Unkarin riimut | |
---|---|
Székely-magyar rovas |
|
Kirjeen tyyppi | konsonantti laulukirjoitus |
Kieli (kielet | Unkarin kieli |
Alue | Unkari, Ukraina, Romania |
Tarina | |
Lähtöisin | tuntematon |
luomispäivämäärä | 12. vuosisadalla |
Kausi | 1000-luvun alkuun asti, hajanaisesti 1400-luvulle asti; tänään herännyt henkiin yksittäisten harrastajien keskuudessa ns. Székelin alue Romaniassa [1] |
Alkuperä | Orkhon-Jenisei-käsikirjoitus, avar-riimut |
Ominaisuudet | |
Kirjoituksen suunta | oikealta vasemmalle |
Merkkejä | 48 |
Unicode-alue | U+10C80–U+10CFF |
ISO 15924 | Hung |
Mediatiedostot Wikimedia Commonsissa |
Unkarin riimut ( Hung. rovás írás ( MFA : /ʁovaːʃ iːʁaːʃ/), kirjaimellisesti: veistetty kirjoitus) on unkarilaisten riimukirjoitus 1000-luvun alkuun asti , kun ensimmäinen kristitty kuningas Istvan I esitteli latinalaiset aakkoset . Unkarin riimujen joukossa on arkaaisempia kirjoituksia Karpaatti-altaan ( Hung. Kárpát-medencei rovásírás ), joita käytettiin jo ennen unkarilaisten saapumista Pannoniaan , ja myöhempää varsinaista unkarilaista eli unkarilais-szekelyä ( Hung. székely ) . –magyar rovásírás ) kirjoituksia.
Unkarin riimujen nimi tulee sanasta Hung. róni (leikkaa, leikkaa), joka puolestaan tulee alkusuomalais -ugrilaisesta juuresta ró .
Unkarin riimut eivät ole millään tavalla sukua germaanisille riimuille , eivätkä ne olleet sukua Bulgarian riimuille . Ehkä ne ovat peräisin muinaisesta turkkilaisesta orkhon-kirjoituksesta , jonka monet tutkijat kiistävät. Unkarinkieliset kirjoitustermit ovat kuitenkin turkkilaista alkuperää. Unkarin modernissa tieteessä yleinen teoria sanoo, että avaarien aro-riimut voisivat olla unkarin riimujen välittömiä edeltäjiä .
Vanhimpana unkarilais-szekelin riimujen kirjoitusta voidaan pitää vuonna 1999 Bodrogin kylän läheltä Somogyn läänistä löydettyä luunpalasen kirjoitusta , jonka alkuperän arvioidaan olevan 1000-luvun alkua jKr. e. Ensimmäinen täydellinen muistiinpano unkarin riimukirjoituksen aakkosmerkeistä tehtiin vuonna 1483 tšekin kielellä Mikulov (saksaksi Nikolsburg), ja se sisältää 46 aakkosmerkkiä. Transilvanian syrjäisissä osissa kirjoitusta käytettiin 1800- luvun puoliväliin asti .
latinalainen kirjain | Nimi | Foneemi ( MFA ) | Rune (kuva) | Rune (Unicode) |
---|---|---|---|---|
A | a | /ɒ/ | 🐲 🐳 | |
Á | a | /aː/ | 🐲 😁 | |
B | eb | /b/ | 🐲 🐳 | |
C | ec | /ts/ | 🐲 𐳄 | |
Cs | ecs | /tʃ/ | 🐲 🐳 | |
D | toim | /d/ | 🐲 🐳 | |
(Dz) | dze | /dz/ | Ligatuuri 🐲 ja 🐲 | |
(Dzs) | dzse | /dʒ/ | Ligatuuri 🐲 ja 🐲 | |
E | e | /ɛ/ | 🐲 😉 | |
É | e | /eː/ | 🐲 😋 | |
F | ef | /f/ | 🐲 𐳌 | |
G | esim | /ɡ/ | 🐲 😍 | |
Gy | egy | /ɟ/ | 🐲 𐳎 | |
H | eh | /h/ | 🐲 🐳 | |
minä | i | /i/ | 🐲 🐳 | |
Í | i | /iː/ | 🐲 🐳 | |
J | ej | /j/ | 🐲 🐳 | |
K | ek | /k/ | 🐲 🐳 | |
K | ak | /k/ | 🐲 🐳 | |
L | el | /l/ | 🐲 😖 | |
Ly | elly, el-ipszilon | /j/ | 🐲 🐳 | |
M | em | /m/ | 🐲 😘 | |
N | fi | /n/ | 🐲 😙 | |
Ny | eny | /ɲ/ | 🐲 🐳 | |
O | o | /o/ | 💛 🐳 | |
o | o | /oː/ | 🐲 𐳜 | |
Ö | o | /ø/ | 🐲 𐳝 𐲞 𐳞 | |
Ő | ő | /øː/ | 🐲 🐳 | |
P | ep | /p/ | 🐲 🐳 | |
( Q ) | ekv | Ligatuuri 📲 ja 🐲 | ||
R | er | /r/ | 🐲 😢 | |
S | es | /ʃ/ | 🐲 𐳤 | |
Sz | esz | /s/ | 🐲 🐳 | |
T | et | /t/ | 🐲 🐳 | |
Ty | ety | /c/ | 🐲 🐳 | |
U | u | /u/ | 🐲 𐳪 | |
U | u | /uː/ | 🐲 🐳 | |
Ü | u | /y/ | 🐲 🐳 | |
Ű | ű | /yː/ | 🐲 🐳 | |
V | ev | /v/ | 🐲 𐳮 | |
( w ) | dupla ve | /v/ | Ligatuuri 🐲 ja 𐲮 | |
( X ) | iksz | 🐲 ja 🐲 ligatuuri | ||
( Y ) | ipszilon | /i/ | Ligatuuri 🐲 ja 💒 | |
Z | ez | /z/ | 🐲 🐳 | |
Zs | ezs | /ʒ/ | 🐲 😰 |
Unkarin riimuilla oli numerojärjestelmä, joka oli hieman samanlainen kuin roomalaisilla ja etruskeilla .
Chicksent Marton teksti, 1501.
Старо венгерская транскрипция латиницей: «ÚRNaK SZÜLeTéSéTÜL FOGVÁN ÍRNaK eZeRÖTSZÁZeGY eSZTeNDŐBE MÁTYáS JÁNOS eSTYTáN KOVÁCS CSINÁLTáK MÁTYáSMeSTeR GeRGeLYMeSTeRCSINÁLTÁK G IJ A aS eJ LY LY LT A » (Заглавными переданы буквы, присутствующие — то есть не опущенные согласно правилам — в рунической записи)
Nykyunkarin tulkinta: "(Ezt) az Úr születése utáni 1501. évben írták. Matyas, János, István kovacsok csináltak. Mátyás mester (és) Gergely mester csinálták [tunnistamaton teksti]"
Likimääräinen käännös venäjäksi: "(Tämä) kirjoitus tehtiin vuonna 1501 Herramme syntymästä. Sepät Matthias, Janos, Istvan teki (tämän). Mestari Matthias ja mestari Gergey tekivät (tämän) [tunnistamaton teksti]"
Unkarin riimut kopioivat liikennemerkkejä monien Unkarin kaupunkien sisäänkäynnillä. Riimuja käytetään myös Székely-alueella , joka on Székely- unkarilaisten tunnustamaton autonomia .