Nogain kieli | |
---|---|
oma nimi | nogai tili, nogaisha |
Maat | Venäjä |
Alueet | Dagestan , Stavropolin alue , Karatšai-Tšerkessia , Astrahanin alue |
virallinen asema | Dagestan , Karatšai-Tšerkessia |
Kaiuttimien kokonaismäärä | 87 119 (2010) [1] |
Luokitus | |
Kategoria | Euraasian kielet |
Kypchak ryhmä Kypchak-Nogai-alaryhmä | |
Kirjoittaminen | Kyrillinen ( Nogai-kirjoitus ) |
Kielikoodit | |
GOST 7.75-97 | jalat 505 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | jalat |
ISO 639-3 | jalat |
WALS | jalat |
Maailman kielten atlas vaarassa | 348 , 391 ja 669 |
Etnologi | jalat |
ELCat | 2897 |
IETF | jalat |
Glottolog | noga1249 |
Nogai-kieli ( Nogai Tili, Nogaisha ) on pääasiassa Dagestanissa , Stavropolin alueella , Karatšai-Tšerkessiassa , Astrahanin alueella , Tšetšeniassa , Krimillä asuvien nogaiden kieli ( Krimin tataarin kielen nogain murre ). Nogain kieltä Venäjällä puhuu 87,1 tuhatta ihmistä. (2010, väestönlaskenta), mukaan lukien 81 851 nogaaa.
Se on yksi Dagestanin ja Karatšai-Tšerkessian valtionkielistä. [2]
Se kuuluu turkkilaisten kielten luoteeseen (Kypchak) kuuluvaan Kypchak-Nogai-alaryhmään. Venäjän federaation varsinaisessa nogai-kielessä (ilman Krimin, Dobrujan jne. nogain murteita ) erotetaan kolme murretta:
Erillinen asema on Karagashin murteella . Alabugat-tataarien kieli on lähellä Nogaita .
Nogai-kielellä Dagestanissa julkaistaan sanomalehti " Shol tavysy " ja lastenlehti "Lashyn", Karatšai-Tšerkessiassa - sanomalehti " Nogay davysy " ja lastenlehti "Dandelion". Radio- ja televisiolähetyksiä harjoittavat koko Venäjän valtion televisio- ja radiolähetysyhtiö "Dagestan" ja valtion televisio- ja radiolähetysyhtiö "Karachevo-Cherkessia" [3] . Voice of Turkey -radion toimittajat lähettävät viikoittaisen ohjelman "Nuğayça näsixätlär" ( Nogain erotussanat ) nogain kielellä.
Vuoteen 1928 asti käytettiin arabiaa , myöhemmin - latinaa , vuodesta 1938 - kyrillistä . Moderni aakkoset hyväksyttiin vuonna 1950.
A a | ah AH | B b | sisään | G g | D d | Hänen | Hänen | F | K h |
Ja ja | th | K to | L l | Mm | N n | Huom nb | voi voi | voi voi | P s |
R p | C kanssa | T t | sinä u | uu uu | f f | x x | C c | HH | W w |
sinä u | b | s s | b | uh uh | yu yu | olen |
edessä | Takaosa | |
---|---|---|
Yläosa | minä, y | ɯ, u |
Keskikokoinen | e | o |
Alempi | æ, œ | a |
Labial | Alveolaarinen | Palatal | Velar | Uvular | |
---|---|---|---|---|---|
Plozyvy | p,b | t, d | k, ɡ | q | |
frikatiivit | (f,v) | s, z | ʃ, ʒ | [χ], [ʁ] | |
afrikkalaiset | (ts) | (tʃ), dʒ | |||
nenän- | m | n | ŋ | ||
Nesteet | l, r | ||||
Approximants | w | j |
Suluissa olevat konsonantit löytyvät vain venäjän kielen lainauksista. [neljä]
Nogai-kieli kuuluu agglutinatiivisiin kieliin. Nogain kielen puheosat on jaettu kolmeen ryhmään: 1) nimet (substantiivit, adjektiivit, adverbit, numerot, pronominien välimerkityt sanat); 2) verbit; 3) palvelevat puheenosia.
Nogain henkilökohtaiset pronominit ( men , sen , ol , biz , siz , olar ) eroavat persoonan (ensimmäinen, toinen, kolmas) ja numeron (yksikkö ja monikko) suhteen.
0 | yksi | 2 | 3 | neljä | 5 | 6 | 7 | kahdeksan | 9 | kymmenen | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
nolla | bir | eki | uh | dort | demoni | alty | lapset | segiz | togyz | hän | |
yksitoista | kaksikymmentä | kolmekymmentä | 40 | viisikymmentä | 60 | 70 | 80 | 90 | 100 | 1000 | |
hän on bir | yirma | palautetta | kirk | ellie | alpys | etpis | seksikäs | toksaani | yuz | myn |
Substantiivit sisältävät luku-, kuuluvuus- ja tapausparadigmat.
MonikkoMonikko muodostetaan liitteiden -lar / -ler (muunnoksilla -nar / -ner ) avulla.
Adjektiivit jaetaan kvalitatiivisiin ja suhteellisiin.
Verbillä on luokkia mieliala, jännitys, ääni. Aikakategorioita edustavat indikatiivisen mielialan nyky-tulevaisuuden, tulevaisuuden ja menneen ajan muodot .
Tulevaisuuden nykymuoto koostuu pääverbin gerundista -а / -е , -й ja täysimuotoisista henkilöliitteistä: bar-a-myn 'menen'; bar-a-son 'sinä menet' jne.
Tämän hetken nykyaikainen muoto koostuu pääverbin gerundista -а / -е , -й ja apuverbistä yat- partisiipin muodossa -ar / -er , -r ( -yr / - ir , -r ): bar-a yat-yr-myn 'menen' jne.
Tulevaisuusaika ilmaistaan kahdessa eri muodossa: 1) muoto on -ar / -er , -p + täysimuotoiset henkilöliitteet muodostavat tulevaisuuden epämääräisen ajan: bar-a-myn 'menen luultavasti' jne.; 2) muoto muodossa -ayak / -eyek + täysimuotoiset kasvoliitteet muodostavat tulevaisuuden määräajan: bar-ayak-pyn 'minun täytyy mennä' jne.
Mennyt aika ilmaistaan kahdessa muodossa: 1) muoto muodossa -dy / -di , -ty / -ti + katkaistut kasvoliitteet muodostavat menneen ajan definiitin: bar-dy-m 'menin' jne.; 2) muoto on -gan / -gen , -kan / -ken + täysimuotoiset kasvoliitteet muodostavat menneisyyden epämääräisen ajan: bar-gan-myn 'Kävelin silloin' jne.; 3) muodot kielellä -gan / -gen , -kan / -ken + apuverbi kielessä e- 'olla' menneisyydessä definiitissa katkaistuilla henkilöliitteillä muodostaa pitkän menneisyyden: bar-gan e-di-m 'Minä jo käveli" jne.; 4) muoto in -gan / -gen , -kan / -ken + apuverbi e- 'olla' menneisyydessä indefinite, jossa on koko kasvoliite, muodostaa menneisyyden post-okulaarisen aikamuodon: bar-gan e-ken-myn 'kävelin ilmi' jne.; 5) muoto in -ып / -ип + täysimuotoiset henkilöliitteet muodostavat menneisyyden ja käteistuloksen: bar-yp-pyn 'Kävin' jne.
Sanallinen negaatio muodostuu liitteistä -ma / -me , -ba / -be , -pa / -pe : al- 'ottaa', al-ma- 'ei ottaa, ei ottaa'.
Nogai-kielen sanastolle on ominaista yhteneväisyys Kazakstanin ja Karakalpak-kielten sanaston kanssa, ja samalla suunnilleen lainattu kerros arabian, persian ja venäjän kielistä. Arabialaiset ja persialaiset lainaukset viittaavat pääasiassa abstrakteihin käsitteisiin ja uskonnollisiin ideoihin liittyvään terminologiaan. Venäläiset lainat muodostavat yhteisen leksikaalisen rahaston nogain kielellä muiden entisen Neuvostoliiton kansojen kielten kanssa. [5]
Useat runoilijat ja proosakirjailijat kirjoittivat nogain kielellä. Heidän keskuudessaan:
Sanakirjat ja tietosanakirjat | |
---|---|
Bibliografisissa luetteloissa |
Valtion ja viralliset kielet Venäjän federaation aiheissa | |
---|---|
Venäjän valtion kieli | Venäjän kieli |
Liiton aiheiden valtionkielet |
|
Kielet, joilla on virallinen asema | |
Venäjän kielet Wikipedia Venäjän kansojen kielillä Venäjän kansojen kirjallisuus Venäjän kansojen lauluja Sanakirjoja venäjän kielellä Media Venäjän kielillä |