Beothuk (kieli)

Beothukin kieli

Beothukin kielen levitys ennen yhteydenottoa eurooppalaisiin
oma nimi tuntematon
Maat Kanada
Kaiuttimien kokonaismäärä Ei
Tila kadonnut
Sukupuuttoon kuollut 1800-luvulla
Luokitus
Kategoria Pohjois-Amerikan kielet
eristetty kieli
Kirjoittaminen kirjoittamaton
Kielikoodit
ISO 639-1
ISO 639-2 nai
ISO 639-3 bue
WALS beo
kielitieteilijä Lista bue
IETF bue
Glottolog beot1247

Beotukin kieli eli Beotuk oli yleinen noin eläneiden beotukin intiaanien keskuudessa . Newfoundland . Kieli katosi 1800- luvun  alussa, ja siitä on säilynyt vain muutama muistiinpano. Siinä oli useita sanoja, jotka muistuttivat epämääräisesti viereisten algonquian kielten sanoja , mutta nämä tiedot eivät salli meidän puhua sukulaisuudesta jälkimmäisen kanssa. Beothukin swadesh-luettelo (joitakin sukulaistermejä lukuun ottamatta) sekä sen fonetiikka eroavat radikaalisti algonkilaisten kielten vastaavista. Suurin osa Beotukin kielestä saatavilla olevista tiedoista on tallennettu 1800-luvun alussa. kahden vangitun nuoren naisen, Demasduitin ja hänen veljentyttärensä Shanavdithitin (Nancy Shavanadit) mukaan.

Siellä on myös äänitallenne 1900-luvun lopulla löydetystä beotukin kielestä - tämä on 75-vuotiaan naisen Santun esittämä laulu, jonka amerikkalainen etnografi Frank Speck äänitti vuonna 1910 . Laulun sanat ovat käsittämättömiä, on vaikea erottaa edes yksittäisiä sanoja. Jotkut lähteet päivämäärät vuodelle 1929, mutta Speckin kirja The Beothuks and the Mi'kmaks [1] todistaa päivämäärän 1910 puolesta . Speck raportoi, että Santun äiti oli Mi'kmaq -heimosta ja isä, joka opetti tyttärelleen tämän laulun, oli Beothuk-heimosta. Tämä saattaa viitata siihen, että Nancy Shawanaditin kuoleman jälkeen vuonna 1829 beothukin kieli pysyi käytössä jonkin aikaa, koska Santu syntyi noin 1835.

Muistiinpanot

  1. F. Speck. Beothuk ja Micmac , New York 1922, s. 67.

Linkit