Inkojen mytologia

Kokeneet kirjoittajat eivät ole vielä tarkistaneet sivun nykyistä versiota, ja se voi poiketa merkittävästi 30. syyskuuta 2017 tarkistetusta versiosta . tarkastukset vaativat 15 muokkausta .

Inka-mytologia on yhdistelmä inkojen  näkemyksiä, uskomuksia, kultteja ja legendoja .

Lähteet

Kaikki Francisco Pizarroa seuranneet katoliset lähetyssaarnaajat ovat pyrkineet tuhoamaan muistiinpanoja muinaisista inkojen uskomuksista ja kulttuurista. Perun alkuperäisväestön keskuudessa on säilynyt monia muinaisia ​​legendoja , osa inka-mytologiasta tuli katolisten lähetyssaarnaajien itsensä asiakirjoista  - pohjimmiltaan nämä ovat teoksia (kronologisessa järjestyksessä):

Useimmat muut kirjailijat lainasivat vain samoja tarinoita, joita nämä historioitsijat ja lähetyssaarnaajat ovat tutkineet, usein hämmentäen ja muuttaen sekä legendojen ja myyttien hahmoja että paikkaa ja aikaa . Lähes kaikki legendat sisältävät historiallisen jyvän, mutta niistä on äärimmäisen vaikeaa määrittää aikoja ja aikakautta, koska lähetyssaarnaajat menivät harvoin syvälliseen analyysiin, mutta samalla he lisäsivät melkoisesti kristillistä näkemystä.

Inka-mytologian perusta

Inkamytologian pääominaisuus on sen eklektisyys , eli Etelä-Amerikan mantereen eri kulttuurien uskomusten ja myyttien yhdistelmä ja kerrostuminen, jotka olivat olemassa sekä ennen inkoja että samanaikaisesti heidän kanssaan, mikä vaikeuttaa huomattavasti ajan ja ihmisten määrittämistä. tämä tai tuo itse asiassa kuuluu toiseen legendaan. Useimmissa tapauksissa tällaiset legendat ovat juurtuneet kaukaiseen menneisyyteen. Pääsubstraatti, vaikkakaan ei tärkein, on mytologia ketšua -kansasta , jotka ovat pitkään asuneet ylängöillä Pohjois - Perusta Cuzcon kaupungin etelärajoille . Myös inkojen mytologia imeytyi tällaisten muinaisten viereisten kulttuurien mytologiaan: mochica (yunks), chimu , uari , paracas , nasca , chachapoyas , chanki , aymara , pukina ja monet muut. Kaikkien näiden mytologioiden sekoittamisen keskeneräistä tulosta voidaan pitää inkojen mytologiana.

Inkojen uskonnolliset esitykset

Inka-panteoni on melko monipuolinen, joillakin jumalilla on toistuvia velvollisuuksia. Tämä selittyy inkojen valloittamiinsa kansoihin kohdistuvalla politiikalla: he eivät koskaan yrittäneet kieltää muita uskomuksia ja jumalia, vaan päinvastoin sisällyttivät ne panteoniinsa.

Kallioilla ja vuorilla oli tärkeä rooli inkojen keskuudessa, joista monia pidettiin pyhinä. Näitä paikkoja kutsuttiin " huacaksi ". Bernabe Cobo laski noin 350 näistä " huacoista " seisomassa seken topografisilla linjoilla , vain Cuzcon läheisyydessä . Esimerkiksi Machu Picchu on yksi näistä huacoista, mutta liittyy jo Imperiumin topografiaan.

Monia luonnonesineitä pidettiin "huacana" eli pyhinä. Huaca voi olla kiviä, kiviä, luolia, kukkuloita, kallioita, taloja ja puroja sekä muumioita. Hallittajien muumioilla oli erityinen rooli, koska ne sisälsivät Intin verta. Perun alkuperäiskansat kunnioittavat edelleen monia inkojen "huacoista".

Kuvernööri Francisco de Borjan 8. huhtikuuta 1615 laatiman raportin Espanjan kuninkaalle mukaan Perun intiaaneilla oli 10 422 epäjumalaa, joista 1 365 oli muumioita, ja jotkut olivat heidän klaaniensa, heimojensa ja kyliensä perustajia [ 2] .

Kosmologia ja tähtitiede

Inka-mytologia liittyy suoraan kosmologiaan, koska jokainen tiede heijasteli tiettyä taivaankappaletta tai ilmiötä. Tämä näkyi monissa legendoissa, joissa maailman luomisen aikana taivaankappaleet laskeutuivat maan alle ja sitten taas tulivat ulos kivistä, luolista, lähteistä, eli jokaisesta uakasta [3] . Heistä inkojen ideoiden mukaan erilaisia ​​kansoja tuli ulos.

Filosofit olivat tähtitieteen asiantuntijoita  - amauta , he olivat myös astrologeja . Erityisesti heidän ansiostaan ​​oli mahdollista kerätä tietoa mytologiasta.

Linnunrata

Ensisijainen taivaankappale tässä on Linnunrata (" Mayu " - joki), jolla tai sen lähellä sijaitsevat kaikki pienemmät merkittävät esineet. Mayun sijainnit ajanjaksoina, jolloin Linnunradan akseli poikkeaa maan pyörimisen seurauksena mahdollisimman paljon toiselle puolelle pohjois-etelä-linjasta, merkitsevät rajoja, jotka jakavat maailman neljä sektoria. [4] Maan päällä, suunnilleen samassa kulmassa, leikkaavat kylän kaksi keskeistä katua (ja niitä jatkavat tiet) ja kastelukanavat. [5]

Taivaallinen joki heijastuu tai jatkuu maan päällä Vilcanotan ( Urubamban ) muodossa - Cuscon alueen päävesivaltimossa , joka virtaa kaakosta luoteeseen. Uskotaan, että aurinko kulkee öisin matkansa Vilcanotan pohjan alla ja on kyllästetty sen vesillä. Talvella kuivana (ja kylmänä) aikana aurinko juo vähän ja siksi viilenee.

Tähdet

Pienet inkatiedot tähdistä on säilytetty. Joten suurimman tähtiluettelon antoi espanjalainen lakimies Juan Polo de Ondegardo , joka kuvasi intiaanien riittejä Perussa vuonna 1559 tutkielmassaan " Intiaanien harhaluulot ja taikauskoiset riitit ":

Tähdistä yleensä kaikki palvoivat sitä, jota he kutsuvat Kolkaksi , ja me kutsumme Plejadeiksi . Ja loput tähdet kunnioitettiin, varsinkin kun heistä näytti, että ne olivat välttämättömiä heidän suojelulleen. Koska he antoivat eri tähdille erilaisia ​​tehtäviä. Ja siksi paimenet palvovat ja uhraavat yhdelle tähdelle, jota he kutsuvat Urkuchilayksi , joka, kuten he sanovat, on monisävyinen pässi, jonka tehtävänä on karjan suojelu, ja sitä uskotaan astrologien kutsuvan. Liira . Ja he myös palvovat kahta muuta, jotka kulkevat sen lähellä, nimeltä Katuchilyai ja Urkuchilayi , joita he kuvaavat lampaana, jolla on karitsa. Toiset vuoristoalueilla asuvat palvovat toista tähteä nimeltä Chuki chinchai; se on, kuten sanotaan, tiikeri, joka on vastuussa tiikereistä, karhuista ja leijoneista. He myös palvovat toista tähteä, nimeltä Ankochinchai , joka suojelee muita eläimiä. Samalla tavalla he palvovat toista [tähteä], nimeltä Machakuai , jonka johdossa ovat Adders ja Serpents, jotta he eivät vahingoita heitä; ja erityisesti kaikki maan päällä elävät eläimet ja linnut, he uskoivat, että yksi kaltainen heistä saapui taivaaseen, jonka huolenaihe oli niiden lisääntyminen ja lisääntyminen. Ja niin kävi heidän kanssaan eri tähtien kanssa, kuten Chakama- nimisen ja Topatorkan , Mamanan ja Mirkon , Mikikirai- ja samoin muiden kanssa.

- Revista historica Organo del Instituto Histórico del Perú, osa 1. - Lima, 1906, s. 207-208

Seke- ja waqui-linjat

Perun kansojen ainutlaatuinen keksintö oli peräkkäiset linjat (quechua ceques - line, line), jotka olivat kuvitteellisia ohjauslinjoja, eli vektoreita , jotka tulivat Cuscon Qoricanchan temppelistä . Siellä oli 40 linjaa, jotka liittyivät 328 pyhään paikkaan - uakami [6] .

Aika todellakin oli siinä määrin yhtenäisyyttä ihmisen miehittämän tilan kanssa, että " ceques ", inkamaailman keskustasta, Cuscon kaupungista noussut linjat, teki mahdolliseksi määrittää ei vain sosiaalisia ryhmiä ja 328 uac merkitsi inka-rituaalikalenteria 328 päivää, mutta myös osa niistä kodifioi tähtitieteellisiä observatorioita, jotka osoittavat joidenkin merkittävien auringon ja kuun asemien paikan [7] .

Huaki yhdessä pylväiden kanssa, joilla inkakalenteria pidettiin , muodostivat jo nimetyn numeron 350.

Suurimmat inkalegendat

Legendan mukaan Tahuantinsuyun inkavaltion perustaja oli Manco Capac , legendaarinen hallitsija, jonka uskotaan polveutuvan aurinkojumala Intista ja kuun jumalatar Mama Chiliasta . Muiden versioiden mukaan hän tuli Viracochan jumalalta tai Titicaca -järven vesistä . Manco Capacista on tulossa valtaan monia versioita . Yhden heistä mukaan jumala Inti loi hänet yhdessä veljensä Pacha Capacin kanssa ja lähetettiin maan päälle muiden veljien ja sisarten kanssa perustamaan temppeli isänsä, aurinkojumala Intin kunniaksi . Maan päällä he inkarnoituivat luolaan, ja liikkuessaan luolien läpi Cuzcon temppelin perustamispaikalle yksi veljistä Manco Capac muuttui kiveksi. Tämän legendan toisessa versiossa he inkarnoituivat Titicaca -järvestä .

Näkymä maailmasta

Avaruus inkojen mytologiassa koostuu kolmesta maailmasta: kuolleiden ja syntymättömän Uku Pachan maanalainen maailma , maallinen maailma, jossa inkat asuivat, nimeltään Kai Pacha , ja ylämaailma, jossa ylimmät jumalat Inti , Viracocha , Mama Kilya , Pacha Camak , Mama Kocha livenä ja Ilyap . Tähän asti ketšuan kielessä sana "pacha" tarkoittaa aikaa tai tilaa. Tästä myyteissä on sananlasku: " Tämä maailma menee myös toiseen maailmaan ", joka voidaan ymmärtää sekä tilana että ajana.

Inkajumalien panteoni

Sekä inka- että lainasanat :

Pienet ja alueelliset jumalat

Kaikki kronikot, jotka raportoivat Andien uskomuksista, puhuvat myös pienistä jumalista: ensinnäkin ne ovat alueellisia tai heimojumalia, toiseksi alueellisia tai klaaneja ja lopuksi perhejumalia. Historioitsija Cristobal de Albornoz kutsuu ensimmäistä pakariskiksi . Pakariskit saattoivat olla suurten etnisten ryhmien myyttisiä esi-isiä ja esivanhempia, jotka toimivat eri muodoissa. Niistä voidaan mainita sellaiset jumalat kuin Pariacaca, Karua, Vanka, Aisavilka, Chinchacocha tai Yanaraman (Pariacaca, Carhua Huanca, Aisawilka, Chinchacocha, Yanaraman) . Nämä jumaluudet Ana M. Mariscottin mukaan "eivät ole luojia eivätkä luotuja eli principium sine principio, vaan muiden jumalien jälkeläisiä". Sellainen on Pariacaca Checa-heimon perinteissä, jossa häntä pidetään Viracochan pojana; samoin, jos tarkastelemme augustinolaisten vuonna 1551 keräämiä junkkien perinteitä , huomaamme, että Apo Katekil on Ataguhun poika. Jotain vastaavaa löytyy paikallisista myyttisistä tarinoista.

Augustiinalaiset mainitsevat tällaisia ​​epäjumalia ja vakoja Guamachucon alueella (katso kartta) [14] :

Monoteistiset suuntaukset

On syytä puhua monoteistisista suuntauksista inkojen uskonnossa, nousevasta taipumuksesta pitää kaikkia jumalia Viracocha - Pacha Camacin hypostaaseina [15] . Pachacutec Yupanquin ansioksi luetaan useita näennäisesti monoteistisia Viracocha-virsiä [16] .

Esimerkki yhdestä näistä hymneistä:

Oi Luoja, kaiken juuri,
Viracocha, kaiken loppu,
Hallitsija säteilevässä kaapussa,
luomassa elämää ja järjestämässä kaiken,
Sanoen: "Tulkoon mies! Olkoon nainen!
Luoja, luoja,
Sinä annoit elämän kaikille -
Säilytä heidät,
Eläköön he hyvinvoinnissa ja onnellisuudessa,
Turvassa ja rauhassa.
Missä sinä olet?
Ulkopuolella? Sisällä?
Tämän maailman yläpuolella pilvissä?
Tämän maailman alla varjoissa?
Kuule minua!
Vastaa minulle!
Ota sanani sydämeen!
Loputtomat aikakaudet
Anna minun elää
Pidä minua käsissäsi
Pidä minua käsissäsi
Ota vastaan ​​tämä uhri
, missä ikinä oletkaan, Herrani,
Viracochani.

Alkuperäinen teksti  (ketsua)[ näytäpiilottaa]

A tiqsi Wiraqucha
qaylla Wiraqucha
tukapu aknupu Wiraquchan
kamaq, churaq
"Qhari kachun, warmi kachun",
nispa.
Ilut'aq, ruraq
kamasqayki,
churasqayki
qasilla qispilla kawsamusaq
Maypin kanki?
Hawapichu?
Ukhupichu?
Phuyupichu?
Llanthupichu?
Uyariway!
Hei niway!
Iniway!
Imay pachakama,
hayk'ay pachakama
kawsachiway
marq'ariway
hat'alliway
kay qusqaytari chaskiway
maypis kaspapis
Wiraquchaya.

Uskonnolliset käytännöt

Intian uskonnollisten käytäntöjen yhteensattuma voodoon kanssa

Joillakin intiaanien uskonnollisilla käytännöillä oli typologinen samankaltaisuus voodoon kanssa, erityisesti riitti niin sanotun voodoo-nuken kanssa . Siten asianajaja Juan Polo de Ondegardo , joka kuvaili intiaanien riittejä Perussa vuonna 1567 " Ohjeissaan intiaanien jumalattomuudesta lähtien käyttämien seremonioiden ja rituaalien torjumiseksi ", huomauttaa:

Lähettääkseen taudin sille, jota he vihaavat, tai jotta tämä [henkilö] kuolisi, he kantavat hänen vaatteitaan ja asujaan ja panevat ne johonkin patsaan, jonka he tekevät tuon henkilön puolesta, ja kiroavat hänet sylkien hänen päälleen. ja teloittaa hänet [ikään kuin läpi] hirttämällä.

- Revista historica Organo del Instituto Histórico del Perú, osa 1. - Lima, 1906, s. 201

Katso myös

Muistiinpanot

  1. Salcamaiva, 2013 .
  2. Tres relaciones de Antiguedades Peruanas. - Madrid, 1879, s. XXXVI
  3. Relación de las fabulas y ritos de los Incas por el párroco Cristóbal de Molina [1576]. Teoksessa Relación de las fabulas y ritos de los Incas, toimittajina Horacio H. Urteaga ja Carlos A. Romero, 3-106. Colección de Libros y Documentos Referentes a la Historia del Perú, no. 1. Lima: Sanmarti & noin, 1916.
  4. Pedro de Ciesa de Leon. "Chronicle of Peru" Arkistoitu 2. huhtikuuta 2015 Wayback Machinessa . Osa kaksi: "Inkojen valtakunta" . Luku XXVI.
  5. Yu. E. Berezkin. "Inkat. The Historical Experience of Empire" Arkistoitu 17. syyskuuta 2014 Wayback Machinessa . Luku 4
  6. Bernabe Kobo "Uuden maailman historia" (Nide 4, kirja 13, luku XVI)
  7. Zuidema 1990: 73; 1995
  8. Pedro Sarmiento de Gamboa. Historia de los Incas. Madrid 2007. Miraguano, Polylifemo. ISBN 978-84-7813-228-7 , ISBN 978-84-86547-57-8
  9. Francisco de Avila. "Varochirin jumalat ja ihmiset", 1608 (kääntäjä A. Skromnitsky) . Arkistoitu alkuperäisestä 18. joulukuuta 2012.
  10. 1 2 3 Francisco de Avila. "Varochirin jumalat ja ihmiset", 1608 (kääntäjä A. Skromnitsky)
  11. Pedro de Ciesa de Leon. Perun kronikka. Osa yksi. - Kiova, 2008 (kääntäjä A. Skromnitsky) . Arkistoitu alkuperäisestä 9. heinäkuuta 2012.
  12. Relación de las fabulas y ritos de los Incas por el párroco Cristóbal de Molina [1576]
  13. FERNANDO DE MONTESINOS. MUINAINEN HISTORIALLINEN JA POLIITTINEN MUISTOISTO TIETOA PIRISTA. Kirja kaksi. XI luku. - Kiova, 2006 . Arkistoitu alkuperäisestä 18. joulukuuta 2012.
  14. Nimetön kirjoittaja. Raportti Perun uskonnosta ja riiteistä, jonka laativat ensimmäiset augustinolaiset papit, jotka menivät sinne käännyttämään paikallisia asukkaita kristinuskoon (1560). . www.kuprieenko.info (A. Skromnitsky) (28. syyskuuta 2009). — Andien uskonto. Mythology of the Incas and the Inhabitants of Vamachuco (Keski-Peru). Haettu 11. marraskuuta 2012. Arkistoitu 8. joulukuuta 2012.
  15. Beryozkin Yu. E. Incas: Imperiumin historiallinen kokemus Arkistokopio 4. toukokuuta 2013 Wayback Machinessa . L.: Nauka, 1991.
  16. Sacred Hymns of Pachacuti Arkistoitu 24. helmikuuta 2014 Wayback Machinessa , Mesoamerican verkkosivustolla Arkistoitu 26. tammikuuta 2012 Wayback Machinessa

Kirjallisuus