen substantiivia. Esimerkiksi käytettäessä pehmentävää prepositiota mì "in" sanan tokx "ruumis" kanssa, ensimmäinen konsonantti on lempeä: mì sokx "ruumiissa". Välttääkseen epäselvyyden lauseen ymmärtämisessä (esimerkiksi mì sokx voi tarkoittaa sekä "kehossa" että "kehoissa"), on olemassa sääntö, jonka mukaan monikkolauseessa on käytettävä monikon etuliitettä ay + ( mì sokx  - "ruumiissa", mì aysokx  - "kehoissa"), ja preposition viimeistä vokaalia, jos se tulee suoraan ennen ay+ , ei lueta ( mì aysokx lukee kuten maysokx ).

Samojen adjektiivien käyttö substantiivin jälkeen ei aiheuta mutaatiota: tokxmì "kehossa", sokxmì tai aysokxmì "ruumiissa".

ao "alla"
uo "sillä, takana"
eo "ennen"
io "edellä"
sre "ennen" (noin aika) aiheuttaa laiskuutta
maw "ajan jälkeen" (ajan)
fa "keinolla"
fpi " pehmennyksen vuoksi".
ftu "from, from" (suunnasta)
ta "alkaen, mistä" (yleinen merkitys) Oe tute ta Omatikaya lu "Olen mies Omatikayasta"
hu "kanssa, yhdessä" Eywa ngahu "Eywa kanssasi"
luke "ilman" Luke sanoi "ei apua"
ìlä "noin" aiheuttaa laiskuutta
ro "y, vieressä" aiheuttaa laiskuutta
ka "läpi" suunnasta)
kip "joukossa" ayngakip "joukossanne"
takip "pois keskeltä"
mi "sisään" aiheuttaa laiskuutta Kä mì na'ring "mennä metsään"
mikam "välillä"
ei "johon" Terìran ayoe ayngane "olemme tulossa luoksesi"
teri "noin, oh" Oe perlltxe teri na'rìng "Puhun metsästä"
wa "vastaan" aiheuttaa laiskuutta

Prepositiot voidaan käyttää osana muita sanoja: neto "kaukana", mìso "kaukana". Nämä sanat saadaan yhdistämällä prepositiot ne ja mì juurirunkoon to , jolla ei ole merkitystä erillisenä sanana, mutta se tarkoittaa tällaisissa yhdistämisissä etäistä toimintaa. Huomaa, että preposition mì jälkeen konsonantti t lainattiin s: lle .

Adjektiivit ja muut määrittäjät

Na'vin kielessä adjektiivit sijoitetaan substantiivin eteen tai jälkeen ja ne on merkitty partikkelilla , joka määrätään substantiivia lähimmältä puolelta.

ngim-a kilvan
pitkä ATTR joki
kilvan a-ngim
joki ATTR-pitkä

Partikkeli a on valinnainen substantiivin jälkeen tuleville adjektiiveille, jotka on muodostettu le- : trr lefpom tai trr alefpom "rauhallinen päivä", mutta vain lefpoma trr. Partikkelia a- käytetään vain, kun adjektiivi muuttaa substantiivia. Muunnos on mahdollinen, kun sen sijaan käytetään verbiä "olla" - lu :

kilvan ngim lu
joki pitkä on
(ja myös kilvan lu ngim ...) "joki on pitkä"

Adjektiiveja ei taivuttaa: Sì 'ekong te'lanä le-Na'vi "ja ihmisten sydämen lyönnit", jossa vain substantiivi te'lan "sydämet", mutta ei le-Na'vi "na'vi" (yyy)", saa genitiiviliitteen -ä. Kaikenlaiset substantiiviin viittaavat adjektiivit voivat mennä vapaassa järjestyksessä, mukaan lukien omistus- ja suhteelliset ("kenen", "kuka"). Ne on merkitty hiukkasella a , -yä.

Omistusmerkit ja -yä

tompa yä kato "rytmi (kato) , josta sataa (tompa) " Utral Aymokri yä "puu (utral), josta Voices (aymokri) "

suhteellinen

Ftxey 'awpot a Na'viru yomtìyìng "Valitse yksi ('awpo) , joka ruokkii Na'vit (Na'vi) "

Numerot

Na'villa on neljä sormea ​​käsissään, joten he käyttävät oktaalilukujärjestelmää (ei pidä sekoittaa Na'viin ja avatareihin: avatarilla on viisi sormea, koska avatar on yhdistelmä ihmisen DNA:ta ja Na'vin geenirakennetta "navi-transkriptaasi"). Tunnetaan laskentajärjestelmä 32767 10 (77777 8 ) asti. Laskeminen kahdeksaan näyttää tältä:

'ah yksi
mune 2
pxey 3
tsing neljä
Mrr 5
pukap 6
kina 7
vol 10 8 (8 10 )

Yli 8:n (sormien lukumäärä kahdessa Na'Vi-kädessä) muodostamiseen käytetään kaksois-, kolminaisuus- jne. etuliitteitä osoittamaan oktaalisten "kymmenien" lukumäärä:

minä+ 2
pxe+ 3
tsì+ neljä
herra+ 5
pu+ 6
ki+ 7

Numeron yksiköiden lukumäärän ilmoittamiseksi käytetään vastaavia jälkiliitteitä:

- aw yksi
-mun 2
-pei 3
-laulaa neljä
- herra 5
-fu 6
-sukulaiset 7

Tällä tavalla voidaan muodostaa lukuja 63 10 (77 8 ) asti. Esimerkiksi oktaaliluku 23 olisi mevopey (me-vo-pey). Numero 61 8 on puvolaw (pu-vol-aw). Huomaa, että jos yksiköiden jälkiliite alkaa konsonantilla, "l" katoaa "vol":sta. Jos yksiköiden määrä on nolla, yksiköiden päätettä ei kirjoiteta: 30 8 = pxevol (pxe-vol).

Lukuille, jotka ovat suurempia kuin 63 8 , käytetään oktaaleja "satoja" ( zam ), "tuhansia" ( vozam ) ja "kymmeniä tuhansia" ( zazam ). Voit myös lisätä niihin kvantitatiivisia etuliitteitä. Esimerkiksi: mezam = 200 8 , pxevozam = 3000 8 , mrrzazam = 50 000 8 .

Esimerkiksi luku 34271 8 = pxezam tsìvozam mezam kivolaw (pxe-zazam tsì-vozam me-zam ki-vol-aw).

Numeroista muodostuu erilaisia ​​sanoja: 'awpo  - "yksi" (henkilö), (nì)'awve "ensin", 'awsiténg "yhdessä" (yksi-tekee-myös), kawtu "ei kukaan, ei yksi" (ei k- ), kawkrr "ei koskaan" (ei kerran), nì'aw "vain", nì'awtu "yksin"; myös nìmun "uudelleen" ja mahdollisesti muntxa "to mate" sanasta mun- "2".

Verbit

Verbit konjugoidaan aikamuodolla, mutta ei persoonalla: "Olen, olin, tulen olemaan", mutta "minä olen, he tulevat olemaan" muodot ovat samat. Konjugaatio perustuu infiksien (eli liitteiden , jotka käyttäytyvät kuten suffiksit, mutta jotka lisätään sanan juureen) lisäämiseen. "Metsästys" - taron ,; "metsästetty" - tolaron, infiksilla ‹ ol › . Infixit merkitään ‹suluilla› jäsennettäessä sanaa: t‹ol›aron. Infiksi voi olla jossakin kolmesta paikasta: kaksi toiseksi viimeisen tavun keskellä ja yksi vielä viimeisen tavun keskellä. Jos verbi sisältää yhden tavun ( lu "olla" tsun "kykeä"), ne kaikki kirjoitetaan ensimmäisen konsonantin jälkeen suhteellisen järjestyksen säilyttäen: tsolängun [ts‹ol›‹äng›un] " voisi (kokea negatiivisia tunteita)". [kymmenen]

tavujen määrä lomake ilman liitteitä lomake liitteineen
3 CCVC.CCVC.CCVC CCVC.CC‹1›‹2›VC.CC‹3›VC
2 CCVC.CCVC CC‹1›‹2›VC.CC‹3›VC
yksi CCVC CC‹1›‹2›‹3›VC
Partiisiipit ja heijastavat verbit

Liitteiden ensimmäistä asemaa affiksit käyttävät partisiippeja ja heijastavia verbejä muodostamaan.

Aktiivinen partisiippi meille
Passiivinen partisiippi awn
refleksiivinen verbi ap

kerusey  - "kuollut", sanoista ke "no" ja rey "live"; txantslusam "viisas", sanoista txan "monet" ja tslam "ymmärrä".

nawnume  - "tutkittu", numerosta "tutkimaan" ja passiivisen partisiipin infiksista <awn> . Älä sekoita nusumeen  - "opiskelu". Passiivisia partisippeja voidaan muodostaa vain transitiivisista verbeistä.

yäpur  - "pestävä", sanasta yur "pestyä" ja paluuliite <äp>. Itse asiassa y<äp>ur tarkoittaa "pese itsesi".

Aika, näkökulma, kaltevuus

Toista asentoa käytetään ilmaisemaan aikaa, täydellistä/epätäydellistä aspektia, mielialaa.

näkymä, kaltevuus
täydellinen näkymä (PFV) ol
epätäydellinen näkymä (IMFV) er
subjunktiivi (SJV) iv
aika
tulevaisuus (FUT) oi
lähitulevaisuus (IMM) minun
nykyinen (PRES) (ei merkitty)
lähimenneisyys (REC) Olen
mennyt (PST) olen

tsl‹ol›am  - "ymmärsin", sanoista tslam "ymmärrä"; t‹er›ìran ayoe ayngane "olemme menossa sinun suuntaan" - toiminta on kesken. Menneitä ja tulevia aikamuotoja käytetään yleisiin tapahtumiin liittyviin lausuntoihin; lähimenneisyyttä ja lähitulevaisuutta käytetään osoittamaan, että tapahtumat ovat juuri tapahtuneet tai tulevat tapahtumaan. nì-Ìnglìsì p‹ìy›lltxe oe  - "Puhun englantia hetken kuluttua" ja puhuja jatkaa englannin puhumista sanottuaan tämän lauseen. Aika- ja aspektiliitteet voivat esiintyä samanaikaisesti:

taron [metsästää] "metsästää" t‹ìm›aron [metsästys‹rec›] "juuri metsästetty" t‹ay›aron [metsästää‹fut›] "Minä metsästän" t‹ìy›aron [metsästys‹imm›] "Aloitan metsästyksen nyt" t‹er›aron [metsästys‹impv›] "metsästys" t‹ol›aron [metsästys‹pfv›] "metsästetty" t‹ì‹r›m›aron [metsästys‹rec‹impv››] "vain metsästänyt (mutta ei metsästänyt)" Oeri tìngayìl txe'lanit tivakuk
oe-ri tì-ngay-ìl txe'lan-it t‹iv›akuk
I-TOP nmz -true-erg sydän-acc osuma‹sjv›
"anna totuuden lyödä sydäntäni" aika + näkymä
Aika täydellinen epätäydellinen
tulevaisuutta aly ary
lähitulevaisuudessa ly ry
nykyisyyttä ol er
lähimenneisyys lm rm
mennyt almu käsivarsi
Vaikuttaa

Viimeistä sijaintia käytetään ilmaisemaan puhujan asenne toimintaan ja kuinka todennäköisesti lausuma on totta.

Infiksiketju voidaan sulkea ns. affektiiviset formantit, jotka ilmaisevat puhujan positiivista asennetta (-ei-), negatiivista asennetta (-äng-), kunniaa tai todisteita.

Na'vi affektiiveja
positiivinen asenne ei (LAUD)
Negatiivinen asenne englanti (PEJ)
kunnioittava asenne uy
kyseenalainen asenne ats

Oel ngati kameie  - "Näen sinut", verbi kame "See" ilmaisee kam‹ei›e -tapaamisen lisäiloa . Oeri ontu teya längu  - "Nenäni on täynnä (hänen hajuaan)", ilmaus teya lu "täysi" muodostuu teya l‹äng›u ilmaisemaan tyytymättömyyttä.

t‹ìrm›ar‹ei›on [hunt‹rec.impv›‹laud›] ":) Olin metsästämässä nyt": Puhuja ilmaisee ilonsa, että hän nyt metsästi, mutta toimintoa ei suoritettu loppuun. t‹ay›ar‹äng›on [metsästää‹fut›‹pej›] ": (Minä metsästän": puhuja on epämiellyttävä, että hän metsästää. Pakollinen

Mitään liitettä ei käytetä pakottavaan tunnelmaan: "Awpot set ftxey ayngal"

'ah-pa-t aseta ftxey ay-nga-l
"yksi ja ei enempää" -ac nyt valita PL-you-erg
"Nyt valitset yhden" (käännös on tarpeen venäläistää säilyttäen koko merkitys)

Kielto (negatiivinen imperatiivi) välitetään sanalla rä'ä "älä tee sitä!".

Kysymyksiä ja mielenosoittajia

Kyllä-ei kysymyksiä kysytään komennolla srak(e)? (se on joko lauseen alussa tai lopussa). Informatiivisia kysymyksiä kysytään kyselysanoista, jotka perustuvat mutaatiomorfeemiin -pe + "mitä?". Ne vastaavat demonstratiiveja (demonstratiivisia pronomineja) fì- "this" ja tsa- "tha".

Kysymys. Keski Kaukana Negatiivinen Kaikki DR. Sama
asia peu, 'upe "mitä? (asia)" fi'u "Tämä asia)" tsa'u "sitten" ke'u "ei mikään (asia)" fra'u "kaikki" teng'u "Sama"
kasvot pesu, tupe "WHO?" fipo "Tämä henkilö" tsatu/tsapo "tuo mies" kawtu "ei kukaan" frapo "kaikki" lapo "sama"
tavalla pefya, fyape "Miten?" fifya "niin, näin" kefya "ei todellakaan" tengfya "Samalla tavalla"
toiminta pehem, kempe "mitä? (toiminta)" fikem "tämä (toiminta)" tsakem "se (toiminta)" kekem "ei mitään (toiminta)"
aika pehrr, krrpe "kun?" aseta "nyt" tsarr "sitten" kawkrr "ei milloinkaan" frakrr "aina" tengkrr "Sillä välin"
syy pelun, lumpe "miksi?" talun(a), alunta "koska"
paikka peseng(e), tsengpe "missä?" fìtseng(e) "tässä" tsatseng(e) "siellä" kawtseng "ei mihinkään" fratseng "kaikkialla"

Taulukossa näkyvät vain yleisimmät muodot, -pe+ , fì- (monikko fay + "nämä") ja tsa- (monikko tsay + ) voidaan yhdistää minkä tahansa substantiivin ja muiden sanojen kanssa: tengfya "as" ("samalla tavalla" ), tengkrr "samaan aikaan", ke'u "ei mitään".

Syntaksi

Na'vin kielessä on vapaa sanajärjestys. Negaatio muodostetaan käyttämällä partikkelia k(e). On konjunktioita na (miten), to (enemmän tai vähemmän), san (lainauslauseen alku), sìk (lainauksen loppu); sì, últe (ja), fu (tai), slä (mutta). Partikkeli tute a tsun välittää "joka voi", futa "mitä", ke fparmìl futa lu "(en) usko, että olin siellä".

Sanasto

kaltxì "hei" rutxe "ole hyvä" irayo "kiitos" kìyeváme "nähdään tai "näkemiin"" Eywa ngahu "Eywa kanssasi" skxawng "tyhmä" pxasik "Jätä minut rauhaan, mene pois!, tai mitä todennäköisimmin vihamielisyyden väliintulo" oi omm "minä tiedän"

Adjektiivit voidaan johtaa substantiivien (joskus verbeistä) kanssa le-: hrrap "vaara", lehrrap "vaarallinen", kin "on tarpeen", lekin "tarpeen". (Etuliite le- on tuottava). Verbit voidaan johtaa substantiivista (ja myös adjektiiveista) käyttämällä formanttia si "tehdä tehdä": kelku "talo", kelku si "asua (asua, elää)", voittaa "nopea", voittaa si "kiire" . (si-muoto on suhteellisen tuottava). Adverbit muodostetaan nì-:lla: ftúe "kevyt", nìftúe "helppo"; ayoeng "me (kaikki)", nìayoeng "kuinka olemme". (Etuliite on tuottava). Substantiivit voidaan johtaa verbeistä ja adjektiiveista (tai substantiivista) etuliitteen tì- ansiosta: rey "elää", tìrey "elämä"; ngay "totuus", tìngay "totuus", 'eylan "ystävä", tì'eylan "ystävyys". (Etuliite ei ole tuottava). Substantiiviin, adjektiiviin tai verbiin liittyvät henkilöt (tämä on harvinainen) merkitään päätteellä -tu: hapxì "osa", hapxìtu "osallistuja", koak "vanha (eläville esineille)", koaktu "vanha henkilö", spe' e "vangita", spe'etu "vanki". Verbistä voi tulla substantiivi. Esimerkiksi "toimihenkilöille": käytetään päätettä -yu (samanlainen kuin englanninkielinen -er): táron "metsästäjä", táronyu "metsästäjä" (liite -yu vain verbeille).

Lauseet

Kaltxim. Ngaru lu fpom srak?

"Hei miten menee?" (Esim. Hei, oletko kunnossa?)

Tsun oe ngahu nìNa'vi pivängkxo a fì'u oeru prrte' lu.

"Voin kommunikoida kanssasi Na'vissa, ja se miellyttää minua"

Fìskxawngìri tsap'alute sengi oe.

"Olen pahoillani siitä ääliöstä"

Fayvrrtep fìtsenge lu kxanì.

"Nämä demonit ovat kiellettyjä täällä"

Oeri ta peyä fahew akewong ontu teya längu.

"Nenäni hänen oudosta hajuistaan ​​on täynnä"

Kìyameme ulte Eywa ngahu.

"Nähdään ja Ava kanssasi"

Txo new nga rivey, oehu kivä ko!

"Tule kanssani, jos haluat elää"

Ayftxozä lefpom ayngaru nìwotx!

"Hyvää vappua teille kaikille!"

Nga na'viru yomtìyìng

"Sinä ruokit ihmisiä"

Muistiinpanot

  1. Arkistoitu kopio . Haettu 12. lokakuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 16. lokakuuta 2013.
  2. 1 2 Milani, Matteo Haastattelu Paul Frommerin kanssa, Alien Language Creator for Avatar . Tuntematon ääniobjekti (24. marraskuuta 2009). Haettu 9. tammikuuta 2010. Arkistoitu alkuperäisestä 4. tammikuuta 2010.
  3. Sancton, Julian. Na'vin, avatarin  kielen esittelyä // Vanity Fair  : aikakauslehti  . - 2009. - 1. joulukuuta. Arkistoitu alkuperäisestä 8. tammikuuta 2010.
  4. Boucher, Geoff . USC:n professori luo kokonaisen vieraan kielen "Avatarille" , Los Angeles Times  (20. marraskuuta 2009). Arkistoitu alkuperäisestä 30. kesäkuuta 2010. Haettu 16. tammikuuta 2010.
  5. Tutkittavana olevan avatarin kieli  (määrittämätön)  // UBC Media Releases . - 2011 - 28. heinäkuuta.
  6. Avatar: Linguistics reinkarnated . Käyttöpäivä: 31. joulukuuta 2009. Arkistoitu alkuperäisestä 5. tammikuuta 2010.
  7. "Avatar" näytti kieltä (haastattelu P. Frommerin kanssa) . Haettu 31. joulukuuta 2009. Arkistoitu alkuperäisestä 15. tammikuuta 2010.
  8. "Katso" kirjoitetaan isolla alkukirjaimella osoittamaan "ymmärrä, näe sielu" lisämerkitystä. "How to Speak Na'vi" Arkistoitu 18. joulukuuta 2009. , UGO-elokuvablogi, 2009 14. joulukuuta
  9. Na'vi-kielen tapausjärjestelmän ominaisuudet . Haettu 31. maaliskuuta 2012. Arkistoitu alkuperäisestä 3. marraskuuta 2012.
  10. Liite äng osoittaa puhujan vastenmielisyyden lausumaa kohtaan.

Kirjallisuus

  • Piperski A. Ch. Na'vi // Kielten suunnittelu. - Alpina tietokirjallisuus , 2017. - 224 s. — (PostScience Library). - 3000 kappaletta.  - ISBN 978-5-91671-635-1 .

Linkit