Puolan kielet | |
---|---|
Virallinen | kiillottaa [1] |
Alueellinen | kašubi [2] |
Vähemmistökielet |
kansallisten vähemmistöjen kielet [3] : heprea; Jiddish; karaite; armenialainen; Mustalainen |
Tärkeimmät vieraat kielet |
englanti (29 %) [4] venäjä (26 %) [4] saksa (19 %) [4] |
Viittomakielet | puolan viittomakieli |
Näppäimistöasettelu |
Puolan kielet ovat kieliä, joita puhutaan Puolan tasavallan alueella . Näitä ovat sekä maan alkuperäisväestön kielet että maahanmuuttajien ja heidän jälkeläistensä kielet. Puolan ainoa virallinen kieli perustuslain mukaan on puola [1] . Valtaosa maan väestöstä puhuu sitä äidinkielenä tai kotiviestinnän kielenä [5] .
Useita kieliä, joita puhuvat ihmiset ja etniset ryhmät (lukuun ottamatta puolalaisia) , jotka ovat asuneet tietyillä Puolan alueilla yli 100 vuotta, on laillisesti tunnustettu alue- ja vähemmistökieliksi ja niillä on vastaavat käyttöoikeudet [2] [6 ] ] . Niissä aluehallinnollisissa yksiköissä, joissa vähemmistökielten tai alueellisen kielen puhujien määrä on 20 % tai enemmän, nämä kielet voivat olla apukielen asemassa virallisen puolan [7] ohella. .
Puolan vuoden 2011 väestönlaskennan mukaan [ 37 816 tuhatta Puolan asukasta kutsui puolaa kotiviestinnän kieleksi (98,2 % kieltä koskevaan kysymykseen vastanneista), muiden kielten puhujien kokonaismäärä oli ns. koti (tai joka päivä) väestönlaskennassa ), on 948,5 tuhatta ihmistä. Yleisimmät niistä ovat: sleesialainen (529,4 tuhatta), kasubilainen (108,1 tuhatta ) ja englantilainen (103,5 tuhatta) [8] . Puolan 37 656 tuhatta asukasta kutsui puolaa äidinkielekseen, muiden kielten äidinkielenään puhuvien kokonaismäärä on 333,9 tuhatta ihmistä. Niiden joukossa ovat sleesia (140 tuhatta), saksa (58,2 tuhatta), ukraina (28,2 tuhatta) ja muut kielet [9] .
Puolan asukkaista 43 % puhuu vain yhtä kieltä, 57 % kahta kieltä, mukaan lukien oma äidinkielensä, ja useampia kieliä, joista 32 % puhuu kolmea kieltä, 4 % neljää [10] .
Puola on Puolan virallinen kieli ja yksi Euroopan unionin 24 virallisesta kielestä [1] [11] . Puola on yksi suurimmista slaavilaisista kielistä ja suurin länsislaavilainen kieli sekä puhujien lukumäärän että alueen mukaan [12] . Se on yksi maailman 30 suurimmasta äidinkielenään puhuvien kielten joukossa . Puolan puhujien kokonaismäärä maailmassa on noin 40 miljoonaa ihmistä. (2007, arvio) [13] , mukaan lukien 37,8 miljoonaa Puolassa (2011, väestönlaskenta) [8] .
Puolan kirjallisen kielen lisäksi alueelliset murteet ovat yleisiä myös puolalaisten keskuudessa, pääasiassa maaseudulla. Lukuisat puolalaiset murteet yhdistetään neljäksi murteeksi: Suur-Puola , Pien- Puola , Masovia ja Sleesia [14] . Tärkeimpien murteiden ohella erotetaan myös perifeerisiä puolalaisia murteita , jotka syntyivät puolan kielen laajentumisen seurauksena nykyaikaisen Liettuan , Länsi- Valko -Venäjän ja Länsi- Ukrainan alueelle [15] . Lisäksi puolalaisten toisen maailmansodan jälkeen asettamiin Palautuneisiin maihin kehittyi uusia sekamurteita [16] .
Puolan toiseksi ja kolmanneksi yleisin kotikieli, sleesia ( 529,4 tuhatta puhujaa) ja kašubi (108,1 tuhatta puhujaa) ovat lähimpänä puolan kieltä muiden slaavilaisten kielten joukossa ja ovat osittain ymmärrettävissä puolan kanssa [16] . Samaan aikaan sleesian kieltä (joka on myös toinen äidinkielenään puhuvien - 140 tuhatta ihmistä) Puolassa pidetään puolan murteena, eikä sitä sisällytetä alueellisten kielten määrään [2] , huolimatta siitä, että Ylä-Sleesian puolalaisessa osassa on viime aikoina kehittymässä liike, joka antaa Sleesian murteelle itsenäisen kielen aseman. Huolimatta tähän liikkeeseen osallistuvien aloitteentekijöiden ja yhteiskuntien erilaisuudesta, sleesialaista kirjallista normia yritetään kodifioida, aikakauslehtiä julkaistaan [17] . Kasubin kieli (jota monet slaavilaiset pitävät myös yhtenä puolan murteista) [16] on virallisesti tunnustettu alueelliseksi kieleksi, mutta ei etnisen vähemmistön kieleksi, koska Puolan kasubeja ei pidetä itsenäisenä kansana tai erillinen etninen ryhmä [8] [9] [18] .
Puolan murteet ovat pääsääntöisesti suullisen jokapäiväisen viestinnän väline, mutta joillakin alueilla (Sleesian lisäksi), kuten esimerkiksi Podhalessa , havaitaan paikallisten murteiden käyttö kirjallisuudessa, kirjallisten teosten luominen niille [19] . Tämä suuntaus heijastui vuoden 2011 väestönlaskennan tuloksiin, jossa 604 ihmistä nimesi guraalin murteet kotiviestinnän kieleksi [20] .
Kansallisista ja etnisistä vähemmistöistä ja alueellisesta kielestä 6. tammikuuta 2005 annetun lain mukaan kansallisten ja etnisten vähemmistöjen kielille on julistettu erityisoikeudet Virallinen tunnustus antaa vähemmistökielten puhujille joukon mahdollisuuksia (tietyin laissa säädetyin edellytyksin), mukaan lukien mahdollisuus saada koulutusta äidinkielellään, mahdollisuus saada valtiolta taloudellista tukea kielen ja kulttuurin kehittämiseen. vähemmistöt, mahdollisuus saada paikallishallinnon apukielen asema jne. Kansallisiin ja etnisiin vähemmistöihin kuuluvat lain säännösten mukaan sellaiset väestöryhmät, jotka ovat pienempiä suhteessa maan väestön pääosaan maa, eroaa muista asukkaista kielen, kulttuurin tai perinteen suhteen, pyrkii säilyttämään kielensä, kulttuurinsa tai perinteensä, tuntemaan historiallisen yhteisön, esivanhemmat, jotka ovat asuneet Puolassa vähintään 100 vuotta. Ero kansallisten ja etnisten vähemmistöjen välillä on siinä, että ensin mainitut assosioituvat ihmisiin, joilla on oma valtio, ja jälkimmäiset niihin, joilla ei ole valtiota [6] . Aluekieli on kieli, jota perinteisesti käyttävät maan asukkaat, jotka muodostavat ryhmän, joka on pienempi kuin maan pääväestö. Samaan aikaan tämä kieli ei voi viitata valtion kielen murteisiin tai siirtolaisten kielten murteisiin [2] .
Alueellisen kielen virallisen aseman sai yksi kieli (kasubi), vähemmistökielen virallisen aseman 14 kieltä: 10 kansallista vähemmistökieltä (9 kansaa) ja 4 etnistä vähemmistökieltä [3] [ 21] :
Suurin osa kansallisten ja etnisten vähemmistöjen kielistä on yleisiä tietyllä Puolan alueella - kašubi, valkovenäläinen, tšekki, liettua, saksa, armenia, venäjä, slovakki, ukraina, lemko, tataari. Viisi kieltä on hajallaan Puolan eri osiin - heprea, jiddish, karaite, armenia, mustalainen [3] .
Jotkut Puolan alkuperäisväestön kielet (tai murteet) eivät sisälly vähemmistökielten luetteloon. Sleesian kielen lisäksi uhanalainen Wilamowskin kieli ei ole saanut tunnustusta . Tässä luettelossa ei ole mukana niin suuria maahanmuuttajayhteisöjä kuin vietnamilaiset, kreikkalaiset ja muut, jotka eivät täytä Puolan lainsäädännön vaatimuksia.
Kansallisista ja etnisistä vähemmistöistä sekä alueellisesta kielestä 6.1.2005 annetun lain säännösten mukaan kunnissa, joissa vähintään 20 % asukkaista edustaa yhtä tai toista kansallista tai etnistä vähemmistöä, hallinnolla on oikeus antaa vähemmistökieli on apukielen asema, jota käytetään kansalaisten suullisissa tai kirjallisissa vetoomuksissa paikallisviranomaisiin puolan kielen ohella ja joka antaa oikeuden määritellä maantieteellisten kohteiden kaksikielisiä nimiä [7] .
Vuoden 2011 väestönlaskennassa laskettaessa vähemmistöjen määrää prosentteina kunnan koko väestöstä kansallisuus otettiin huomioon paitsi ainoana, myös toisena [1] . Sekä vuosina 2002 että 2011 vain kolme vähemmistöä ja puolalaisia, jotka puhuivat kašubin alueellista kieltä, edustivat 20 prosenttia tai enemmän kunnan väestöstä. Kuntien määrä ei ole muuttunut - 20 % tai enemmän väestöstä oli vähemmistöjä 51 kunnassa. Samaan aikaan kuntien kokoonpano muuttui, kuntien osassa vähemmistöjen määrä väheni vuoteen 2011 mennessä ja alkoi olla alle 20 %, kuntien osassa se päinvastoin kasvoi ja ylitti. 20 %. Näin ollen Valko-Venäjän kuntien määrä väheni 12:sta 9:ään, saksalaisväestöisten kuntien määrä laski 28:sta 22:een (3 uutta yli 20 prosentin ja 9 alle 20 %). Kashubialaisten kuntien määrä kasvoi 10:stä 19:ään.
Maaliskuun 17. päivästä 2014 alkaen kolme vähemmistökieltä (valkovenäjä, liettua ja saksa) ja alueellinen kašubin kieli on laillisesti hyväksytty apukieliksi 33 gminassa [23] :
Vuoden 2011 väestönlaskennan aikana oli mahdollista luetella kaksi ei-puolalaista kotikieltä puolan kanssa tai ilman puolaa. Yhteensä 160 kieltä ja murretta on lueteltu väestölaskennan vastauksissa. Suurin osa Puolan asukkaista kutsui puolaa kotiviestinnän kieleksi (37 815 tuhatta ihmistä, 98,2 %), ja se nimettiin myös pääasiassa ainoaksi kieleksi (37 043 tuhatta ihmistä, 96,2 %). Muut kotiviestintäkielet olivat yhteensä 948 tuhatta puhujaa , 2,46 %), ja niiden käyttö havaittiin useimmiten yhdessä puolan kanssa (kuten ensimmäisen tai toisen kielen kanssa) - 772 tuhatta (2 %). Yhteensä 176 000 ihmistä (0,46 %) mainitsi ei-puolan ainoana kielenä tai, jos valittiin kaksi kieltä, molemmat ei-puolaksi [24] .
Vuoden 2002 väestönlaskentaan verrattuna sleesian kotikielekseen nimenneiden määrä on lähes 9-kertaistunut ja kašubin kotikielekseen ilmoittaneiden määrä on lähes kaksinkertaistunut. Samaan aikaan saksaa puhuvien puolalaisten määrä on puolittunut ja valkovenäläisiä puhuvien 14 000 [20] .
Yksi vuoden 2011 väestönlaskennan piirteistä oli, että Puolan asukkaat alkoivat ilmoittaa murteita ja osamurteita arkikielenä, sellaiset vastaukset olivat tyypillisiä ensisijaisesti Podlachien alueelle ja koskivat pääasiassa valkovenäläistä kieltä, usein erilaiset vastaukset sisälsivät nimien eri versioita. samasta idiomista. Jotkut läheisesti sukua olevat murteen nimet on yhdistetty yhdeksi termiksi. Eniten vastauksia oli Puolan ja Valko-Venäjän raja-alueen murteiden puhujien ( gwara pogranicza polsko-białoruskiego ) - 669 henkilöä; Valkovenäjän murteet ( gwara białoruska ), joihin kuuluivat myös ne, jotka kutsuivat äidinkielekseen "selkeää kieltä" (język prosty) – 549 henkilöä; Valkovenäjän-ukrainalaiset murteet (gwara białorusko-ukraińska) - 516 henkilöä, samoin kuin goraaliset murteet ( gwara góralska ) - 604 henkilöä [20] .
Kotitalouksien kielet Puolassa vuoden 2011 väestönlaskennan mukaan [25] :
Kieli | Kaikkien vastausten lukumäärä (henkilöä) |
mukaan lukien ne, jotka ilmoittivat ainoaksi kieleksi (henkilöt) |
mukaan lukien ne, jotka ilmoittivat olevansa yksi useista kielistä (ihmiset) | |
---|---|---|---|---|
ilmoitettu yhteensä (henkilöä) | merkitty yhdessä puolan kanssa (henkilöt) | |||
Kiillottaa | 37 815 606 | 37 043 602 | 772 003 | — |
sleesialainen | 529 377 | 126 509 | 402 868 | 396 979 |
kašuulainen | 108 140 | 3 802 | 104 338 | 104 319 |
Englanti | 103 541 | 4 128 | 99 414 | 98 145 |
Deutsch | 96 461 | 9 738 | 86 723 | 80 647 |
Valko-Venäjän | 26 448 | 3 950 | 22 498 | 22 419 |
ukrainalainen | 24 539 | 4510 | 20 029 | 19 749 |
Venäjän kieli | 19 805 | 1 136 | 18 669 | 18 506 |
Mustalainen | 14 468 | 2309 | 12 159 | 12 148 |
Ranskan kieli | 10 677 | 640 | 10 037 | 9 887 |
italialainen | 10 295 | 812 | 9 483 | 9 423 |
Lemko | 6 279 | 1 380 | 4 899 | 4747 |
Espanja | 5 770 | 333 | 5437 | 5 294 |
liettualainen | 5 303 | 3 597 | 1706 | 1 695 |
vietnam | 3 360 | 1 251 | 2 109 | 2 108 |
Hollannin kieli | 2653 | 306 | 2347 | 2270 |
arabi | 2287 | 210 | 2077 | 1 897 |
armenialainen | 1 847 | 228 | 1619 | 1 594 |
kreikkalainen | 1609 | 56 | 1 553 | 1 528 |
Ruotsin kieli | 1 583 | 108 | 1475 | 1445 |
Tšekki | 1451 | 106 | 1 345 | 1 339 |
Kiinalainen | 1 279 | 720 | 559 | 552 |
bulgarialainen | 1 200 | 151 | 1049 | 1049 |
Norjan kieli | 913 | 47 | 866 | 814 |
turkkilainen | 889 | 107 | 782 | 761 |
Unkarin kieli | 888 | 12 | 877 | 863 |
Slovakian | 765 | — | 765 | 760 |
japanilainen | 692 | 203 | 489 | 439 |
Puolan ja Valko-Venäjän rajamaan murteita | 669 | 464 | 205 | 169 |
Tanskan kieli | 647 | 55 | 591 | 524 |
Venäjän kieli | 626 | 63 | 563 | 558 |
Goraaliset murteet | 604 | 32 | 572 | 572 |
Portugalin kieli | 575 | — | 575 | 523 |
hindi | 563 | 147 | 416 | 382 |
Valkovenäjän murteet (tai selkeä kieli) | 549 | 189 | 361 | 361 |
Valkovenäjän-ukrainan murteet | 516 | 265 | 250 | 250 |
muita kieliä ja murteita | 9 164 | 1 254 | 7 910 | 7533 |
kaikki kielet | 38 511 824 | 37 212 419 | — | — |
Kotitalouksien kielet Puolassa vuoden 2002 väestönlaskennan mukaan [26] :
Kieli | Kaikkien vastausten lukumäärä (henkilöä) |
mukaan lukien ne, jotka ilmoittivat yhdessä puolalaisen (henkilöt) kanssa |
mukaan lukien ne, jotka ilmoittivat ilman puolaa (henkilöt) | ||
---|---|---|---|---|---|
ilmoitettu yhteensä (henkilöä) | merkitty toisella ei-puolalaisella (pers.) | ilmoitettu yhteensä (henkilöä) | merkitty toisella ei-puolalaisella (pers.) | ||
kaikki kielet | 38 230 080 | — | — | — | — |
Kiillottaa | 37 405 335 | — | — | — | — |
Deutsch | 204 573 | 195 669 | 8 727 | 8 904 | 679 |
sleesialainen | 56 643 | 46 168 | 1 876 | 10 475 | 524 |
kašuulainen | 52 665 | 50 672 | 243 | 1 993 | 3 |
ukrainalainen | 22 698 | 19 303 | 824 | 3 395 | 150 |
Mustalainen | 15 788 | 14 376 | 77 | 1412 | 6 |
Venäjän kieli | 15 299 | 14 801 | 3 314 | 498 | 46 |
Ranskan kieli | 15 282 | 14 588 | 2297 | 694 | 85 |
italialainen | 12 001 | 11 372 | 959 | 629 | 54 |
liettualainen | 5 838 | 2168 | 79 | 3 670 | 5 |
Lemko | 5 627 | 4 168 | 72 | 1459 | viisitoista |
Espanja | 4 154 | 3 963 | 592 | 191 | 46 |
kreikkalainen | 3 166 | 3023 | 289 | 143 | 17 |
Hollannin kieli | 2768 | 2556 | 378 | 212 | 45 |
vietnam | 1 883 | 1424 | 40 | 459 | yksitoista |
Ruotsin kieli | 1 842 | 1711 | 243 | 131 | 24 |
Slovakian | 921 | 822 | 58 | 99 | 3 |
Unkarin kieli | 908 | 886 | 92 | 22 | yksi |
armenialainen | 872 | 801 | 92 | 71 | 5 |
Tanskan kieli | 759 | 713 | 101 | 46 | 16 |
Norjan kieli | 733 | 663 | 91 | 70 | 12 |
serbia | 570 | 533 | 69 | 37 | 5 |
Vuoden 2011 väestönlaskennassa, ensimmäistä kertaa Puolan sodanjälkeisessä historiassa, esitettiin kysymys äidinkielestä. Aikaisemmin tällainen kysymys esitettiin vain vuoden 1931 väestönlaskennan aikana. Samaan aikaan tuossa väestönlaskennassa äidinkielen ilmoittaminen oli subjektiivista, koska kansallisuuskysymystä ei esitetty, Puolan kansallinen kokoonpano määritettiin äidinkielen kysymyksen perusteella, vastaavasti käsitteen perusteella. "äidinkieli" korreloi "kansallisen identiteetin" käsitteen kanssa. Lisäksi itse väestölaskentakysymyksessä ei mainittu sanaa ”äidinkieli”, kysymys esitettiin seuraavassa muodossa: ”kieli, joka on lähimpänä sinua” [27] .
Väestönlaskentakysymyksissä käytetty käsite "äidinkieli" ( język ojczysty ) määritellään kieleksi, joka opittiin ensin. Tämä termi vastaa sellaisia termejä kuin "ensimmäinen kieli", "äidinkieli" [27] .
Suurin osa Puolan asukkaista kutsui puolaa kotikielekseen äidinkielekseen (37 656 tuhatta ihmistä), muut äidinkielenään ilmoitetut kielet puhuivat yhteensä 334 tuhatta [27] .
Yleisesti ottaen kustakin kielestä mainitaan pienempi määrä äidinkielenään ilmoittaneita ja suurempi määrä kodiksi ilmoittaneita. Tämä johtuu väestönlaskentamenetelmästä, joka mahdollisti useamman kuin yhden kotikielen ja vain yhden äidinkielen valinnan [27] .
Äidinkielet Puolassa vuoden 2011 väestönlaskennan mukaan [9] :
|
|
Puolan yleisimmät vieraat kielet vuoden 2005 tietojen mukaan ovat englanti (29 %), venäjä (26 %) ja saksa (19 %) [4] . Arvioiden mukaan vuonna 2010 venäjää äidinkielenään, toisena tai vieraana kielenä puhuvien määrä Puolassa oli 5,5 miljoonaa ihmistä [28] .
Puolan kansalaisille tehtyjen kyselyjen mukaan henkilökohtaisen kehityksen ja uran kannalta välttämättömien kahden kielen (äidinkielen lisäksi) joukkoon kuuluu englanti (72 % vastaajista), saksa (46 %), venäjä (9 %) ja ranska . (5 %), espanjalainen (2 %) ja italia (1 %) [29] . Kysyttäessä kahdesta vieraasta kielestä, jota lapset suosivat oppimaan, vastauksissa ensimmäisenä mainittiin englanti (90 %), saksa (69 %), venäjä (10 %), ranska (7 %), espanja (1 %). ja italialaiset nimettiin toiseksi (1 %) [30] .
Puolan asukkaiden keskuudessa puolalainen viittomakieli on laajalle levinnyt , eri arvioiden mukaan 38 000 - 50 000 ihmistä käyttää sitä. Kieli luotiin vuonna 1889 [31] .
Puola on ollut Puolan väestön hallitseva kieli tämän valtion muodostumisesta 10-luvulla. Samaan aikaan puolalaisten kirjallinen kieli oli pitkään latinaa. Keskiajalla saksa ja jiddish levisivät Puolan alueelle Saksasta tulleiden maahanmuuttajien mukana. Saksankielisten asuttamisen myötä suuret alueet slaavilaisia murteita katosivat, erityisesti Pommerin murteet Länsi-Pomeraniassa ja sleesialaiset murteet Ala-Sleesiassa. Slaavilaisten murteiden sukupuutto on jatkunut tähän päivään asti - 1900-luvulla esimerkiksi slovenian ja kabatin murteet katosivat . Saksan laajentumisen seurauksena nykyaikaisen Puolan alueelle myös baltialainen preussin kieli kuoli , puolalaiset samoin kuin valkovenäläiset omaksuivat balttilaisen jatvingin kielen .
Puolan kielen kirjallinen ja kielellinen asema virallistettiin 1500-luvun alussa. 1500-1600-luvut olivat puolan kielen kukoistusaikaa, sillä se toimi lingua francana Itä-Euroopan laajoilla alueilla. Puolan valtion laajentuessa siihen kuului valkovenäläistä, ukrainaa, liettuaa ja muita kieliä puhuvia kansoja. 1700-luvun lopusta lähtien Puolan jakamisen jälkeen Venäjän valtakunnan, Itävallan ja Preussin välillä puola on jatkuvasti menettänyt asemaansa alueella. Puolan itsenäistyttyä 1900-luvun alkupuolella puolan kieli laajensi valtion toiminta-aloja ja alkoi kehittyä aktiivisemmin.
Puolan alueella sen nykyaikaisilla koillis-, länsi- ja lounaisalueilla (palautetut maat - Preussi, Sleesia) saksalaiset murteet ( alapreussi , yläpreussi , sleesia ja muut) olivat yleisiä, liettua, valkovenäläinen ja ukraina olivat yleisiä. idässä. Sodan jälkeisten Euroopan rajojen muutosten ja niistä aiheutuneiden saksalaisten, puolalaisten ja ukrainalaisten joukkoliikkeiden seurauksena Puolassa puolan kieli alkoi vallita ja siitä tuli yli 95 %:n kieli maan väestöstä. Kansallisten vähemmistöjen kieliä puhutaan pieni määrä Puolan kansalaisia. Jotkut heistä ovat sukupuuton partaalla tai ovat jo kuolleet sukupuuttoon - karaite, Viljamovski ja muut kielet ja murteet.
Assimilaation, siirtolaisuuden ja negatiivisen luonnollisen kasvun seurauksena puolaa puhuvien määrä vähenee 1900-luvun lopulla ja 2000-luvun alussa sekä Puolan ulkopuolella että sisällä.
Euroopan maat : Kielet | |
---|---|
Itsenäiset valtiot |
|
Riippuvuudet |
|
Tuntemattomat ja osittain tunnustetut valtiot |
|
1 Enimmäkseen tai kokonaan Aasiassa riippuen siitä, mihin Euroopan ja Aasian välinen raja vedetään . 2 Pääasiassa Aasiassa. |
Puola aiheissa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Tarina |
| ||||||
Symbolit | |||||||
Politiikka | |||||||
Armeija | |||||||
Talous | |||||||
Maantiede | |||||||
yhteiskunta | |||||||
kulttuuri | |||||||
|